Russian | French |
в обоснование заявленных требований истец указал ... | A l'appui de ses demandes, le demandeur a indiqué ... (AlyonaP) |
возражение, основанное на утрате права истцом в связи с истечением преклюзивного срока | exception péremptoire |
возражение против иска, основанное на обмане, совершённом истцом | exception de dol |
возражение против иска, основанное на утрате истцом права | exception de déchéance |
гражданский истец | partie civile (в уголовном процессе) |
гражданский истец | plaignant civil (ROGER YOUNG) |
документ, которым поверенный истца вызывает другую сторону в суд | avenir |
жалоба истца | exploit introductif (формальный документ, на основании которого открывается судебный процесс alaudo) |
заявление о признании гражданским истцом | déclaration de constitution de partie civile (vleonilh) |
изложение требований истца | exposé des prétentions du demandeur (vleonilh) |
иск, направленный на понуждение ответчика предъявить свои требования к истцу в суде | action provocatoire (vleonilh) |
исковые требования истца | conclusions d'appelant (ROGER YOUNG) |
истец в апелляционном суде | recourant (marimarina) |
истец по виндикационному иску | revendicant |
истец по встречному иску | demandeur reconventionnel (vleonilh) |
истец по иску | demandeur à l'action (vleonilh) |
истец по иску о возмещении убытков | demandeur en réparation (vleonilh) |
истец по иску о расторжении брака | demandeur du divorce (vleonilh) |
компания-истец | demanderesse (ROGER YOUNG) |
молчаливое согласие ответчика с подсудностью, избранной истцом в изъятие из общих правил | prorogation volontaire |
Надлежащий истец | demandeur qualifié (лицо, чьи права или интересы нарушены либо оспорены. Выступает инициатором возбуждения дела. France+) |
Ненадлежащий истец | demandeur non qualifié (- это лицо, в отношении которого исключено существовавшее в момент возбуждения дела предположение о принадлежности ему спорного права или охраняемого законом интереса при наличии предположения о нарушении ответчиком спорного права: лицо, не являющееся носителем спорного права или интереса, о котором заявляет France+) |
отказ гражданского истца от иска | désistement de la partie civile (vleonilh) |
отказ истца от иска | désistement du demandeur (vleonilh) |
отказ истца от рассмотрения его исковых требований в данном судебном процессе | désistement d'instance (vleonilh) |
отсрочка ответчику ввиду неявки истца в суд | défaut-congé |
первоначальный истец | demandeur originaire (vleonilh) |
подсудность по выбору истца | options de compétence |
подсудность по выбору истца | compétence multiple (vleonilh) |
позиция истца | cause du demandeur (la_tramontana) |
постановление следственного судьи о признании гражданским истцом | ordonnance sur la recevabilité d'une constitution de partie civile |
право быть истцом и ответчиком в суде | droit d'agir en justice |
предложение истца ответчику о прекращении производства по делу | désistement d'instance |
предоставление судом истцу, не поддерживающему свои исковые требования, права заявить их в последующем | défaut-congé (vleonilh) |
предприятие-истец | demanderesse (vleonilh) |
представитель истца | représentant du demandeur (ROGER YOUNG) |
прекращение производства по делу в связи с длительным свыше 3 лет неучастием истца в процессе | péremption d'instance |
просьба истца о прекращении дела | désistement du demandeur (vleonilh) |
процессуальное бездействие поверенного истца | défaut du demandeur (vleonilh) |
процессуальный документ, которым поверенный истца вызывает другую сторону в суд | avenir |
со всеми правами, предоставленными истцу | en jouissant de tous les droits du demandeur (NaNa*) |
становиться истцом по встречному иску | se porter reconventionnellement demandeur (vleonilh) |
суд по месту регистрации истца | tribunal compétent (maximik) |
товарищество-истец | demanderesse (vleonilh) |
требование истца | chef de demande (vleonilh) |
требования истца | revendications du demandeur (ROGER YOUNG) |
требования истца | dispositifs des conclusions (ROGER YOUNG) |
требования истца | dispositif des conclusions (как часть искового заявления vleonilh) |
фирма-истец | demanderesse (vleonilh) |
.фирма-истец | société demanderesse |
фирма-истец | société démandresse (vleonilh) |