Russian | English |
вначале передаётся для рассмотрения по примирительной процедуре, результат которого не является обязывающим для сторон | shall first be submitted to non-binding mediation (напр., ... before a qualified alternative dispute resolution professional – ..., квалифицированному специалисту по альтернативному разрешению споров; русс. перевод предложен пользователем Maksym Kozub; речь идёт о споре между сторонами по договору Forum_Saver) |
лицо, которому передаётся | transferee (право, товар и т. п.) |
лицо, которому передаётся безвозмездно | voluntary grantee |
лицо, которому передаётся что-либо | transferee (право, товар) |
лицо, которому что-либо передаётся | transferee (Право международной торговли On-Line) |
лицо, которому что-либо передаётся безвозмездно | voluntary grantee |
могущий передаваться по наследству | heritable |
настоящим передаю | do hereby give (алешаBG) |
обязательство перед Всемирным банком не передавать заложенное имущество в залог третьим лицам | World Bank negative pledge aspect (Leonid Dzhepko) |
официально передавать | deliver |
передавать аренду вместе с недвижимостью | attorn |
передавать в арбитраж | refer to arbitration |
передавать в арбитраж | arbitrate |
передавать в высшую инстанцию | refer to higher authority (Anglophile) |
передавать в дар | dedicate (Право международной торговли On-Line) |
передавать в доверительное управление | place in trust (Elina Semykina) |
передавать в доверительное управление | transfer in trust (Alex_Odeychuk) |
передавать в доверительную собственность | transfer in trust (Alex_Odeychuk) |
передавать дело в другую инстанцию | refer |
передавать в другую инстанцию | remit |
передавать в залог | put in pawn (Farrukh2012) |
передавать в залог | pledge (olgaf2002) |
передавать в залог | give/deliver/deposit as pledge (Farrukh2012) |
передавать в залог долю | pledge a share (aldrignedigen) |
передавать в нижестоящую инстанцию | hand down (Право международной торговли On-Line) |
передавать в пользование | assign to someone for use (E.Lengsfeld) |
передавать в пользование | lease for use (E.Lengsfeld) |
передавать в пользование | lease (sankozh) |
передавать в пользование | licence someone for use (E.Lengsfeld) |
передавать в пользование | transfer for use (E.Lengsfeld) |
передавать в собственность | sign over (to sign an official document that gives your property or legal rights to someone else sign something – over to When he became ill, he signed his property in France over to his son. LDOCE Alexander Demidov) |
передавать в собственность товар | transfer ownership of goods (Andrey Truhachev) |
передавать в субаренду | underset (о помещении и т.п.) |
вновь передавать в суд | recommit to court |
передавать в управление | transfer in trust (говоря о доверительной собственности Alex_Odeychuk) |
передавать дело | remove a case (unless by consent of both parties the case shall be removed to some other division. Alexander Demidov) |
передавать дело в апелляционный суд | take an appeal to a higher court |
передавать дело в вышестоящие инстанции | take a matter upstairs |
передавать дело в другую инстанцию | refer |
передавать дело в другую инстанцию | transmit |
передавать дело в суд | sue |
передавать дело в суд | find true bill |
передавать спорное дело в суд | take the dispute to court (Artemie) |
передавать дело в суд | bring a matter into court |
передавать дело в суд высшей инстанции | take a matter upstairs |
передавать дело на новое рассмотрение | remand the case for a new proceeding (I. Havkin) |
передавать дело рефери | refer |
передавать доверенному лицу права собственности на имущество банкрота в пользу кредиторов | make an assignment for the benefit of creditors ( сокр . ABC эк . , юр . передача в пользу кредиторов * ( учреждение доверительной собственности для выплаты долгов , т . е . передача неплатежеспособным должником права собственности на все имущество третьему лицу ( доверенному ) с условием использования активов на погашение долгов перед кредиторами ; используется как альтернатива традиционной ликвидации имущества банкрота и в отличие от банкротства не сопровождается судебным решением ) academic.ru Elina Semykina) |
передавать документы | surrender documents |
передавать имущественные права | convey interest (Leonid Dzhepko) |
передавать имущество | transfer the equity (wikipedia.org Drozdova) |
передавать имущество | dare (Право международной торговли On-Line) |
передавать имущество | convey (кому-либо) |
передавать предоставлять какое-либо право | confer any right (Andy) |
передавать льготы | transfer the benefits (Soulbringer) |
передавать на поруки | bail |
передавать на поруки | admit to bail |
передавать на рассмотрение | submit (спор) |
передавать на рассмотрение | refer (the matter shall be referred to court → дело передаётся на рассмотрение в суд Евгений Тамарченко) |
передавать на рассмотрение | commit |
передавать на удочерение | put up for adoption (Andrey Truhachev) |
передавать на удочерение | give up for adoption (Andrey Truhachev) |
передавать на усыновление | put up for adoption (Andrey Truhachev) |
передавать на усыновление | give up for adoption (Andrey Truhachev) |
передавать оборотную электронную запись или электронный документ | assign a transferable record (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix) |
передавать обязанности | transfer legal responsibilities (andreevna) |
передавать по наследству | transfer by succession (TRIPS Agreement Tayafenix) |
передавать по подсудности другому суду | transfer to another court to cure want of jurisdiction (cornell.edu cyruss) |
передавать по подсудности другому суду | defer jurisdiction to another court (pangie) |
передавать под мандат | mandate |
передавать права | assign |
передавать права | convey (кому-либо) |
передавать какие-либо права | attorn |
передавать права на использование | license (to give someone or a business entity formal permission or authority to do something: EMI Music has announced plans to license its entire US digital catalogue to a file-sharing network. TED Alexander Demidov) |
передавать права по договору | assign rights under a contract (Victor Parno) |
передавать право | convey |
передавать право | assign the right (Soulbringer) |
передавать право владения | transfer possession (Leonid Dzhepko) |
передавать право собственности | grant |
передавать право собственности | mancipate |
передавать право собственности на предмет ипотеки | transfer title to the mortgaged property (напр., ... to the mortgagee – ... ипотекодержателю Alex_Odeychuk) |
передавать правовой титул | convey (преим. на недвижимость) |
передавать рефери | refer |
передавать дело рефери другую инстанцию | refer |
передавать рефери или в другую инстанцию | refer (дело) |
передавать кредитору свои долговые требования в покрытие долга | delegate |
передавать свои полномочия | delegate one's authority (Право международной торговли On-Line) |
передавать сертификат третьей стороне | forward certificate to the third party (elsid) |
передавать случаи нарушения безопасности на соответствующий уровень | escalate security incidents (Leonid Dzhepko) |
передавать спор на рассмотрение | submit |
передавать споры в арбитраж | refer disputes to arbitration (алешаBG) |
передавать страховым компаниям все права на застрахованное имущество | abandon |
передавать судебные иски в арбитражные суды | transfer lawsuits to arbitration tribunals (Serge1985) |
передавать суду | commit (Право международной торговли On-Line) |
передавать суду | place on trial |
передавать третьему лицу | sequestrate |
передавать третьему лицу | sequester |
передавать уголовные дела в суд | refer criminal cases to court (CNN Alex_Odeychuk) |
передавать что-либо в собственность | bring something into the property (Alexander Matytsin) |
передаваться в суд надлежащей юрисдикции | be transferred to the court of appropriate jurisdiction (Alex_Odeychuk) |
передаваться по восходящей линии | ascend (о наследственном имуществе) |
передаются на рассмотрение и окончательное разрешение | shall be referred to and finally resolved by (о спорах в статье "Арбитраж" dafni) |
передаётся в собственность и владение | have and to hold (в документах о передаче имущества) |
тот, кто передаёт право | grantor (kee46) |