Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Law
containing
открытие
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
автор
открытия
Urheber einer Entdeckung
автор
открытия
Entdecker
бездействие в подаче заявления об
открытии
процедуры конкурсного производства
Unterlassen der Stellung des Antrages auf Eröffnung des Insolvenzverfahrens
(
Лорина
)
бездействие в подаче заявления об
открытии
процедуры конкурсного производства
Unterlassen der Stellung eines Insolvenzantrages
(
Лорина
)
включение в наследственную массу ценностей, полученных наследником до
открытия
наследства
Kollation
(для уравнения наследственных долей)
включение в наследственную массу ценностей, полученных наследником до
открытия
наследства
Kollation
(для уравнивания наследственных долей)
вознаграждение за
открытие
Vergütung für eine Entdeckung
делать
открытие
entdecken
делать
открытие
eine Entdeckung machen
договор об
открытии
кредита
Krediteröffnungsvertrag
договор об
открытии
счёта
Kontoeröffnungsvertrag
договор об
открытии
счёта в сберкассе
Sparkontovertrag
достоверность
открытия
Richtigkeit einer Entdeckung
достоверность
открытия
Zuverlässigkeit einer Entdeckung
достоверность
открытия
Glaubwürdigkeit einer Entdeckung
запретительный срок для предотвращения торговой несостоятельности перед
открытием
судебного производства
Rückschlagsperre
заявитель
открытия
Entdeckungsanmelder
заявление об
открытии
процедуры конкурсного производства
Insolvenzantrag
(
lora_p_b
)
исправление записи о регистрации
открытия
Abänderung der Eintragung einer Entdeckung
место
открытия
наследства
Ort des Erbfalls
момент
открытия
конкурсного процесса
Eröffnungszeitpunkt
(
Лорина
)
наименование
открытия
Entdeckungsbezeichnung
научное
открытие
wissenschaftliche
Entdeckung
(напр., als Schutzgegenstand)
объявление об
открытии
конкурсного производства
Konkurserklärung
описание
открытия
Entdeckungsbeschreibung
описание предполагаемого
открытия
Beschreibung einer vermeintlichen Entdeckung
основание
открытия
конкурса
Konkursgrund
отказ в
открытии
производства по делу
Verweigerung der Eröffnung des Verfahrens
(
Лорина
)
отказ в
открытии
производства по делу
Verweigerung der Aufnahme des Verfahrens
(
Лорина
)
отказ от
открытия
судебного разбирательства
Ablehnung der Eröffnung der Hauptverhandlung
открытие
бюджетного кредита
Bereitstellung eines Haushaltskredits
открытие
визы
Eröffnung des Visums
(
Лорина
)
Открытие
, возбуждение процедуры неплатёжеспособности
Insolvenzeröffnung
(
kazak123
)
открытие
завещания
Eröffnung des Testaments
открытие
заседания
Eröffnung einer Sitzung
открытие
клада
Schatzfund
открытие
клада
Entdeckung eines Schatzes
открытие
компании
Eröffnung der Gesellschaft
(
Лорина
)
открытие
конкурса по несостоятельности
Konkurseröffnung wegen Zahlungsunfähigkeit
открытие
конкурсного производства
Eröffnung eines Konkursverfahrens
открытие
конкурсного производства
Insolvenzeröffnung
(
Лорина
)
открытие
конкурсного производства
Eröffnung des Konkursverfahrens
(
Лорина
)
открытие
конкурсного производства
Konkurseröffnung
открытие
конкурсного процесса
Eröffnung des Insolvenzverfahrens
(
Лорина
)
открытие
конкурсного процесса
Insolvenzeröffnung
(
Лорина
)
открытие
наследства
Eintritt eines Erbfalls
открытие
наследства
Eröffnung eines Nachlassverfahrens
открытие
наследства
Erbfall
открытие
наследства для подназначенного наследника
Nacherbfall
открытие
производства по делу
Aufnahme des Verfahrens
открытие
производства по делу
Eröffnung des Verfahrens
(
Лорина
)
открытие
производства по делу
Verfahrenseröffnung
(
Лорина
)
открытие
процесса
Verfahrenseröffnung
(
Лорина
)
открытие
собрания
Eröffnung der Versammlung
(
Лорина
)
открытие
судебного заседания
Eröffnung einer Gerichtsverhandlung
открытие
судебного заседания для публики
Herstellung der Öffentlichkeit
(
dolmetscherr
)
открытие
счёта
Eröffnung eines Kontos
охрана научных
открытий
Entdeckungsschutz
подавать заявление об
открытии
процедуры конкурсного производства
Insolvenzantrag stellen
(
Лорина
)
подать заявление об
открытии
процедуры конкурсного производства
Insolvenzantrag stellen
(
Лорина
)
подача заявления об
открытии
процедуры конкурсного производства
Stellung des Insolvenzantrages
(
Лорина
)
подача заявления об
открытии
процедуры конкурсного производства
Stellung eines Insolvenzantrags
(
Лорина
)
подача заявления об
открытии
процедуры конкурсного производства
Insolvenzantragstellung
(
Лорина
)
подсудность по месту
открытия
наследства
Gerichtsstand der Erbschaft
право на
открытие
Recht an einer Entdeckung
право на
открытие
Entdeckerrecht
право на получение диплома на
открытие
Recht auf Erteilung eines Diploms für eine Entdeckung
правоотношение, связанное с
открытием
Entdeckungsrechtsverhältnis
принцип неизменяемости, согласно которому после
открытия
судебного заседания прокурор не может взять обвинение обратно
Immutabilitätsprinzip
(или изменить его)
принцип неизменяемости, согласно которому после
открытия
судебного заседания прокурор не может взять обвинение обратно или изменить его
Immutabilitätsprinzip
приоритет
открытия
Priorität einer Entdeckung
приоритет
открытия
Entdeckungspriorität
притязания по зарплате, содержанию и другим видам вознаграждения, заявленные за шесть месяцев до
открытия
конкурса несостоятельной фирмы
Lidlohn
разрешение на
открытие
частной
адвокатской
практики
Niederlassung
регистрация
открытий
Registrierung von Entdeckungen
решение об
открытии
конкурсного процесса
Insolvenzeröffnungsbeschluss
(
Лорина
)
сделать
открытие
entdecken
случайное
открытие
Zufallsentdeckung
формула
открытия
Entdeckungsanspruch
Get short URL