Russian | German |
акт обвинения | Anklageakte |
альтернативное обвинение | Alternativanklage |
бездоказательное обвинение | unbewiesene Anschuldigung |
взаимное обвинение | gegenseitige Anschuldigung |
возбуждение иска по обвинению в краже | Diebstahlklage |
возбуждение уголовного дела по новому обвинению | Einleitung eines Strafverfahrens auf Grund einer neuen Anklage |
возражение против обвинения | Anklageeinspruch |
встречное обвинение | gegenseitige Anschuldigung |
встречное обвинение | Gegenanklage |
встречное обвинение | Gegenbeschuldigung |
встречное обвинение | Rekrimination |
встречное обвинение в супружеской измене как способ защиты по иску о разводе | compensatio criminum |
выдвигать обвинение | jemanden unter Anklage stellen (против кого-либо) |
выдвигать обвинение | eine Anschuldigung vorbringen |
выдвигать обвинение | Vorwurf erheben (Лорина) |
выдвигать обвинение | einen Vorwurf erheben (Лорина) |
выдвигать обвинение | eine Anschuldigung erheben |
выдвижение обвинения | Anklageerhebung |
выдвинутое обвинение | erhobener Vorwurf (Лорина) |
выдвинуть обвинение | Vorwurf erheben (Лорина) |
выдвинуть обвинение | einen Vorwurf erheben (Лорина) |
выдвинуть обвинения | Vorwürfe erheben (Лорина) |
выдвинуть против кого-либо ложное обвинение | gegen jemanden eine falsche Anschuldigung vorbringen |
главный пункт обвинения | Hauptanklagepunkt |
главный свидетель обвинения | Kronzeuge (в уголовном процессе; Англия) |
главный свидетель обвинения | Hauptbelastungszeuge |
голословное обвинение | unbegründete Anklage |
голословное обвинение | grundlose Beschuldigung |
голословное обвинение | unbegründete Beschuldigung |
голословное обвинение | grundlose Anklage |
голословность обвинения | Unbegründetheit der Anklage |
голословность обвинения | Unbegründetheit einer Anklage |
государственное обвинение | staatliche Anklage |
государственное обвинение в уголовном процессе | öffentliche Klage |
дело публичного обвинения | Offizialanklagesache |
дело частного обвинения | Privatanklagesache |
дело частного обвинения | Privatklagesache |
детализировать обвинение | die Anklage detaillieren |
для снятия обвинения | zur Entlastung (Лорина) |
доказательство стороны обвинения | Anklagebeweis |
дополнительное обвинение | Subsidiaranklage |
дополнительное обвинение | Nachtragsanklage |
допущение обвинения | Anklagezulassung |
жалоба по делам частного обвинения | Privatklage |
жалоба по делам частного обвинения | Privatanklage |
жалоба по делу частного обвинения | Strafantrag (напр., по делу о нарушении патента) |
жалоба потерпевшего по делам частного обвинения | Privatklage (в уголовном процессе) |
заведомо ложное обвинение | wissentlich falsche Beschuldigung |
заявление по делам частного обвинения | Strafantrag |
изложение обвинения | Darstellung der Beschuldigung |
изменение обвинения | Anklageaustausch |
изменение обвинения | Änderung der Anklage |
компетенция предъявлять обвинение | Anklagekompetenz |
ложное обвинение | Imputation |
ложное обвинение | unwahre Verdächtigung |
ложное обвинение в ч.-либо | Falschanschuldigung (marinik) |
ложное обвинение в ч.-либо | Falschbelastung (фальшивое marinik) |
ложное обвинение | Falschbezichtigung (Lauburu) |
ложное обвинение | falsche Anschuldigung |
материалы обвинения | Anklagematerial |
материалы стороны обвинения | Anklagematerial |
народное обвинение | Popularklage |
народное обвинение | Popularanklage |
неверное обвинение | falsche Beschuldigung (Andrey Truhachev) |
неверное обвинение | falsche Anschuldigung (Andrey Truhachev) |
недобросовестное обвинение | ungerechtfertigte Anklage |
недобросовестное обвинение | gewissenlose Anklage |
недоказанное обвинение | unbewiesene Anschuldigung |
недоказанное обвинение | unbegründete Anschuldigung |
недоказанность обвинения | Unerwiesenheit der Anklage |
незаконное обвинение | rechtswidrige Anklage |
необоснованное обвинение | ungerechtfertigte Anschuldigung |
необоснованное обвинение | ungerechtfertigte Anklage |
необоснованное обвинение | unbegründete Anklage |
необоснованное обвинение | falsche Verdächtigung |
необоснованное обвинение | unbewiesene Anschuldigung |
необоснованность обвинения | Unbegründetheit der Anklage |
неправильное обвинение | falsche Anschuldigung |
неправомочное обвинение | ungerechtfertigte Anklage |
неправомочное обвинение | unbegründete Anklage |
обвинение в домогательстве | Belästigungsvorwurf (в домогательствах marinik) |
частное обвинение в клевете | Verleumdungsklage |
обвинение в коррупции | Korruptionsvorwurf (Лорина) |
обвинение в материально-правовом смысле | Anklage im materiellrechtlichen Sinne (Inhalt der Anklage) |
обвинение в осуществлении состава преступления | Tatbestandsanklage |
обвинение в преступном деянии | Tatvorwurf |
обвинение в уголовном преступлении | Strafvorwurf (Лорина) |
обвинение в уголовно-правовом смысле | Anklage im strafrechtlichen Sinne (prozessuelle Tätigkeit) |
обвинение во введении в заблуждение | Täuschungsvorwurf (Лорина) |
обвинение должностного лица | Anschuldigung einer Amtsperson (der Begebung einer Dienstverletzung) |
обвинение должностного лица | Anklage einer Amtsperson (der Begebung einer Dienstverletzung) |
обвинение против судьи в нарушении конституционных принципов | Richteranklage |
обвинитель по делам частного обвинения | Privatkläger |
обвинитель по делам частного обвинения | Privatankläger |
обоснованное обвинение | begründete Beschuldigung |
общественное обвинение | gesellschaftliche Anklage |
объяснение по предъявленному обвинению | Beantwortung der Anklage |
огульное обвинение | unbegründete Beschuldigung |
огульное обвинение | allgemeine Beschuldigung ohne Beweis |
ознакомление с обвинением | Kenntnisnahme von der Anklage |
оправдание по части обвинения | Teilfreispruch |
опровергнуть обвинение | eine Anklage widerlegen |
опровергнуть обвинение | eine Anklage entkräften |
орган государственного обвинения | Anklagebehörde |
орган обвинения | Anklagebehörde |
орган, предъявляющий обвинение | Anklagebehörde |
орган примирения по делам частного обвинения | Vergleichsbehörde in Privatklagesache |
основание для обвинения | Anklagegrund (Лорина) |
основное обвинение | Hauptanklagepunkt |
основное обвинение | Hauptanklage |
основной пункт обвинения | Hauptanklagepunkt |
основной свидетель обвинения | Hauptbelastungszeuge |
отвергать обвинения | sich gegen Verdächtigungen verwahren |
ответное обвинение | Rekrimination |
ответное обвинение | Gegenbeschuldigung |
ответчик по делу частного обвинения | Angeschuldigte |
отказ в возбуждении обвинения | Absehen von Anklageerhebung |
отказ от возбуждения обвинения | Absehen von der Erhebung der Anklage |
отказ от возбуждения обвинения | Absehen von Anklageerhebung |
отказ от обвинения | Verzicht auf eine Anklage |
отказ от обвинения | Absehen von der Anklage |
отказ от обвинения | Anklagerücktritt |
отказ от обвинения | Rücktritt von der Anklage |
отказ от обвинения | Widerruf der Anschuldigung |
отказ от обвинения | Rücknahme der Anklage |
отказ от обвинения | Anklagerücknahme |
отказ от обвинения | Zurücknahme der Anklage |
отказ от обвинения | Anklageverzicht |
отказ прокурора от предъявления обвинения | Rücknahme der Anklage |
отпавший пункт обвинения | ausgeschiedener Anklagepunkt |
официальное обвинение | Anklage von Amts wegen |
официальное обвинение | Anklage von Amtswegen |
ошибочное обвинение | falsche Beschuldigung (Andrey Truhachev) |
ошибочное обвинение | falsche Anschuldigung (Andrey Truhachev) |
по заслушивании обвинения и защиты | nach Anhörung der Anklage und Verteidigung |
по конкретным деталям обвинения | Vorwurf im Einzelnen (dolmetscherr) |
по обвинению | wegen (dolmetscherr) |
по обвинению в краже | wegen Diebstahls (angeklagt) |
по обвинению в нарушении закона | wegen eines Vergehens |
по обвинению в нарушении закона | eines Vergehens wegen |
по обвинению в преступлении | wegen des Verbrechens (Лорина) |
поддержание обвинения | Aufrechterhaltung einer Anschuldigung |
поддержание обвинения | Aufrechterhaltung einer Anklage |
поддерживать обвинение | Anklage vertreten |
после заслушивания обвинения и защиты | nach Anhörung der Anklage und Verteidigung |
право на предъявление обвинения | Berechtigung zur Anklage |
право на предъявление обвинения в уголовном преступлении | Strafanklagerecht |
право предъявления частного обвинения | Privatklagerecht |
предпосылка возбуждения обвинения | Voraussetzung der Anklageerhebung |
представитель обвинения | Klagevertreter |
представить обвинение | die Anklage vertreten |
предшествующее обвинение | Vorbelastung (dolmetscherr) |
предъявить обвинение | in den Anklagestand versetzen (кому-либо) |
предъявить обвинение | Anklage einreichen (Лорина) |
предъявить обвинение | Anklage erheben (gegen jemanden Лорина) |
предъявить кому-либо обвинение | anklagen (im allgemeinen Sprachgebrauch) |
предъявить обвинение | eine Beschuldigung erheben |
предъявить кому-либо обвинение jmdn. | in den Anklagezustand versetzen |
предъявить кому-либо обвинение | zur Last legen (jemandem) |
предъявление обвинения | Vorhalt (terramitica) |
предъявление обвинения | Anklageerhebung |
предъявление обвинения | Bekanntgabe der Beschuldigung |
предъявление обвинения | Anbringung der Anklage |
предъявление обвинения | Erhebung der Beschuldigung |
предъявление обвинения | Erhebung der Anklage |
предъявление публичного обвинения | Erhebung der öffentlichen Klage (Лорина) |
предъявленное обвинение | erhobene Anklage (Лорина) |
предъявлять дополнительное обвинение | Nachtragsanklage erheben |
предъявлять обвинение | zur Last legen (Лорина) |
предъявлять обвинение | Anklage einreichen (Лорина) |
предъявлять обвинение | Anklage erheben (Лорина) |
предъявлять обвинение | zur Last fallen (Sternchen2) |
предъявлять обвинение | die Beschuldigung bekanntgeben |
предъявлять обвинение | die Beschuldigung erheben |
предъявлять обвинение | anklagen (кому-либо в чём-либо) |
предъявлять обвинение | jemanden unter Anklage stellen (кому-либо) |
предъявлять обвинение | die Anklage gegen jemanden erheben (кому-либо) |
предъявлять обвинение | anklagen (кому-либо в чём-либо) |
прежнее обвинение | Vorbelastung (dolmetscherr) |
преступление, преследуемое в порядке частного обвинения | Privatdelikt |
преступление, преследуемое в порядке частного обвинения | Antragsdelikt |
преступление, преследуемое по частному обвинению | Privatklagedelikt |
преступление, преследуемое по частному обвинению | Privatanklagedelikt |
признание обвинения необоснованным | Freisprechung von einer Beschuldigung |
принудительное взыскание судебных издержек по делам частного обвинения | Anklageerzwingungsverfahren |
принудительное взыскание судебных издержек с обвинителя по делам частного обвинения | Anklageerzwingungsverfahren |
принцип неизменяемости, согласно которому после открытия судебного заседания прокурор не может взять обвинение обратно | Immutabilitätsprinzip (или изменить его) |
принцип неизменяемости, согласно которому после открытия судебного заседания прокурор не может взять обвинение обратно или изменить его | Immutabilitätsprinzip |
принцип обвинения | Anklageprinzip |
принцип обвинения | Anklagegrundsatz |
присоединение к частному обвинению | Beitritt zur Privatklage |
производство по делам частного обвинения | Privatklageverfahren |
производство по предъявлению обвинения | Anklageverfahren (в уголовном процессе) |
протест против обвинения | Anklageeinspruch |
противоправное обвинение | rechtswidrige Anklage |
процесс обвинения | Anklageprozess |
публичное обвинение | öffentliche Klage |
публичное обвинение | Anklage öffentliche |
публичное обвинение | öffentliche Anklage |
пункт обвинения | Klagepunkt |
пункт обвинения | Anklagepunkt |
распоряжение о предъявлении обвинения | Anordnung der Anklageerhebung |
рассмотрение в суде фактов, выходящих за рамки обвинения | Überschreitung der Anklage |
рассмотрение в суде юридической оценки, выходящей за рамки обвинения | Überschreitung der Anklage |
расходы при рассмотрении дел частного обвинения | Auslagen im Privatklageverfahren |
расширение обвинения | Erweiterung der Anklage |
расширение обвинения | Anklageerweiterung |
расширение обвинения в ходе слушания дела | Erweiterung der Anklage in der Hauptverhandlung |
расширение объёма обвинения | Anklageerweiterung |
свидетель обвинения | Zeuge der Anklage |
свидетель обвинения | belastender Zeuge |
свидетель обвинения | Belastungszeuge |
следственный процесс по обвинению в мошенничестве | Betrugsverfahren |
случай обвинения | angeklagter Fall (von D. – в Лорина) |
снимать обвинение | vom Vorwurf freisprechen (Лорина) |
снятие обвинения | Freisprechung von einer Beschuldigung |
снятие обвинения | Widerruf der Anschuldigung |
снять обвинение | entlasten (Лорина) |
снять обвинение | vom Vorwurf freisprechen (Лорина) |
согласиться со всеми пунктами обвинения | alle Anklagepunkte eingestanden haben (Abete) |
содержание обвинения | Anklagesachverhalt |
средство защиты от обвинения | Angriffsmittel |
сторона в процессе по делам частного обвинения | Privatbeteiligter |
сторона обвинения | Anklagebehörde |
субсидиарное обвинение | Subsidiaranklage |
судопроизводство по делам частного обвинения | Privatklageverfahren |
требование о возмещении судебных издержек по частному обвинению | Anklageerzwingung |
тяжесть обвинения | Schwere der Beschuldigung |
уголовное обвинение | Strafanklage |
участие в процессе по делам частного обвинения | Privatbeteiligung (Лорина) |
участник в процессе по делам частного обвинения | Privatbeteiligte |
фактические обстоятельства дела в изложении стороны обвинения/истца | vorgeworfener Sachverhalt (SRES**) |
формула обвинения | Anklageformel |
формула обвинения формулировка вменяемого обвиняемому деяния и его правовая квалификация в обвинительном заключении | Anklagetenor |
частное обвинение | Privatklage |
частное обвинение | Privatanklage |
частное обвинение по поводу оскорбления | Beleidigungsklage |
частное обвинение, поддерживаемое потерпевшим в деле публичного обвинения | Nebenklage |
частно-публичное обвинение | privat-öffentliche Anklage (bei der eine Verfahrenseinstellung auf Grund eines Vergleichs zwischen Verletzten und Beschuldigten unzulässig ist) |
частный обвинитель потерпевший, поддерживающий обвинение в деле публичного обвинения | Nebenpartei |
частный обвинитель потерпевший, поддерживающий обвинение в деле публичного обвинения | Nebenkläger |
эпизод обвинения | Anklagepunkt |