DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing плата за | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
арбитражный суд по спорам о плате за газ и электричествоgas and electric arbitration tribunal (Право международной торговли On-Line)
арендная плата за право разработки недрroyalty
арендная плата за проживание покупателя в квартире до момента регистрации сделки купли-продажиoccupational rent (Helga Tarasova)
арендная плата серебром за владение недвижимостью на началах фригольдаblanchfarms
гарантия возврата платы за товарmoney-back guarantee (в случае его возвращения покупателем)
договор на транспортировку за фиксированную плату вне зависимости от объёма перевезённой продукцииship-or-pay (разновидность транспортного договора Leonid Dzhepko)
за дополнительную платуfor an extra fee (ROGER YOUNG)
за плату, размер которой устанавливается по соглашению сторонat a price to be mutually agreed (4uzhoj)
за плату, размер которой установлен настоящим договоромin consideration of the payments hereinafter mentioned (4uzhoj)
заработная плата за проработанное времяback pay
лицо, берущее за плату детей на воспитаниеfarmer
надбавка к заработной плате за выслугу летseniority pay
надбавка к заработной плате за знание иностранных языковlanguage bonus
надбавка к заработной плате за опасностьdanger money
плата за арендуhire (MichaelBurov)
плата за арендуhire charge (MichaelBurov)
плата за аренду земельного участкаground rent (особ. за долгосрочную аренду под застройку)
плата за аренду земли под застройкуimproved ground rent
плата за аренду земли под постройкуimproved ground rent
плата за входentrance fee
плата за досрочный возврат кредитаearly repayment charge (Alexander Demidov)
плата за доставкуdelivery fee
плата за "защиту"protection money (вымогательски взимаемая рэкетирами)
плата за исследовательскую работуprospecting fee
плата за наследственную аренду землиfreehold ground rent
плата за негативное воздействие на окружающую средуenvironmental impact fee (sc.gov grafleonov)
плата за обращениеhandling fee (с чем-либо)
плата за обслуживаниеservice fee
плата за обучениеinstruction fee
плата за опротестованиеprotest charges
плата за освидетельствованиеinspection fee
плата за оформление документовprocessing fee
плата за перевозкуconveyance fee
плата за погрузкуloading pay
плата за погрузкуlading charges
плата за подпискуsubscription fee
плата за пожизненную аренду землиfreehold ground rent
плата за пожизненную или наследственную аренду землиfreehold ground rent
плата за пользованиеuser fee (Право международной торговли On-Line)
плата за пользование лимитом кредитной линииdrawdown charge (Alexander Demidov)
плата за право пользования патентомroyalty
плата за приобретение права рыбной ловлиfishery fee
плата за приобретённые у компании товарыstaff purchases (приобретенные своими же работниками у компании Leonid Dzhepko)
плата за провозfreight charge
плата за провозfreight
плата за проездpassage money
плата за проезд по мостуbridge toll
плата за простойdemurrage charges (судна, вагона)
плата за простойpayment for demurrage
плата за разработку карьераquarrying charge
Плата за распоряжениеDisposition Fee (gerasymchuk)
плата за рискexposure fee (Leonid Dzhepko)
плата за содержание дорогroad maintenance charge
плата за стоянкуparking fee
плата за стоянку суднаmoorage fee
плата за страховкуinsurance premium (Leonid Dzhepko)
плата за техническое обслуживаниеmaintenance charge
плата за техническую поддержку ПОsoftware maintenance fee (Andrew052)
плата за трафикtraffic charge (Alexander Demidov)
плата за укладку или хранение на складеstowage fee
плата за укладку на складеstowage fee
плата за уступку праваassignment fee (Elina Semykina)
плата за фрахтhire (MichaelBurov)
плата за фрахтhire charge (MichaelBurov)
плата за хранениеhousing
плата за хранение на складеstowage fee
плата за членствоmembership fee
платы за проживаниеresidence fees (ROGER YOUNG)
право перевозки пассажиров и грузов через переправу за платуferry (Право международной торговли On-Line)
право перевозки пассажиров и грузов через переправу и взимания за это платыferry
принимать во временное владение и пользование за платуaccept for temporary possession and use for a fee (vgsankov)
служащий конторы солиситора, выполняющий свою работу в порядке платы за обучение профессии солиситораarticled clerk
ставка арендной платы, составляющая не менее 2/3 годовой арендной ставки, за вычетом налогов, но включая страхование и расходы на содержание недвижимостиrack rent (. UK: Not less than two-thirds of the rent for which a premises is reasonably expected to be rented out from year to year, excluding applicable rates and taxes but including insurance and other expenses required to maintain it in the state to command such rent. Read more: businessdictionary.com Moonranger)
сумма арендной платы за годrack rent (Право международной торговли On-Line)
фонд платы за несчастные случаиaccident fund (Alexander Demidov)