Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Dutch
English
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Spanish
Tajik
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
прекращение дела
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
автоматическое
прекращение дела
производством
involuntary discontinuance
возражение о прекращении производства по делу
plea in abatement
иск о рассмотрении правоотношений, связанных с
прекращением дела
производством
bill in the nature of a bill revivor
иск о рассмотрении правоотношений, связанных с
прекращением дела
производством
bill in the nature of a bill of revivor
(
Право международной торговли On-Line
)
неправомерное
прекращение дела
wrongful dismissal
основание к прекращению уголовного дела
grounds for termination of criminal case
подавать правовое возражение против иска, направленное на
прекращение дела
demur
(
Право международной торговли On-Line
)
правовое возражение по вопросу формы, направленное на
прекращение дела
special demurrer
правовое возражение по существу иска, направленное на
прекращение дела
general demurrer
правомерное
прекращение дела
lawful dismissal
предписание высшей инстанцией низшей о
прекращении дела
writ of prohibition
предписание высшей инстанцией низшей о
прекращении дела
prohibition
прекращение дела
dismissal of case
прекращение дела
termination of case
прекращение дела
discontinuance of proceedings
прекращение дела
diversion
(изъятие из ведения уголовного правосудия и передача службам общины)
прекращение дела
dismissal of action
прекращение дела
в процессуальном порядке
case conclusion
(
Alexapa
)
прекращение дела
в связи с малозначительностью
dismiss the case due to the low significance of the violation
(
gennier
)
прекращение дела
в соответствии с соглашением сторон
dismissal agreed
прекращение дела
до суда
pretrial dismissal
прекращение дела
по соглашению сторон
voluntary dismissal
прекращение дела
по соглашению сторон
dismissal agreed
прекращение дела
по соглашению сторон или по ходатайству истца
voluntary dismissal
прекращение дела
по суду
pretrial dismissal
прекращение дела
по ходатайству истца
voluntary dismissal
прекращение производства гражданского дела судьёй вследствие того, что истец не доказал юридического основания иска
nonsuit
прекращение производства дела
discontinuance
(особ. гражданского)
прекращение производства по делу
discontinuance
(
Alexander Demidov
)
прекращение производства по делу
dismissal and nonsuit
(
Право международной торговли On-Line
)
прекращение производства по делу
abatement of suit
прекращение производства по делу
determination of proceedings
прекращение производства по делу
termination of proceedings in case
прекращение производства по делу
withdraw from proceedings
(
shpak_07
)
прекращение производства по делу из-за бездействия сторон
discontinuance for failure of parties to act
(
Nana S. Guliyan
)
прекращение судебного дела
abatement of action
прекращение уголовного дела
termination of criminal case
прекращение уголовного дела
dismissal of a criminal case
(
Alex_Odeychuk
)
прошение о прекращении судебного дела
abater
распоряжение судьи о прекращении подачи документов или совершения иных действий, связанных с рассматриваемым делом
circumduction
решение о прекращении производства по делу
judgment of cassetur breve
решение о прекращении производства по делу
judgement of cassetur breve
уведомление о
прекращении дела
notification of termination of case
ходатайство о
прекращении дела
motion to dismiss
ходатайство о
прекращении дела
о столкновении патентных притязаний
motion to dissolve
ходатайство ответчика о
прекращении дела
ввиду вновь открывшихся обстоятельств
plea to further maintenance of action
Get short URL