Russian | German |
акт предоставленных услуг | Protokoll der erbrachten Dienstleistungen (Лорина) |
в пределах предоставленных полномочий | im Rahmen der zugewiesenen Befugnisse |
возможность предоставить льготу | Vergunstigungsmöglichkeit |
дело, по которому уголовное преследование предоставлено органам прокуратуры | Offizialsache |
имущество, предоставленное в качестве обеспечения по кредиту и т.д. | Sicherungsgut (jurist-vent) |
квартира, предоставленная наёмному работнику предприятием | Werkdienstwohnung |
лицензия, предоставленная по договору | Vertragslizenz |
лицо, которому предоставлено право политического убежища | politischer Asylant |
лицо, обязанное предоставить сервитут и возможность осуществить его | Servitutsverpflichtete |
направление использования средств, предоставленных банком | Anlagerichtlinien |
обещание предоставить кредит | Kreditversprechen (AnnaMew) |
обязанность продавца предоставить покупателю реальное владение приобретённым товаром | Verschaffungspflicht |
обязательства предоставить услуги | Verpflichtungen zu Dienstleistungen (mirelamoru) |
отчисления, предоставленные одним супругом в пользу другого супруга | Zuwendungen (dolmetscherr) |
поручение предоставить кредит третьему лицу | Kreditauftrag |
право пожизненного пользования определённым имуществом, предоставленное вдове по завещанию | Wittum |
право удержания, предоставленное коммерсанту | kaufmännisches Zurückbehaltungsrecht |
предварительное обещание предоставить страховое обеспечение | Deckungszusage |
предоставить аванс | einen Vorschuss gewähren |
предоставить аванс | vorfinanzieren |
предоставить аванс | einen Vorschuss einräumen |
предоставить аванс | einen Vorschuss bewilligen |
предоставить аванс | bevorschussen |
предоставить аванс | Vorauszahlung leisten |
предоставить алиби | ein Alibi beibringen (Andrey Truhachev) |
предоставить безвозмездно | unentgeltlich überlassen |
предоставить безвозмездно | schenken |
предоставить больничный лист | Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung vorlegen (Лорина) |
предоставить в аренду работников | Arbeitnehmer verleihen an Akk. (при аутстаффинге и аутсорсинге wanderer1) |
предоставить в обеспечение | besichern (Лорина) |
предоставить в пользование | zur Nutzung übergeben (Лорина) |
предоставить информацию в следующий срок | zur folgenden Frist bereitstellen (wanderer1) |
предоставить в собственность | zu Eigentum überlassen |
предоставить в собственность | in Eigentum übergeben |
предоставить вещи | Sachen überlassen |
предоставить взаймы | leihweise überlassen |
предоставить во временное пользование | zeitweilig zur Nutzung überlassen |
предоставить возможность | ermöglichen |
предоставить возможность | Gelegenheit geben (Лорина) |
предоставить возможность | die Möglichkeit bieten |
предоставить выгоду | Vorteil leisten (Лорина) |
предоставить гарантии | Garantien vorlegen (Лорина) |
предоставить гарантию | Garantie übernehmen |
предоставить гарантию | Garantie eingehen (Лорина) |
предоставить гарантию на что-либо | eine Garantie für etwas gewähren (Milla123) |
предоставить гарантию | Sicherheit bestellen (Лорина) |
предоставить гарантию | Garantie stellen |
предоставить гарантию | Garantie leisten |
предоставить гарантию | Garantie gewähren |
предоставить гражданство | die Staatsbürgerschaft gewähren (Лорина) |
предоставить данные | Daten bereitstellen (wanderer1) |
предоставить данные | Angaben bereitstellen (wanderer1) |
предоставить денежную компенсацию | Ausgleichszahlung gewähren (wanderer1) |
предоставить для ознакомления | zur Einsichtnahme vorlegen (Лорина) |
предоставить для ознакомления | zur Einsicht vorlegen (Лорина) |
предоставить для ознакомления | zur Einsicht auflegen (Лорина) |
предоставить доверенность | Vollmacht erteilen (Лорина) |
предоставить доказательство | einen Beweis erbringen (Лорина) |
предоставить доказательство | einen Nachweis erbingen (правильно erbringen ludvi) |
предоставить доказательство | Beweis angeben (Лорина) |
предоставить документ | Dokument vorlegen (Лорина) |
предоставить документацию | Unterlagen vorlegen (Лорина) |
предоставить документацию | Dokumentation vorlegen (Лорина) |
предоставить допущение | eine Zulassung erteilen |
предоставить допущение | eine Zulassung ausstellen |
предоставить дотацию | dotieren |
предоставить жильё | Unterkunft gewähren (Лорина) |
предоставить заключение | Stellungnahme vorlegen (wanderer1) |
предоставить заключение | Gutachten vorlegen (Лорина) |
предоставить залоговое право | das Pfandrecht einräumen (Лорина) |
предоставить кому-либо индемнитет | jemandem Indemnität erteilen |
предоставить информацию | offenlegen (Андрей Клименко) |
предоставить информацию | Auskünfte erteilen (Лорина) |
предоставить информацию | Informationen liefern (Лорина) |
предоставить информацию | Angaben machen (Лорина) |
предоставить компенсацию | Ausgleichszahlung gewähren (wanderer1) |
предоставить концессию | konzessionieren |
предоставить концессию | eine Konzession vergeben |
предоставить концессию | eine Konzession ausstellen |
предоставить кредит | einen Kredit gewähren |
предоставить кредит | einen Kredit einräumen |
предоставить кредит | einen Kredit bereitstellen |
предоставить кредит | einen Kredit verschaffen |
предоставить кредит | einen Kredit bewilligen |
предоставить кредит | einen Kredit ausreichen |
предоставить лицензию | lizenzieren |
предоставить лицензию | eine Lizenz vergeben |
предоставить лицензию | eine Lizenz gewähren |
предоставить лицензию | eine Lizenz erteilen |
предоставить льготу | Ermäßigung gewähren (wanderer1) |
предоставить материальную помощь | materielle Hilfe leisten (Лорина) |
предоставить на согласование | zur Abstimmung vorlegen (документы Лорина) |
предоставить на усмотрение | anheimstellen |
предоставить налоговые льготы | Steuervergünstigungen einräumen (wanderer1) |
предоставить кому-либо неприкосновенность | die Immunität verleihen (jemandem) |
предоставить обеспечение | Kaution übernehmen |
предоставить обеспечение | Sicherheit stellen |
предоставить обеспечение | Sicherheit übernehmen |
предоставить обеспечение | Sicherheit leisten |
предоставить обеспечение | Kaution stellen |
предоставить обеспечение | Sicherung bestellen (mirelamoru) |
предоставить обеспечение | Sicherheit bestellen (Лорина) |
предоставить обеспечение | Kaution leisten |
предоставить объяснение | eine Erklärung abgeben (Лорина) |
предоставить освобождение | Befreiung erteilen (Лорина) |
предоставить ответ | Rückmeldung geben (dolmetscherr) |
предоставить ответ | Antwort bereitstellen (wanderer1) |
предоставить отпуск | freistellen (von der Arbeit) |
предоставить отпуск | Urlaub gewähren |
предоставить отсрочку | Nachfrist gewähren |
предоставить отсрочку | eine Nachfrist gewähren |
предоставить отсрочку | eine Stundung gewähren |
предоставить отсрочку | stunden |
предоставить отсрочку | eine Stundung bewilligen |
предоставить отсрочку | eine Nachfrist bewilligen |
предоставить отсрочку | Nachfrist einräumen |
предоставить отсрочку | Aufschub einräumen |
предоставить отсрочку | Aufschub gewähren |
предоставить отсрочку | Nachfrist bewilligen |
предоставить отсрочку | Aufschub bewilligen |
предоставить отчёт | Bericht erstatten (Лорина) |
предоставить отчёт | einen Bericht vorlegen (Лорина) |
предоставить персонал | Personal bereitstellen (wanderer1) |
предоставить письменное объяснение | Erklärungsschrift vorlegen (Лорина) |
предоставить подробности | Einzelheiten beibringen (Лорина) |
предоставить полномочие единоличного представительства | Alleinvertretungsbefugnis erteilen (Лорина) |
предоставить полномочия | mit Vollmachten ausstatten |
предоставить полномочия | mit Vollmachten versehen |
предоставить полномочия | bevollmächtigen |
предоставить полномочия единоличного представительства | Einzelvertretungsbefugnis erteilen (Лорина) |
предоставить полномочия единоличного представительства | Einzelvertretungsbefugnis einräumen (Лорина) |
предоставить полномочия единоличного представительства | die Einzelvertretungsbefugnis erteilen (Лорина) |
предоставить поручительство | Bürgschaft eingehen (Лорина) |
предоставить права гражданства иностранцу | naturalisieren |
предоставить право | Recht verschaffen (Лорина) |
предоставить право | Recht zusprechen (Лорина) |
предоставить право | Recht vermitteln (Лорина) |
предоставить право | ein Recht gewähren |
предоставить право | ein Recht erteilen |
предоставить право | ein Recht geben |
предоставить право | ein Recht einräumen |
предоставить право голоса | das Stimmrecht einräumen (Лорина) |
предоставить право гражданства | das Heimatrecht gewähren |
предоставить право единоличного представительства | Einzelvertretungsrecht erteilen (Лорина) |
предоставить право использования | das Benutzungsrecht einräumen (Лорина) |
предоставить право пользования | Nutzung einräumen (Лорина) |
предоставить право преимущественной покупки | Vorkaufsrecht gewähren (Лорина) |
предоставить право преимущественной покупки | Vorkaufsrecht einräumen (Лорина) |
предоставить правовую защиту | Rechtsschutz gewähren (Andrey Truhachev) |
предоставить правовую охрану | Rechtsschutz gewähren |
предоставить правовую охрану | Rechtsschutz einräumen |
предоставить правовую помощь | Rechtshilfe leisten (Лорина) |
предоставить представительское полномочие | Vertretungsbefugnis erteilen (Лорина) |
предоставить преимущества | Vorteile gewähren |
предоставить привилегии | mit Vorrechten ausstatten |
предоставить привилегии | Vorrechte gewähren |
предоставить работу | Arbeit verschaffen (Лорина) |
предоставить разрешение | Genehmigung erteilen (Лорина) |
предоставить разрешение | die Erlaubnis erteilen (Лорина) |
предоставить разъяснения | Abklärungen treffen (dolmetscherr) |
предоставить режим наибольшего благоприятствования | Meistbegünstigung gewähren |
предоставить режим наибольшего благоприятствования | die Meistbegünstigung gewähren |
предоставить решение об отказе | Ablehnungsbescheid vorlegen (bei D. wanderer1) |
предоставить сведения | Angaben machen (Лорина) |
предоставить свидетеля | einen Zeugen stellen (Andrey Truhachev) |
предоставить свидетеля | einen Zeugen beibringen (Andrey Truhachev) |
предоставить скидку | skontieren |
предоставить скидку | Preisnachlass gewähren |
предоставить слово | das Wort geben |
предоставить слово | das Wort erteilen |
предоставить согласие | Zustimmung erteilen (Лорина) |
предоставить согласованное обеспечение | vereinbarte Sicherheit leisten |
предоставить содержание | Unterhalt leisten |
предоставить содержание | Unterhalt gewähren |
предоставить содержание jmdn. | unterhalten |
предоставить срок для примирения | einen Versöhnungstermin gewähren (Лорина) |
предоставить срок для примирения | eine Frist für die Versöhnung gewähren (Лорина) |
предоставить ссуду | ein Darlehn einräumen |
предоставить ссуду | ein Darlehn gewähren |
предоставить ссуду | eine Anleihe bereitstellen |
предоставить ссуду | eine Anleihe bewilligen |
предоставить ссуду | eine Anleihe einräumen |
предоставить ссуду | eine Anleihe verschaffen |
предоставить ссуду | eine Anleihe gewähren |
предоставить ссуду | ein Darlehn verschaffen |
предоставить ссуду | ein Darlehn bewilligen |
предоставить ссуду | ein Darlehn bereitstellen |
предоставить статус | den Status gewähren (Лорина) |
предоставить статус | Status gewähren (AlexandraM) |
предоставить статус беженца | Flüchtlingsstatus geben (Лорина) |
предоставить субсидию | einen Zuschuss gewähren |
предоставить субсидию | subventionieren |
предоставить субсидию | eine Beihilfe gewähren |
предоставить услуги | Dienstleistungen erbringen (Лорина) |
предоставить услугу | eine Dienstleistung erbringen (Лорина) |
предоставить услугу | eine Dienstleistung bereitstellen (Лорина) |
предоставить услугу | eine Dienstleistung anbieten (Лорина) |
предоставить юридическую защиту | Rechtsschutz gewähren (Andrey Truhachev) |
предоставленная гарантия | bestellte Sicherheit (Лорина) |
предоставленная информация | erteilte Auskünfte (Лорина) |
предоставленная информация | gemachte Angaben (Лорина) |
предоставленное обеспечение | bestellte Sicherheit (Лорина) |
предоставленное разрешение | erteilte Erlaubnis (Лорина) |
предоставленное согласие | erteilte Einwilligung (Лорина) |
предоставленные персональные данные | erhobene personenbezogene Daten (Лорина) |
предоставленные полномочия | erteilte Befugnisse (Лорина) |
предоставленные сведения | gegebene Informationen (Лорина) |
предоставленные сведения | gemachte Angaben (Лорина) |
предоставлено независимым фотографом о фотографии и т.д. | zur Verfügung gestellt (Millie) |
принцип, согласно которому суд обязан исследовать все предоставленные ему по делу факты | Untersuchungsgrundsatz |
принцип уголовного процесса, согласно которому право уголовного преследования предоставлено органам прокуратуры | Offizialprinzip |
средства, предоставленные одним супругом в пользу другого супруга | Zuwendungen (dolmetscherr) |
стоимость активов, предоставленных в качестве гарантийного обеспечения | Wert der Sicherheiten (Marina Bykowa) |
счёт от нотариуса или адвоката за предоставленные услуги | Kostennote (SvetDub) |
цель использования средств, предоставленных банком | Anlagerichtlinien |