Russian | English |
барьер, за которым находится подсудимый | bar |
барьер, за которым находится суд | bar |
барьер, за которым находится суд или подсудимый | bar |
в чём бы оно ни заключалось и где бы оно ни находилось | of every kind wherever situate (Soepkip) |
в чём бы оно ни заключалось и где бы оно ни находилось | of whatever kind, wherever located (goo.gl sergey ivanov) |
ведомство, в системе которого находится данная организация | parent organization |
возражение о том, что дело находится в производстве в другом месте | plea of lis alibi pendence |
возражение против иска со ссылкой на то, что ранее заявленный по тем же основаниям иск находится на рассмотрении суда | plea of another action pending |
государство, в котором находится суд | forum state |
государство, на территории которого находится и праву которого подчиняется юридическое лицо | company's home base (Viernes) |
дело находится в производстве | case is handled by (iVictorr) |
доказать, что подсудимый во время совершения преступления находился в другом месте | prove an alibi |
за которым находится суд | bar |
зарегистрированный офис которой находится по адресу | having its registered office at (встречается в документах кипрских компаний Ker-online) |
изучение среды, в которой находился преступник | community investigation |
копия, снятая и заверенная учреждением, где находится оригинал | office copy |
лицо, которому разрешено под честное слово находиться на свободе | person suffered to be at large on his parole (в порядке условно-досрочного освобождения) |
лицо, под контролем которого находится | controller (компания и т.п.; of a company etc.; возможно также "лицо, контролирующее" (компанию и т.п.), однако в законе РФ 57-ФЗ от 29.04.08 (где впервые введено понятие контроля) употребляется "нахождение под контролем"/"находящийся под контролем". Слово controller в этом же значении, но без дополнения – "контролирующее лицо" Евгений Тамарченко) |
лицо, под контролем которого находится общество | controller of a company (См. комментарий к термину "controller" по тематике "Юридический термин" Евгений Тамарченко) |
лицо, под фактическим контролем которого находится | controller de facto (что-либо; См. комментарий к термину controller по тематике "Юридический термин" Евгений Тамарченко) |
лицо, под юридическим контролем которого находится | controller de jure (что-либо; См. комментарий к термину controller по тематике "Юридический термин" Евгений Тамарченко) |
лицо, у которого находятся деньги должника | garnishee |
месторасположение зарегистрированного офиса Компании находится по адресу | the situation of the registered office is (Johnny Bravo) |
момент, начиная с которого имущество находится на риске страховщика | attachment of insurance (т.е. покрыто страхованием) |
наступление момента, начиная с которого имущество находится на риске страховщика | attachment of insurance (т. е. покрыто страхованием) |
наступление момента, начиная с которого имущество находится на риске страховщика | attachment of risk (т. е. покрыто страхованием) |
находить доказательства | hunt out evidence |
находить под судом | stand trial |
находить поручителя | give bail |
находить сбыт | vend |
находить себе сбыт | vend |
находить, что | find that (архаич. Alex_Odeychuk) |
находиться в бессрочном пользовании | used under agreement of unlimited duration (как вариант перевода, об использовании земель у нас ( или: to use the land on a permanent and unlimited basis gobmv.co.uk OLGA P.) |
находиться в в собственности, хозяйственном ведении или оперативном управлении | be owned, controlled or managed (Alexander Demidov) |
находиться в ведении | be under the jurisdiction of |
находиться в государственной собственности | sovereign-owned (Alexander Matytsin) |
находиться в должности | hold office |
находиться в должности | officiate |
находиться в должности в течение времени по усмотрению назначившего лица | hold office during pleasure |
находиться в залоге | be hypothecated (в этом случае собственность принадлежит заёмщику. В случае с pledge – собственность принадлежит кредитору и переходит к заёмщику только после полного погашения долга. zentaura) |
находиться в международном розыске | be on the international wanted list (yurtranslate23) |
находиться в наличии у | be in the custody of (Johnny Bravo) |
находиться в непосредственно прямых договорных отношениях | be in direct privity of contract (виталийй) |
находиться в нерешительности | demur |
находиться в обращении | circulate |
находиться в обстоятельствах | be in circumstances (вариант перевода Marinade) |
находиться в общей долевой собственности | be held under a tenancy in common (If property is held under a tenancy in common then the deceased's interest will devolve upon his personal representatives and form part of the deceased's estate ... Alexander Demidov) |
находиться в ограниченном обороте | be of limited transferability (marina_aid) |
находиться в ограниченном обороте | have limited transferability (marina_aid) |
находиться в правовом поле | be within the law (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
находиться в правовом поле | be within the framework of the law (BBC News Alex_Odeychuk) |
находиться в производстве | be pending (о деле – proceedings Leonid Dzhepko) |
находиться в производстве | be examined (The Commission does not see the relevance of these points as i) access to justice has been granted as the case is being examined by a court, before which... The case is being examined by the court in Oudenaarde, which will try to determine whether the organisation or the first aid services could be held to blame ... Alexander Demidov) |
находиться в производстве следственной комиссии | be examined in a commission of inquiry (Alex_Odeychuk) |
находиться в процессе подписания | be in the process of signing (напр., говоря о договоре Alex_Odeychuk) |
находиться в процессе подписания сторонами | be in the process of being signed by the parties (напр., говоря о договоре Alex_Odeychuk) |
находиться в прямых договорных отношениях | be in direct privity of contract with someone (с кем-либо Leonid Dzhepko) |
находиться в оперативной разработке | be gone after (Alexander Matytsin) |
находиться в рамках правового поля | be within the law (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
находиться в рамках правового поля | be within the framework of the law (BBC News Alex_Odeychuk) |
находиться в распоряжении | be held (Alexander Matytsin) |
находиться в резком противоречии с ценностями, воплощёнными в Европейской конвенции по правам человека | be in marked contrast to the values embodied in the European Convention on Human Rights (Alex_Odeychuk) |
находиться в резком противоречии с ценностями, определёнными Европейской конвенцией по правам человека | be in marked contrast to the values embodied in the European Convention on Human Rights (Alex_Odeychuk) |
находиться в розыске | be on the wanted list |
находиться в собственности | be owned (Alexander Matytsin) |
находиться в состоянии вменяемости | be responsible for actions (yo) |
находиться в состоянии вменяемости | be responsible for actions (yo) |
находиться в списочном составе | be carried on the payroll (Alexander Demidov) |
находиться в статусе обвиняемого | be under indictment (I. Havkin) |
находиться в супружеских отношениях | cohabit |
находиться в сфере действия | covered by (о законе, н-р: "...these individuals are covered by the Act" Сергей_Корсаков) |
находиться в чьей-либо компетенции | be within the competence of |
находиться в юридической связи | be legally bound (Dorian Roman) |
находиться в юридической связи | be legally bound (Dorian Roman) |
находиться вне досягаемости для судебных и правоохранительных органов страны | be beyond the country's legal reach (CNN Alex_Odeychuk) |
находиться вне сферы действия закона | be outside the purview of the law (New York Times Alex_Odeychuk) |
находиться во владении | be held (Alexander Matytsin) |
находиться за пределами свободы слова | be beyond the scope of free speech (Alex_Odeychuk) |
находиться на балансе | be on the books of (об имуществе какой-либо компании, предприятия. Пример: "tax on moveable assets, such as office furniture or construction equipment, is usually paid at the place of registration of an entity that has these assets on the books" Leonid Dzhepko) |
находиться на иждивении у | be dependent upon somebody for support (кого-либо Alexander Demidov) |
находиться на попечении с лишением свободы | be under care and custody |
находиться на рассмотрении апелляционной инстанции | be on appeal (напр., говоря о деле; контекстуальный перевод на русский язык взят из сообщения для СМИ, распространенного МИД России 26.02.2010 г. Alex_Odeychuk) |
находиться на рассмотрении палаты | lie upon the table (о законопроекте) |
находиться на рассмотрении парламента | depend |
находиться на рассмотрении суда | depend |
находиться на рассмотрении суда | be tried |
находиться на рассмотрении суда апелляционной инстанции | be under appeal (Alex_Odeychuk) |
находиться на свободе | be on the loose (о преступниках Andrey Truhachev) |
находиться на службе | in the employment of (у компании Andrew052) |
находиться на стадии подготовки | be in preparation (CNN Alex_Odeychuk) |
находиться не при исполнении служебных обязанностей | be off duty (Alex_Odeychuk) |
находиться под арестом | be in custody |
находиться под арестом | be under arrest |
находиться под арестом | be in charge |
находиться под домашним арестом | be grounded (Andrey Truhachev) |
находиться вместе с X под единым контролем | be under common control (with X Евгений Тамарченко) |
находиться под защитой закона | be legally protected (Alex_Odeychuk) |
находиться под защитой судебной системы | be upheld by the courts |
находиться под обвинением | be under indictment |
находиться под подозрением | be under suspicion |
находиться под подпиской о невыезде | have travel restrictions imposed on oneself (VLZ_58) |
находиться под поручительством | stand bail |
находиться под судебной защитой | be under court protection (Alex_Odeychuk) |
находиться под судом | be tried |
находиться под судом | be under trail |
находиться под судом | be brought up for trial |
находясь в здравом уме | being of sound mind (напр., в доверенности svetlanushka) |
находясь в здравом уме и памяти | being in my right mind and memory (WiseSnake) |
находясь в здравом уме и памяти | being of sound mind and memory (WiseSnake) |
находясь в здравом уме и ясной памяти | being of sound mind and lucid memory (xxАндрей Мxx) |
находятся в равном положении с кредиторами любого другого Первоочередного долга | rank pari passu with any other Senior Debt benefiting from (Andy) |
находящийся в полной собственности | fee-owned (Leonid Dzhepko) |
не находится в состоянии процедуры реорганизации | is not in the process of reorganization (NaNa*) |
не находится ни в одной стадии банкротства | is not at any stage of bankruptcy proceedings (NaNa*) |
не находится под арестом | free from attachment (об имуществе elsid) |
не находится под влиянием обмана | uninfluenced by fraud (yevsey) |
не находиться при исполнении служебных обязанностей | be off duty (Alex_Odeychuk) |
он находится в тюрьме и может быть выпущен под залог в 100 тысяч долларов. | he is being held in jail in lieu of $100,000 bond |
патентная заявка находится на рассмотрении | patent pending (отметка на изделии) |
порт, где находится судовладелец | borne port (Право международной торговли On-Line) |
порт, где находится судовладелец | home port |
родитель, на попечении которого находится ребёнок | custodian parent (schnuller) |
Сертификат находится на хранении по официальному адресу правления компании | Certificate has been deposited at the Company's Registered Office (Термин используется во всех юридических документах Konstantin 1966) |
сигнал в полицию о том, что её сотрудник находится в опасности | officer-in-trouble call |
способность находиться в обороте | negotiability |
территория, в пределах которой может находиться интернированный | limits of internment |
условие или фактическое положение, при котором стороны по сделке являются независимыми, и находятся в равном правовом положении по отношению друг к другу | arm's length principle (используется во внешнеэкономических отношениях Alexander S. Zakharov) |
формально находиться в состоянии войны | be technically at war (with ... – с ... ; англ. цитата заимствована из репортажа агентства Reuters Alex_Odeychuk) |
штаб-квартира которой находится в | headquartered in (spanishru) |