Russian | English |
не нести юридической ответственности за перед | have no liability to (ABC Inc. may deduct and withhold such amounts pursuant to applicable law, and may remit the same to the applicable authority, and ABC Inc. shall have no liability to the Client therefor. – за что ABC Inc. не будет нести перед Клиентом юридической ответственности ART Vancouver) |
нести ответственность перед | be liable towards (Stas-Soleil) |
нести ответственность перед | be liable to (exercise such rights and licenses without being liable to any third party in any way, including legally or financially ART Vancouver) |
нести ответственность перед кем-л. за что-л. | have liability to sb. for sth. (Phil, the young driver has a duty of care to Ellen, the injured pedestrian (and the public) which he breaches by his negligence, and therefore has liability for the pedestrian's injuries, and gives Ellen the right to bring a lawsuit against him. However, Phil's mother owns the vehicle and she, too, may have liability to Ellen based on a statute which makes a car owner liable for any damages caused by the vehicle he or she owns. -- несёт ответственность за травмы, причинённые пешеходу ART Vancouver) |
нести ответственность перед ... за ... | bear liability to...for (Nyufi) |
нести первоочередную ответственность перед | be primarily liable to (Marina_Onishchenko) |
нести совместную и личную ответственность перед | be jointly and personally liable to (Vladimir Shevchuk) |
несущий ответственность перед судом | judicially responsible |
ответственность перед | liability to (Elina Semykina) |
ответственность перед законом | amenability |
ответственность перед судом | judicially responsible |
ответственность перед судом | judicial responsibility |
Парижская конвенция об ответственности перед третьей стороной в области ядерной энергии | Paris Convention on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy (Leonid Dzhepko) |
подлежащий ответственности перед законом | legally liable |
подлежащий ответственности перед судом | legally liable |
признать подлежащим ответственности перед законом | hold legally liable |
признать подлежащим ответственности перед судом | hold legally liable |
принимать на себя ответственность перед третьими лицами | indemnify (Alexander Demidov) |
принимать на себя ответственность перед третьими лицами по претензиям | indemnify against liability for claims (had wrongfully refused to indemnify them against liability for claims, expenses and damages arising out of a class action suit attacking the ... Alexander Demidov) |
риск ответственности перед третьим лицом | third party risk |
страхование ответственности перед третьими лицами | third party insurance |