Russian | Italian |
временно исполнять обязанности | esercitare un incarico ad interim |
временно исполнять обязанности министра юстиции | assumere l'interim della Giustizia |
временно исполняющий обязанности ВРИО | facente funzioni pro tempore (Lantra) |
временно исполняющий обязанности дипломатического представителя | incaricaro d'affari |
временно исполняющим обязанности нотариуса города Москвы | facente funzione del notaio della città di Mosca (Валерия 555; facente fiunzioni del notaio in Mosca ulkomaalainen; А куда в вашем переводе потерялось "временно"? Bursch) |
исполнять должность, обязанности | assumere la veste (massimo67) |
исполнять служебные обязанности | prestare il ministero (Divieto di prestare il ministero (Obbligo di rifiutare il ministero) a) in generale Art. 59 Il notaio non può prestare il suo ministero: 1. quando egli stesso, un suo ascendente o discendente, il suo coniuge, il suo partner registrato, fratello o sorella, zii o nipoti, generi, nuore o suoceri, intervengono all'atto notarile in qualità di parte o di rappresentante Obbligo di rifiutare il ministero Art. 62 Il notaio deve rifiutare il suo ministero quando: 1. l'atto sia contrario alle leggi, ai buoni costumi ed all'ordine pubblico; Нотариус имеет право отказать в следующих случаях: с просьбой о совершении нотариального действия обратился недееспособный гражданин, либо его представитель, не имеющий необходимых полномочий; документы, предоставленные нотариусу, не соответствуют требованиям законодательства; совершение действия противоречат закону;: исполнение нотариусом своих служебных обязанностей; Нотариус, отказавший в совершении нотариального действия, должен изложить причины отказа в письменной форме. Il notaio non può prestare il suo ministero: 1. quando egli stesso; Qualora l’istromento pubblico sia rogato per il ministero di due o più notai, lo stesso dovrà portare il numero di rubrica di ogni notaio rogante massimo67) |
исполнять обязанности | facente funzione (oksanamazu) |
исполнять обязанности | ad interim (oksanamazu) |
исполнять трудовые обязанности | svolgere prestazione lavorativa (осуществлять трудовую деятельность; svolgere prestazioni di lavoro; svolgere attivita lavorativa; Visita medica. Possibilità di sottoporre il dipendente ad una visita medica prima dell'inizio della prestazione lavorativa. Предварительный медосмотр проводится при приеме на работу;: Работник обязан приступить к исполнению трудовых обязанностей со дня, определенного трудовым договором. il diritto del lavoratore (privato) a svolgere un'altra prestazione lavorativa; nell'esecuzione della prestazione lavorativa, usi la diligenza dovuta massimo67) |
исполняющий обязанности | f.f. (spanishru) |
исполняющий обязанности | facente le veci di qd. (кого-л.) |
исполняющий обязанности председателя | presidente provvisorio |
служащий, исполняющий обязанности секретаря | impiegato con funzioni specifiche di segretario |