DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing привлечение | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в отношении которого вынесено постановление о привлечении в качестве обвиняемогоcharged (Alexander Demidov)
в отношении которого вынесено постановление о привлечении в качестве обвиняемогоindicted (Alexander Demidov)
возможные риски привлечения к юридической ответственностиpossible legal exposure (CNN Alex_Odeychuk)
возраст, с достижением которого возможно привлечение лица к ответственностиage of responsibility
возраст, с достижением которого возможно привлечение лица к ответственностиage of criminal responsibility (уголовной)
вторичное привлечение к уголовной ответственностиreprosecution
давность привлечения к уголовной ответственностиlimitation
давность привлечения к уголовной ответственностиlimitation for bringing to criminal responsibility
двукратное привлечение к ответственностиdouble jeopardy
дело о привлечении к административной ответственностиadministrative sanction case (Alexander Demidov)
жилищное строительство с привлечением средств извнеassisted housing
жилищное строительство с привлечением средств извнеsupported housing
жилищное строительство с привлечением сторонней помощиassisted housing
жилищное строительство с привлечением сторонней помощиsupported housing
жилищное строительство с привлечением субсидийsubsidized housing (Право международной торговли On-Line)
Закон о всеобъемлющих санкциях в отношении Ирана, привлечении к ответственности и дивестированииComprehensive Iran Sanctions, Accountability, and Divestment Act (США america.gov Leonid Dzhepko)
Запрещение привлечения к ответственности за одно и то же деяниеnon bis in idem (Maxim Prokofiev)
Заявление о привлеченииRequest for Joinder (дополнительной стороны; арбитражный регламент МТП: A party wishing to join an additional party to the arbitration shall submit its request for arbitration against the additional party (the “Request for Joinder”) to the Secretariat. Article 7(1) • Сторона, желающая привлечь к участию в арбитражном производстве дополнительную сторону, должна представить свое заявление об арбитраже в отношении дополнительной стороны («Заявление о привлечении») в Секретариат. Helga Tarasova)
заявление о привлечении к уголовной ответственностиapplication for prosecution (Leonid Dzhepko)
иммунитет от привлечения к судуimmunity from suit
Исполнитель самостоятельно и/или с привлечением третьих лиц по заданию Заказчика обязуется оказывать Рекламные услугиthe Contractor is obliged on a stand-alone basis and/or through Third Parties as per the Customer's order to render the Advertising Services (Konstantin 1966)
кодекс, разработанный с привлечением третьих лицnegotiated code (cyberleninka.ru dimock)
косвенное привлечение к судуindirect impleading
лицо, потребляющее алкоголь после привлечения к уголовной ответственности за пребывание в общественном месте в состоянии тяжёлого опьянения или по завершении курса лечения от алкоголизмаrepeat drunk
лишение свободы без обязательного привлечения к трудуsimple imprisonment (Практикуется в некоторых жарких странах, напр., Шри Ланка Dorian Roman)
лишение свободы c обязательным привлечением к трудуrigorous imprisonment (Согласно УИК РФ " Каждый осуждённый к лишению свободы обязан трудиться в местах и на работах, определяемых администрацией исправительных учреждений. " Dorian Roman)
меры по привлечению к уголовной ответственностиcriminal liability measures (yurtranslate23)
мошеннические действия по привлечению денежных средствfraudulent fundraising (Leonid Dzhepko)
необоснованное привлечение к ответственностиunfounded bringing to responsibility
о привлечении в качестве обвиняемогоon indictment as a defendant (tfennell)
оплачиваемый источник привлечения Пользователя на момент совершения оплачиваемого действияpayable source of User involvement by the time of payable operation commitment (Konstantin 1966)
оплачиваемый источник привлечения Пользователя на сайт Заказчикаpayable source of User involvement to the website of Customer (Konstantin 1966)
освобождающий от привлечения к судебной ответственности за диффамациюprivileged (в выступлении)
основание к привлечению уголовного делаgrounds for bringing criminal case
осуществлять привлечение заёмных средствraise funds (Alexander Demidov)
оценка, проводимая с привлечением широкого ряда заинтересованных сторонparticipatory assessment
повод для привлечения к уголовной ответственностиexcuse for prosecution
повторное привлечение к уголовной ответственностиdouble jeopardy (Technical)
подряд на управление и привлечение подрядчиковmanagement contracting (Leonid Dzhepko)
потенциальный риск привлечения к юридической ответственностиpotential exposure (CNN Alex_Odeychuk)
предлог для привлечения к судуexcuse for a prosecution (Право международной торговли On-Line)
предлог для привлечения к уголовной ответственностиexcuse to prosecute (повод)
предлог для привлечения к уголовной ответственностиexcuse for prosecution
премия за привлечение нового клиентаclient generation bonus (levanya)
привлечение акционеров к ответственности по обязательствам компанииcorporate disregard (same as "piercing the corporate veil": multitran.ru cyruss)
привлечение акционеров к ответственности по обязательствам обществаcorporate disregard (same as "piercing the corporate veil": multitran.ru cyruss)
привлечение в качестве обвиняемогоarraignment (Alexander Demidov)
привлечение в качестве стороны по делуjoinder
привлечение во вклады денежных средств в рублях и иностранной валютеtaking rouble and foreign currency deposits (Elina Semykina)
привлечение голосов и поддержки других акционеров в пользу вашей резолюции при голосовании по доверенностиproxy solicitation (Andrei Titov)
привлечение денежных средств физических и юридических лиц во вкладыtaking household and corporate funds on deposit (до востребования и на определённый срок; demand or fixedterm deposits cbr.ru Elina Semykina)
привлечение денежных средств физических и юридических лиц во вкладыtaking household and corporate funds on deposit (demand or fixedterm deposits (до востребования и на определённый срок cbr.ru Elina Semykina)
привлечение кого-либо к административной ответственностиinstituting administrative action against (someone Elina Semykina)
привлечение к военной службеrecruitment
привлечение к ответственностиholding liable (Leonid Dzhepko)
привлечение к ответственностиbringing to responsibility (Leonid Dzhepko)
привлечение к ответственности за порчу имуществаimpeachment of waste
привлечение к судуimpleading
привлечение к судуarraignment (по уголовному делу)
привлечение к суду в гражданском порядкеcivil process
привлечение к суду в порядке гражданского судопроизводстваcivil process (Право международной торговли On-Line)
привлечение к суду за государственное преступлениеimpeachment
привлечение к суду третьих лицimpleader (minipony)
привлечение к трудовой деятельностиemployment (привлечениe его к трудовой деятельности = his employment Alexander Demidov)
привлечение к уголовной ответственностиprosecution (Eoghan Connolly)
привлечение к юридической ответственностиgovernment action (административной, дисциплинарной, уголовной, гражданской Alex_Odeychuk)
привлечение клиентовreferrals of business (traductrice-russe.com)
привлечение клиентовclient solicitation (Запрещено согласно ст. 7.3 ABA Model Rules on Professional Responsibility Lord Denning)
привлечение кредитаborrowing (Eoghan Connolly)
привлечение новых клиентовbusiness development (Alexander Demidov)
привлечение новых сотрудниковrecruitment (Alexander Demidov)
привлечение третьего лицаthird party proceeding (к участию в процессе)
привлечение третьего лицаthird party procedure (к участию в процессе)
привлечение третьего лицаthird party proceedings (к участию в процессе)
привлечение третьего лицаthird party practice (к участию в процессе)
привлечение третьего лица к участию в судебном разбирательствеthird party proceedings
привлечение участников / акционеров общества к ответственности по обязательствам обществаpiercing the corporate veil
привлечение участников к ответственности по обязательствам обществаcorporate disregard (same as piercing the corporate veil: multitran.ru cyruss)
приговор к наказанию в виде привлечения к общественным работамcommunity order (УИК РК; European Commission Ace Translations Group)
протокол о привлечении к административной ответственностиadministrative offence report (Leonid Dzhepko)
прямое привлечение к судуdirect impleading
расследование с привлечением большого жюриgrand jury investigation (напр.: ... by ... – ..., проводимое ...; русс. перевод предложен пользователем Maksym Kozub; подробности см. по адресу: w ww.abanet.org/media/faqjury.html Forum_Saver)
расходы без привлечения инвестицийnon investment expenditure (Leonid Dzhepko)
реализация государственных проектов с привлечением частного капиталаPublic Private Partnership (PPP Leonid Dzhepko)
риск привлечения к юридической ответственностиlegal exposure (CNN Alex_Odeychuk)
с точки зрения привлечения к юридической ответственностиfrom a legal liability standpoint (Daily Mail Alex_Odeychuk)
случай, являющийся основанием для привлечения к ответственностиliability incident
согласие на привлечение по искуconsent to be sued (Право международной торговли On-Line)
судебное предписание о привлечении судебного клерка и находящихся в его подчинении должностных лиц к отправлению должностных обязанностей в суде присяжныхassociation (Право международной торговли On-Line)
судебное предписание о привлечении судебного клерка и подчинённых ему должностных лиц к отправлению должностных функций в суде присяжныхwrit of association
судебное предписание о привлечении судебного клерка и подчинённых ему должностных лиц к отправлению должностных функций в суде присяжныхassociation
угроза привлечения к юридической ответственностиlegal threat t (напр., к дисциплинарной, материальной, гражданско-правовой, административной или уголовной ответственности Alex_Odeychuk)
утверждать, что имеет место вторичное привлечение к уголовной ответственности за одно и то же преступлениеassert double jeopardy (Alex_Odeychuk)
форма привлеченияform of involvement