Russian | English |
возможности оговаривать условия сделки | negotiating power (solegate) |
кроме тех случаев, для которых в соглашении оговаривается иное | except as otherwise provided herein (Alex_Odeychuk) |
кроме тех случаев, для которых здесь оговаривается иное | except as otherwise provided herein (в тексте договора Leonid Dzhepko) |
лицо, оговаривающее условия | stipulator (напр., договора) |
лицо, признающееся в совершении преступления и оговаривающее другого с целью смягчения своей участи | approver |
не должна оговариваться выполнением какого-либо условия | expressed to be subject to the fulfilment of any condition (Andy) |
оговаривается, что страховщик не несёт ответственности за | warranted free of |
оговаривается, что страховщик не несёт ответственности за | warranted free from |
оговаривать в договоре | stipulate |
оговаривать в завещании | settle |
оговаривать за собой право | reserve the right (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk) |
оговаривать самого себя | criminate oneself |
оговаривать самого себя | perjure oneself |
оговаривать свидетеля | criminate witness |
однозначно оговариваемые права | expressly reserved rights (Moonranger) |
предварительно оговариваться с | be previously agreed with (Leonid Dzhepko) |
сведения, информация, факты, обстоятельства раскрытие, которых оговариваются особо | specific disclosures (при заключении сделки) |
сведения, информация, факты, обстоятельства, раскрытие которых особо оговариваются | specific disclosures (при заключении сделки) |