Russian | Spanish |
арест имущества для обеспечения иска | secuestro precautorio |
арест имущества должника в порядке обеспечения претензий всех кредиторов | expropriación colectiva |
арест имущества как способ обеспечения исполнения приговора | embargo penal |
арест имущества как способ обеспечения исполнения приговора | embargo criminal |
арест недвижимости, как средство обеспечения иска | caución de arraigo en juicio (в деле) |
без дополнительного обеспечения | sin colateral |
без обеспечения | en descubierto |
безусловное обеспечение | fianza simple |
бумажные деньги с металлическим обеспечением | papel moneda representativo |
в качестве обеспечения | en concepto de garantía |
вещное обеспечение | garantía real (DiBor) |
вносить в качестве обеспечения | afectar |
возвращать обеспечение | despignorar |
все нынешние и будущие активы как обеспечение облигационного займа | garantía flotante |
второе или последующее наложение ареста на имущество в обеспечение долга, осуществляемое если предыдущего недостаточно, чтобы удовлетворить кредиторов | mejora de embargo |
Генеральное казначейство социального обеспечения | Tesorería General de la Seguridad Social (serdelaciudad) |
давать поручительство для обеспечения уплаты судебных издержек | prestar fianza de perjuicios o de costas (serdelaciudad) |
дополнительное обеспечение | garantía formal |
дополнительное обеспечение | seguridad colateral |
дополнительное обеспечение | garantía subsidiaria |
дополнительное обеспечение | garantía secundaria |
дополнительное обеспечение | garantía indirecta |
дополнительное обеспечение | colateral |
дополнительное обеспечение | bono colateral |
дополнительное обеспечение | garantía real |
дополнительное обеспечение | garantía prendaria |
дополнительное обеспечение | fianza pignoraticia |
дополнительное обеспечение залога с переменной процентной ставкой | prenda flotante |
дополнительное обеспечение иска | embargo subsecuente |
ежегодная выплата в обеспечение средств к существованию | anualidad de supervivencia |
ежегодное обеспечение в счёт наследства | anualidad dotal |
ежегодное обеспечение пособие, выплата в счёт приданого | anualidad dotal |
завладевать имуществом в обеспечение выполнения обязательства | trabar ejecución |
завладевать имуществом в обеспечение выполнения обязательства | embargar |
завладение имуществом в обеспечение выполнения обязательства | apremio |
завладение имуществом в обеспечение выполнения обязательства | traba de ejecución |
завладение имуществом в обеспечение выполнения обязательства | embargo |
завладение имуществом в обеспечение исполнения обязательства | trance |
заключать сделки в качестве получателя или поставщика регулярных, временных или пожизненных рент, пенсий и пособий в тех случаях, когда они могут использоваться в качестве прямого обеспечения | contratar activa o pasivamente rentas, pensiones y prestaciones periódicas, temporales o vitalicias, y su aseguramiento real (serdelaciudad) |
закон о социальном обеспечении | ley del seguro social |
залог недвижимости как средство обеспечения иска | cautela de arraigo en el juicio |
залог недвижимости, как средство обеспечения иска | arraigo en el juicio (в деле) |
заявление о необходимости обеспечения безопасности в большей степени | protesto por mayor seguridad |
заявление об обеспечении иска | solicitud de garantía de la demanda (nataly19) |
заём под двойное обеспечение | prestar dinero con seguridad colateral |
заём под двойное обеспечение | pignoración |
имеющий обеспечение долга | acreedor real |
имеющий обеспечение долга | acreedor garantizado |
кредит без обеспечения | crédito en blanco |
кредит без специального обеспечения | crédito quirografario |
кредит без специального обеспечения | crédito a sola firma |
кредит на конкретные цели под обеспечение товарно-материальными активами | crédito de avio |
кредит со специальным обеспечением | crédito pignoraticio |
кредитор, не имеющий обеспечения долга | acreedor simple |
кредитор, не имеющий обеспечения долга | acreedor común |
кредитор под обеспечение | acreedor con caución |
лицо, заявляющее требование о наложении ареста на имущество в обеспечение долга | embargante |
личное обеспечение | garantía personal (DiBor) |
материальное обеспечение | dote |
материальное обеспечение | dotación |
материальное обеспечение | apoyo material |
материальное обеспечение в случае профессионального заболевания | seguro de enfermedades profesionales |
материальное обеспечение в старости | seguro de vejez |
материальное обеспечение матери и ребёнка | seguro de maternidad |
медико-санитарное обеспечение | atención médica (обвиняемых и осужденных) |
Мексиканский институт социального обеспечения | Instituto Mexicano de Seguro Social |
меры обеспечения иска | medidas cautelares |
меры по обеспечению иска | medidas precautorias |
меры по обеспечению иска в виде ареста на имущество | embargo cautelar de bienes (Wiana) |
меры по обеспечению преимущества | medidas preferenciales |
меры, предпринимаемые судом в целях обеспечения иска | proceso cautelar |
министерство социального обеспечения | secretaría de previsión social |
налагать арест на имущество в обеспечение долга | trabar ejecución |
наложение ареста на имущество в обеспечение долга | apremio |
наложение ареста на имущество в обеспечение долга | traba de ejecución |
наложение ареста на имущество в обеспечение долга | embargo |
наложение ареста на имущество для обеспечения иска | embargo preventivo |
Национальный институт социального обеспечения | Instituto Nacional de Asistencia Social |
не имеющий обеспечения | sin garantías |
не имеющий обеспечения | sin fianza (кредит и т.п.) |
не имеющий обеспечения долга | acreedor quirografario |
нормативно-правовое обеспечение | apoyo normativo (spanishru) |
обеспечение безопасности судей | protección efectiva de los jueces |
обеспечение должной добросовестности | debida diligencia (DiBor) |
обеспечение залогом | fianza prendaria |
обеспечение залогом | fianza pignoraticia |
обеспечение иска | caución por acción civil |
обеспечение исполнения | fianza de fidelidad |
обеспечение исполнения | fianza de cumplimiento |
обеспечение неустойкой | fianza de incumplimiento |
обеспечение обязательства | garantía de una obligación |
обеспечение по банковской гарантии, авалю, любому другому обеспечению | contragarantía (Nava) |
обеспечение приданым | dote |
обеспечение приданым | dotación |
обеспечение расходов | fianza para costas |
обеспечение свидетельских показаний | perpetuación de una prueba testimonial (в порядке фиксирования доказательств) |
обеспечение уплаты долга | consignación en pago |
обеспечение уплаты расходов | caución para costas |
обеспечение уплаты судебных расходов | cautio judicatum solvi |
обеспечение иска, установленное судом | prenda judicial |
общий закон о социальном обеспечении | Ley General de la Seguridad Social |
обязательство без обеспечения | obligación sin garantía |
обязательство в обеспечение уплаты расходов по делу | garantía procesal |
обязательство в обеспечение уплаты судебных расходов | caución por costas judiciales |
обязательство в обеспечение уплаты судебных расходов по делу | caución para costas |
обязательство-обеспечение, выдаваемое поручителю | contrafianza |
обязательство по обеспечению сохранности | fianza de manutención |
обязательство по обеспечению сохранности | fianza de conservación |
обязательство с двойным обеспечением | bono con doble garantía |
отмена обеспечения | cancelación del embargo (в виде наложения ареста на имущество Wiana) |
относящийся к дополнительному обеспечению | prendario |
помещение свидетелей под стражу для обеспечения их личной безопасности | depósito de personas |
поручительство в обеспечение хорошего поведения | caución de buena conducta |
пособие по социальному обеспечению | seguro social |
право на социальное обеспечение | derecho a la seguridad social |
право удержания груза в обеспечение требований перевозчика по договору морской перевозки | privilegio marítimo |
право удержания груза в обеспечение требований перевозчика по договору морской перевозки | gravamen marítimo |
правовое обеспечение | seguridad jurídica |
предоставлять обеспечение | prestar caución |
предоставлять обеспечение | depositar |
приемлемый в качестве обеспечения | afectable |
рассмотрение ходатайства об обеспечении иска | juicio preservativo |
рассмотрение ходатайства об обеспечении иска | juicio cautelar |
реальное обеспечение | garantía hipotecaria |
решение суда о взыскании остатка долга по реализации обеспечения | fallo de deficiencia |
с обеспечением | con fianza (кредит и т.п.) |
санитарно-медицинское обеспечение | servicios básicos de salud (в уголовно-исполнительных учреждениях) |
связанный с социальным обеспечением | asistencial |
совместное обеспечение | coafianzamiento |
социальное обеспечение | bienestar social |
социальное обеспечение | prevención social |
социальное обеспечение | prestación social |
социальное обеспечение | asistencia social |
социальное обеспечение | beneficiencia |
социальное обеспечение | beneficencia social |
социальное обеспечение | amparo social |
срок обеспечения | período dotal |
ссуда без побочного двойного обеспечения | préstamo sin garantía colateral (платёжеспособному, надежному лицу) |
ссуда под двойное обеспечение | prestar dinero con seguridad colateral |
стратегия обеспечения права на питание | estrategia sobre el derecho a la alimentación |
стратегия обеспечения продовольственной безопасности | estrategia de seguridad alimentaria |
страховое обеспечение | cobertura de seguro (alambre) |
судопроизводство в порядке обеспечения иска | juicio cautelar |
твёрдое обеспечение залогом | prenda fija |
требовать взыскания долга и обеспечения иска путём наложения ареста на имущество ответчика | exigir el pago de una deuda mediante embargo |
требовать взыскания долга и обеспечения иска путём наложения ареста на имущество ответчика | exigir el pago de una deuda mediante secuestro |
управление по социальному обеспечению юридической помощью | inpre (terrarristka) |
ходатайство о внесении истцом обеспечения уплаты расходов по делу | excepción de arraigo |
ценные бумаги, взятые в обеспечение выполнения обязательства | efectos embargados |
чек без обеспечения | cheque en descubierto |
чек без обеспечения | cheque al descubierto |
юридическое обеспечение | seguridad jurídica |