Russian | English |
арбитражное урегулирование трудовых конфликтов | labor arbitration |
арбитражное урегулирование трудовых конфликтов | labour arbitration |
Ассоциация разрешения конфликтов | ACR (Association for Conflict Resolution Ying) |
в конфликте | contestant |
вмешательство полиции в семейный конфликт | crisis intervention |
воздерживаться от любых конфликтов | waive any conflicts (Zukrynka) |
вооружённый конфликт | armed conflict |
вступить в конфликт с законом | get into difficulty with the law |
вступить в конфликт с законом | get into trouble |
вступить в конфликт с законом | be in trouble with the law |
декларация о конфликте интересов | declaration of conflict of interest (capricolya) |
директор, имеющий конфликт интересов | conflicted director (Andy) |
конституционный конфликт | constitutional conflict (vleonilh) |
конфликт власти | conflict of authority |
конфликт интереса | conflict of interest |
конфликт интересов | divided loyalty (Ying) |
конфликт интересов | competitive interests (Alexander Matytsin) |
конфликт интересов | conflict of interest (несовместимость должностного положения с частными интересами должностного лица; использование должностного положения в личных интересах) |
конфликт между супругами с применением насилия | spousal assault |
конфликт полномочий | conflict of competence (grafleonov) |
конфликт правил источника | source rule conflict (ВолшебниКК) |
конфликт, приведший к самоубийству | suicidal conflict |
конфликт, приведший к совершению тяжкого убийства | murderous conflict |
конфликт, приведший к совершению убийства | homicidal conflict |
конфликт с законом | trouble with the law |
конфликт с применением силы | violent conflict |
конфликт юрисдикций | conflict of jurisdictions |
лицо, вступившее в конфликт с законом | troublemaker |
локализация конфликта | localization of conflict |
мировой конфликт | world conflict |
несудебные процедуры разрешения конфликтов | non-judicial conflict resolution procedures |
несудебные процедуры разрешения конфликтов | non-criminal techniques |
отказ от права заявлять о наличии конфликта интересов | waiver of conflict (Leonid Dzhepko) |
отказываться от права заявлять о наличии конфликта интересов | waive a conflict (Leonid Dzhepko) |
отсутствие конфликта интересов | no conflict (MyxuH) |
Политика по вопросам конфликта интересов | Conflict of Interest Policy (Aleksandra007) |
производственные конфликты | industrial disturbances (Leonid Dzhepko) |
производственный конфликт | industrial conflict |
семейный конфликт | domestic dispute (Taras) |
семейный конфликт | family fight |
сторона в конфликте | contestant |
стороны в конфликте | parties to dispute |
субъект конфликта интересов | conflicted person (Евгений Тамарченко) |
суд по конфликтам в промышленности | industrial disputes tribunal (Право международной торговли On-Line) |
судебный конфликт | legal conflict |
судебный конфликт | jurisdictional conflict |
термин, значение которого выражает конфликт между шестой и первой поправкой конституции сша | pretrial publicity (/legal-translation mazurov) |
трудовой конфликт | labor controversy |
трудовой конфликт | labour conflict |
трудовой конфликт | trade dispute |
трудовой конфликт | labour controversy |
трудовые конфликты | labor troubles (Labor Troubles means and include strikes, boycotts, picketing, work-stoppages, slowdowns, disputes, or any other type of labor trouble, regardless of the employer of the person involved or their employment status, if any. archive.is Баян) |
тяжкое убийство, совершенное в порядке "урегулирования" конфликта между гангстерами | gangland murder |
участники вооружённого конфликта | the belligerents (Право международной торговли On-Line) |
участники конфликта | persons in dispute |