Russian | English |
в качестве равноправного участника или на каких-либо других условиях, которые определёны для каждого из участвующих субъектов | by undivided or other interest whatsoever therein respectively (Andy) |
договор подряда на условиях оплаты фактических расходов с начислением определённого процента от этих расходов | cost-plus contract |
документально закреплённое обязательство страхователя соблюдать определённые условия во избежание риска | promissory warranty (Право международной торговли On-Line) |
ещё не определённое условие | pendent condition |
зависящий от определённого условия | expectant |
индоссирование, ограниченное определёнными условиями | conditional indorsement (Право международной торговли On-Line) |
на определённых условиях | subject to conditions (Alexander Matytsin) |
необоснованный отказ, задержка в предоставлении или предоставление согласия на определённых условиях не допускается | such consent not to be unreasonably withheld, delayed or conditioned (Elina Semykina) |
необоснованный отказ, задержка в предоставлении или предоставление согласия на определённых условиях не допускается | such agreement not to be unreasonably withheld, delayed or conditioned (Elina Semykina) |
определённые условия | clear terms |
определённые условия | set terms |
платеж при определённых условиях | conditional payment (Право международной торговли On-Line) |
платёж при определённых условиях | conditional payment |
право с условием соответствия лица определённым требованиям | qualified right (Delilah) |
при выполнении определённых условий | conditions apply (bigmaxus) |
при выполнении определённых условий и положений | terms and conditions apply (bigmaxus) |
при определённых условиях | conditionally (Alexander Matytsin) |
при этом необоснованный отказ, задержка в предоставлении или предоставление согласия на определённых условиях не допускается | such agreement not to be unreasonably withheld, delayed or conditioned (Elina Semykina) |
при этом необоснованный отказ, задержка в предоставлении или предоставление согласия на определённых условиях не допускается | such consent not to be unreasonably withheld, delayed or conditioned (Elina Semykina) |
при этом необоснованный отказ, задержка в предоставлении или предоставление согласия на определённых условиях не допускается | which consent will not be unreasonably withheld, delayed or conditioned (Ying) |
приказ клиента брокеру купить или продать ценные бумаги на определённых условиях | order |
приказ клиента брокеру купить ценные бумаги на определённых условиях | order |
приказ клиента брокеру продать ценные бумаги на определённых условиях | order |
связанный с выполнением определённых условий | modal (Право международной торговли On-Line) |
ставить в определённые условия | circumstance |
теряющий силу при определённом условии | defeasible |
теряющий силу при определённых условиях | defeasible (Право международной торговли On-Line) |