Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Malay
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Law
containing
полный
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Spanish
абсолютная
полная
гибель
pérdida total absoluta
(предмета страхования)
безоговорочное
полное
подчинение юрисдикции суда
comparecencia general
(по данному делу)
в
полной
мере исполняя обязанности
en el pleno ejercicio de funciones
(
BCN
)
в
полной
собственности
en pleno dominio
(
spanishru
)
в
полном
составе
corporativamente
в
полном
составе
en comunidad
в
полном
составе
colegiadamente
восстановление в
полном
объёме
restitución in integrum
временная
полная
недееспособность
incapacidad absoluta temporal
временная
полная
нетрудоспособность
incapacidad absoluta temporal
временное
полное
поражение в правах
inhabilitación absoluta temporal
гарантируя
полную
достоверность и правильность нижеизложенного
bajo protesta de decir verdad
(
babichjob
)
давать
полное
освобождение от военной службы
licenciar
действительная
полная
гибель
pérdida efectiva total
документ о передаче
полного
владения
escritura de pleno dominio
жизнь,
полная
лишений
ambiente de marginación social
заседание в
полном
составе
sesión plenaria
заседание в
полном
составе
pleno
заседание суда в
полном
составе
sesión de todo el tribunal
заявление о
полном
отрицании всех утверждений истца без приведения доказательств
excepción a la totalidad
заявление о
полном
отрицании всех утверждений обвинителя без приведения доказательств
excepción a la totalidad
иметь в
полном
владении
tener en dominio pleno
иметь в
полном
распоряжении
tener en dominio pleno
комитет
полного
состава
comisión de todos miembros
компаньон с
полной
ответственностью и обязанностями
socio general
компенсация в
полном
объёме
restitución in integrum
коносамент, предполагающий
полную
ответственность транспортной компании
conocimiento con responsabilidad completa de la empresa de transporte
конструктивная
неопровержимо презюмируемая
полная
гибель
pérdida constructiva total
на
полное
рабочее время
a tiempo completo
(на полную рабочую неделю; на полный рабочий день)
наиболее
полное
средство защиты
recurso pleno
не имеющий
полной
юридической силы
nulo de pleno derecho
обладать
полной
дееспособностью
estar en pleno ejercicio de los derechos
оказывать
полное
доверие
dar entera fe y crédito
оплата не в
полном
размере
incumplimiento de un pago
отложение разбирательства и
полное
приостановление дела
sobreseimiento provisional total
партнёр-распорядитель с
полной
ответственностью
socio administrador
подпись
полным
именем
firma entera
пожизненное
полное
поражение в правах
inhabilitación absoluta perpetua
полная
власть
carta blanca
полная
выплата
pago total
полная
гибель
pérdida total
полная
гибель
pérdida total efectiva
полная
гибель
siniestro total
(напр., предмета страхования)
полная
гибель
pérdida absoluta
полная
дееспособность
plena capacidad de obrar
полная
дисквалификация
inhabilitación absoluta
полная
доказанность
equivalencia de la prueba
полная
документальная проверка деятельности
diligencia debida
(
spanishru
)
полная
загрузка
lanchada
(судна)
полная
заработная плата
salario íntegro
полная
и безусловная амнистия
indulto total e incondicional
полная
и безусловная амнистия
amnistía total e incondicional
полная
компенсация
compensación total
полная
копия
transcripción completa
полная
недееспособность
incapacidad total de obrar
полная
недееспособность
falta total de capacidad
полная
недееспособность
incapacidad absoluta
полная
недееспособность
defecto total de capacidad
полная
недействительность
nulidad absoluta
полная
недействительность
nulidad radical
полная
недействительность
nulidad de pleno derecho
полная
недействительность
inexistencia
полная
непригодность
inadecuación absoluta
полная
нетрудоспособность
incapacidad total
полная
нетрудоспособность
invalidez absoluta
полная
нетрудоспособность
inutilidad física total
полная
нетрудоспособность
invalidez total
полная
нетрудоспособность
inhabilitación total
полная
нетрудоспособность
incapacidad absoluta
полная
ничтожность
inexistencia
полная
оплата
pago íntegro
полная
оплата
pago completo
полная
ответственность
íntegra responsabilidad
полная
ответственность
responsabilidad plena
полная
передача
delegación perfecta
(прав, долга и т.п.)
полная
постоянная недееспособность
incapacidad absoluta permanente
полная
потеря
бизнес
капитала
descapitalización
полная
потеря трудоспособности
invalidez absoluta
полная
потеря трудоспособности
inhabilitación total
полная
принадлежность
pertenencia plena
полная
свобода действий
carta blanca
полная
собственность
propiedad
(в отличие от "titularidad', бенефициарной собственности
ines_zk
)
полная
стойкая нетрудоспособность
Incapacidad Permanente Total
полная
стойкая нетрудоспособность
gran invalidez
полная
стойкая нетрудоспособность
Incapacidad Permanente Absoluta
полная
сумма
ascendencia
полная
утрата
pérdida total efectiva
(имущества и т.п.)
полная
утрата
pérdida absoluta
(имущества и т.п.)
полная
утрата трудоспособности
inutilización absoluta para el trabajo
полное
безоговорочное признание
admisión plenaria
полное
безоговорочное признание
admisión completa
полное
владение
plena posesión
(
ines_zk
)
полное
владение
pleno dominio
полное
возмещение
rembolso total
(
Wiana
)
полное
возмещение
compensación total
полное
восстановление в правах
recuperación íntegra de la personadidad
полное
доказательство
prueba absoluta
полное
доказательство
prueba plena
полное
и безусловное помилование
indulto total e incondicional
полное
и безусловное помилование
amnistía total e incondicional
полное
лишение
privación total
(прав)
полное
наименование закона
título completo de una ley
полное
наследование
universalidad
полное
освобождение
absolución total
полное
освобождение
absolución incondicionada
полное
освобождение
remisión definitiva
(от наказания)
полное
отнесение на убытки
pérdida total
полное
погашение искового требования
extinción total de una demanda
полное
помилование
indulto incondicional
полное
помилование
amnistía incondicional
полное
поражение в правах
inhabilitación absoluta
полное
право
capacidad plena
полное
право
autorización amplia
полное
право
potestad libre
полное
право
autoridad completa
полное
право собственности
propiedad plena
полное
право собственности
propiedad sin restricciones
полное
право собственности
propiedad absoluta
полное
право собственности
plena propiedad
полное
правовое основание
título perfecto
полное
правосудие
justicia cumplida
полное
прекращение производства по иску
extinción total de una demanda
полное
приостановление дела производством
sobreseimiento temporal total
полное
расторжение брака
divorcio vincular
(в отличие от судебного разлучения)
полное
слушание
vista completa
полное
списание со счета
pérdida total
полное
товарищество
sociedad colectiva
полное
товарищество
sociedad en nombre colectivo
полное
товарищество
sociedad por partes de interés
полное
товарищество
compacía regular colectiva
полное
товарищество
compacía en nombre colectivo
полное
товарищество
asociación general
полное
удержание
privación total
(гонорара)
полное
удовлетворение
satisfacción completa
(
Wiana
)
полное
юридическое сопровождение
asesoría legal completa
(
AnnaSun
)
полное
юридическое сопровождение
asesoría jurídica completa
(
AnnaSun
)
общие
полные
правомочия
pleno poder
полные
сведения
información completa
(
Noia
)
полные
юридические сила и действие
eficacia y plenitud de efectos
(
DiBor
)
полный
акцепт
aceptación general
полный
владелец
poseedor en dominio absoluto
полный
владелец
propietario al 100%
(
Alexander Matytsin
)
полный
действительный ущерб
pérdida efectiva total
полный
и безоговорочный акцепт
aceptación expresa
y absoluta
полный
и безоговорочный акцепт
aceptación absoluta
полный
иммунитет
inmunidad absoluta
(от юрисдикции государства)
полный
индоссамент
endoso completo
полный
индоссамент
endoso perfecto
полный
индоссамент
endoso a la orden
(с указанием лица, которому производится платёж)
полный
отказ от иска
anulación total de una demanda
полный
отказ от исковых требований
anulación total de una demanda
полный
отчёт
acta literal
полный
отчёт
transcripción estenográfica
полный
рабочий день
a jornada completa
(работать
Lavrov
)
полный
санитарный патент
patente de sanidad con anotaciones
полный
собственник
propietario al 100%
(
Alexander Matytsin
)
полный
текст
texto íntegro
полный
текст
texto integral
полный
товарищ
socio regular
полный
товарищ
socio general
пользование и
полное
владение приобретённым
disfrute y posesión plena de lo adquirido
пользоваться
полным
признанием
gozar de entera fe
предоставить
полные
сведения
facilitar la información completa
(
Noia
)
предполагаемый
полный
ущерб
pérdida constructiva total
производить оплату не в
полном
размере
incumplir un pago
рассмотрение дела
по апелляции
в
полном
объёме
examen amplio de apelación
рассмотрение дела
полным
составом суда с участием присяжных
juicio solemne con tribunal en pleno y jurado
с
полным
основанием
con razón de
с
полным
правом
de pleno derecho
собрание в
полном
составе
asamblea plenaria
стойкая
полная
утрата трудоспособности
incapacidad absoluta permanente
страхование не на
полную
стоимость
seguro copartícipe
(имущества и т.п.)
страхование не на
полную
стоимость
coaseguro
суд в
полном
составе
pleno del tribunal
суд в
полном
составе
pleno tribunal
суд в
полном
составе
tribunal en pleno
суд в
полном
составе
corte plena
удовлетворить в
полном
объёме
satisfacer por completo
(
Wiana
)
удовлетворить в
полном
объёме
satisfacer completamente
(
Wiana
)
уплата
полной
суммы
pago total
фонд, для
полного
создания и функционирования которого необходима ещё дополнительная документация
fideicomiso imperfecto
член
полного
товарищества
socio colectivo
член
полного
товарищества
socio regular
член
полного
товарищества
socio general
Get short URL