Russian | English |
Аренда и управление собственным или арендованным нежилым недвижимым имуществом | Tenancy and management of own or tenanted uninhabited realty (Konstantin 1966) |
аренда недвижимого и движимого имущества в государственной собственности | lease of state-owned immovable and movable property (Alex_Odeychuk) |
аренда недвижимого имущества | tenancy (в словосочетании lease and tenancy для противопоставления термину lease – аренда движимого имущества love_me) |
арендованное имущество | leasehold property |
арестованное имущество | distrained property |
арестованное имущество | distrained goods |
Ассоциация специалистов в области трастов и наследного имущества | Society of Trust and Estate Practitioners (STEP applecat) |
аффидевит, данный истцом на предмет наложения ареста на имущество ответчика | affidavit for attachment |
бесхозяйственно содержимое имущество | mismanaged property |
бирка на изъятом имуществе | label of seized property |
брать или переходить в казну в качестве выморочного имущества | escheat |
брошенное имущество | derelict |
вернуть себе имущество по суду | evict |
виновный в укрывательстве заведомо похищенного имущества | guilty receiver |
владелец имущества | tenant of property |
владелец имущества по праву справедливости | equitable owner (Право международной торговли On-Line) |
владелец неправомерно удерживаемого недвижимого имущества | deforciant (Право международной торговли On-Line) |
владелец неправомерно удерживаемого недвижимого имущества | deforceor (Право международной торговли On-Line) |
владетельница вдовьей частью имущества | jointuress |
владетельница вдовьей частью имущества | jointress |
внесудебная реализация заложенного имущества | enforcement of the pledge out of court (Incognita) |
внешний управляющий имуществом несостоятельного должника | receiver (в отличии от administrative receiver (в Великобритании – до принятия Enterprise Act 2002) receiver назначается для управления только тем имуществом, в отношении которого компания создала долговое обязательство. Administrative receiver, с другой стороны, назначается для управления всем или практически всем имушеством. isierov) |
военное имущество | articles of war |
военное имущество | military property |
возмещение вреда, причинённого имуществу | compensation for harm caused to property |
возможность передачи имущества в собственность другого лица | alienability (в гражданском праве) |
вспомогательное имущество | fixtures (в доме и т.п. Alexander Demidov) |
вступать во владение недвижимым имуществом по праву изъятия за долги | extend |
выдел доли из имущества двора | division of participatory share of household property |
выемка имущества | seizure of property |
выкуп имущества | redemption of property (YelenaBella) |
выкупить заложенное имущество | againbuy |
государственное или муниципальное имущество | property of central or local government (Alexander Demidov) |
государственное имущество | sovereign property (Alexander Matytsin) |
государственное имущество | Demesne of the Crown |
государственное имущество | Royal Demesne |
государственный реестр вещных прав на недвижимое имущество | State Register of Proprietary Rights to Immovable Property (Jasmine_Hopeford) |
Государственный реестр обременений движимого имущества | State Register of Encumbrances over Movable Property (Morning93) |
движимое и недвижимое имущество | bona |
движимое и недвижимое имущество | real and personal property |
движимое и недвижимое имущество | any property, real or personal (...Any property, real or personal, within the jurisdiction of the United States, constituting, derived from, or traceable to, any proceeds obtained directly or indirectly from an offense against a foreign nation... 4uzhoj) |
движимое имущество | personal property |
движимое имущество | person property (Право международной торговли On-Line) |
движимое имущество | effect (Право международной торговли On-Line) |
движимое имущество | bona |
движимое имущество | portable effects |
движимое имущество | movable effects |
движимое имущество | mobility |
движимое имущество | chattels |
движимое имущество | movable property |
движимое имущество | personalty |
движимое имущество и денежные средства, поступающие к куратору конкурсного производства или администратору наследства | personal assets |
движимое имущество, соединённое с недвижимым | fixture (articles attached to a house or land and considered legally part of it so that they normally remain in place when an owner moves. COED Alexander Demidov) |
декларация о доходах гражданина и имуществе, принадлежащем ему на праве собственности | citizen income and owned property return (Евгений Тамарченко) |
декларация о передаче имущества в доверительное управление | declaration of trust (pelipejchenko) |
декларация об объекте недвижимого имущества | declaration of immovable property (Sergey_Ka) |
делящий имущество | parcelling |
Департамент городского имущества города Москвы | Moscow City Municipal Property Department (Leonid Dzhepko) |
Департамент городского имущества города Москвы | Moscow Department of City Property (mos.ru Ker-online) |
Департамент городского имущества города Москвы | Moscow City Property Department (lyrarosa) |
департамент государственного и муниципального имущества | Department of State and Municipal Property (nlavrov) |
депонированное имущество | subject of bailment |
держать имущество отдельно от | keep the property distinct from (e.g. A custodian at all times shall keep the custodial property separate and distinct from all other property in a manner sufficient to identify it clearly as custodial property of the minor. алешаBG) |
деяние, квалифицируемое как похищение имущества толкованием закона | constructive larceny |
договор аренды недвижимого имущества | real estate rental contract (Xunja-Munja) |
Договор доверительного управления имуществом | Fiduciary Management Agreement (Natalya Rovina) |
договор доверительного управления имуществом | agreement on the fiduciary management of assets (ROGER YOUNG) |
договор доверительного управления недвижимым имуществом | real estate trust management agreement (Bagr) |
договор залога движимого имущества | pledge over moveable assets agreement (andrew_egroups) |
договор залога имущества | asset pledge agreement (перевод на русский язык дан как возможный вариант Alex_Odeychuk) |
договор о безвозмездном пользовании имуществом | contract for uncompensated use of property |
договор о приобретении имущества | property acquisition agreement (bedarlang) |
договор о страховании имущества | property insurance contract |
договорный аннуитет с присовокуплением остатка по смерти аннуитента к его имуществу или выплатой его указанному в завещании бенефициарию | refund annuity |
документ о передаче прав или имущества | conveyance (особ. недвижимого) |
документ о порче имущества | writ of waste (Право международной торговли On-Line) |
документ об освобождении имущества из-под залога | satisfaction of lien (Право международной торговли On-Line) |
доля в имуществе | interest in estate |
доля в имуществе | interests in property (Alex_Odeychuk) |
домашнее имущество | homestead |
домициль, обусловливающий определение порядка наследования движимого имущества | domicile of succession |
доход от управления имуществом по доверенности | use |
жилище, документы или имущество | houses, papers, or effects (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
завещанное имущество, контролируемое управляющим по делам наследства | probate estate (Право международной торговли On-Line) |
завещательный отказ имущества, оставшегося после выплат налогов и распределения между наследниками | residual legacy (Право международной торговли On-Line) |
завещательный отказ имущества с оговорённым способом пользования | modal legacy (Право международной торговли On-Line) |
завещательный отказ остаточного имущества | residuary gift |
завладевать имуществом в обеспечение выполнения обязательства | distress |
завладевать имуществом в обеспечение выполнения обязательства | distrain |
завладевать чужим имуществом путём насилия | plunder |
завладевать чужим имуществом путём насилия или обмана | plunder |
завладевать чужим имуществом путём обмана | plunder |
завладение в незаконном порядке недвижимым имуществом после смерти собственника до вступления в права наследства законного наследника | abatement (Право международной торговли On-Line) |
завладение движимого имущества по праву удержания | eloign (Право международной торговли On-Line) |
завладение имуществом | distress |
завладение имуществом в обеспечение выполнения обязательства | poinding |
завладение имуществом в обеспечение выполнения обязательства | distraint |
завладение имуществом и денежными средствами в крупных размерах | grand larceny (Larceny is a crime involving the unlawful acquisition of the personal property of another person // Следует быть осторожным, поскольку в США, напр., "grand" означает свыше 400 долларов (в Нью-Йорке – 1 тыс.), а в РФ "крупным размером" признается стоимость имущества, превышающая 250 тысяч рублей, а особо крупным – 1 миллион. 4uzhoj) |
завладение имуществом обеспечение выполнения обязательства | distress |
завладение имуществом против воли потерпевшего | taking against the will (элемент состава роббери) |
завладение имуществом путём захвата | acquisition by conquest |
завладение чужим имуществом путём злоупотребления служебным положением | illegal possession by means of abuse of official position by someone else's property (ROGER YOUNG) |
завышать ценность своего имущества | approbate |
завышать ценность своего имущества | approve |
закладная на всё имущество корпорации | general mortgage bond |
закладная под движимое имущество | chattel mortgage |
заключить договор купли-продажи имущества | close on the property (Tayafenix) |
закрепить имущество за кем-либо | allocate property to (someone Leonid Dzhepko) |
закрепить имущество за кем-либо | secure property to (someone Leonid Dzhepko) |
закреплённое имущество | settled estate (закреплённое за кем-либо на определённых условиях в силу акта распоряжения имуществом) |
заложенное имущество | hypothecated property (ВосьМой) |
занятие недвижимого имущества с целью вступления во владение им | entry (Право международной торговли On-Line) |
занять недвижимое имущество с намерением вступить во владение им | enter (Право международной торговли On-Line) |
заповедное имущество | tail (ограниченное в порядке наследования и отчуждения) |
заповедное имущество | estate in fee-tail |
заповедное имущество | entailed property (ограниченное в порядке наследования и отчуждения) |
заповедное имущество | estate tail |
заповедное имущество | tail general |
заповедное имущество | tailzie (ограниченное в порядке наследования и отчуждения) |
заповедное имущество | feetail (Право международной торговли On-Line) |
заповедное имущество | entail |
заповедное имущество | entailed interest |
заповедное имущество | tailzied fee |
заповедное имущество | limited fee |
заповедное имущество | interest in tail |
заповедное имущество | fee-tail |
заповедное имущество | estate in tail |
заповедное имущество | fee tail |
запрет на распоряжение имуществом без предварительного уведомления истца | notification injunction (Alex_Odeychuk) |
запрещать учреждение заповедного имущества | bar the entail |
затонувшее имущество | sunken property (Ownership of sunken property in international waters governed by the law of salvage and the law of finds. Law of salvage: If property is owned, ...news.bbc.co.uk/2/hi/europe/6896645.stm Alexander Demidov) |
захват имущества | spoliation (особ. неприятельских судов во время войны) |
защищать имущество фермера от кредиторов | protect the farmer's property from creditors (англ. оборот взят из Yale Law Journal, Vol. 46, No. 6, pp. 1041-1048 Alex_Odeychuk) |
злоупотребление имуществом, взятым в обеспечение выполнения обязательства | abuse of distress |
злоупотреблять имуществом, взятым в обеспечение выполнения обязательства | abuse distress |
инвентаризация имущества | taking inventory of property |
инвентарь имущества | schedule of property |
индивидуально-определённое движимое имущество | specified chattel |
институт выморочного имущества | bona vacantia rules (Alex_Odeychuk) |
ипотека недвижимого имущества | mortgage of real property (Alex_Odeychuk) |
ипотечный залог имущества, находящегося в полной собственности или в аренде | mortgage in fee simple or for a lesser estate (Moonranger) |
иск из присвоения движимого имущества | action of trover (Право международной торговли On-Line) |
иск из присвоения имущества | action of conversion |
иск кредитора с обращением требования на имущество умершего | administration suit |
иск о возвращении незаконно захваченного имущества | action in detinue (felog) |
иск о возвращении присвоенного чужого имущества | trover (движимого) |
иск о восстановлении владения недвижимым имуществом | assize (Право международной торговли On-Line) |
иск об обращении взыскания на имущество, находящееся в ипотечном залоге | hypothecary action |
иск об определении содержания требований третьего лица в отношении имущества, на которое наложен арест или обращено взыскание | action for determination of adverse claims |
иск об освобождении имущества от ареста | suit to release impounded property |
иск об учреждении администрации имущества умершего | administration suit |
иски, вытекающие из действий публично-правовых образований, причиняющих ущерб имуществу | inverse condemnation suit (golskiy) |
исполнительное производство в отношении имущества | execution against property |
исполнительное производство по продаже имущества должника в удовлетворение требований кредитора по вынесенному судебному решению | furthcoming |
исполнительный лист на конкретное имущество ответчика | special execution |
исполнительный лист на любое движимое имущество ответчика | general execution |
исполнительный лист на опись имущества | distringas |
исполнительный лист на производство описи имущества | distringas |
исполнительный лист об исполнении решения в отношении имущества | execution against property (Право международной торговли On-Line) |
исполнительный судебный приказ о продаже имущества | venditioni exponas |
исполнительный судебный приказ об обращении взыскания на имущество | writ of execution against property |
исполнительный судебный приказ, уполномочивающий кредитора на завладение имуществом должника впредь до погашения долга | writ of elegit |
истечение срока выкупа должником имущества, переданного по суду кредитору | expiry of the legal |
истребление имущества | liquidation of property |
картотека похищенного имущества | stolen property files |
квазиобщее имущество | quasi-community property (zolotura) |
компания-владелец объекта недвижимого имущества | PropCo (см. также OpCo one company the PROPCO' owns the properties and another company the OPCO' owns and operates the business carried on at the properties. The PROPCO leases the existing properties to the OPCO, resulting in PROPCO having both an underlying interest in the property itself and also a rental stream from the OPCO. A parent company usually sits above the OPCO and PROPCO forming a mini' group. Kovrigin) |
компенсация в случае неравного раздела имущества или вместо него | distributive award (перевод был сделан на основе словаря uslegal.com antoxi; Я не хочу сказать, что ваш перевод неправильный, но это американская манера использовать эвфемизмы даже в определениях. Существенно то, что жена забирает у мужа принадлежащие только ему деньги. xx007) |
конфисковать всё имущество | confiscate all property |
конфисковать имущество | execute forfeiture |
кража тайное хищение имущества в крупных размерах | felony theft (Vic_Ber) |
кража личного имущества | personal theft |
кража семейного имущества | household theft |
ликвидационная цена имущества | liquidation price (Право международной торговли On-Line) |
лица, среди которых дарополучатель уполномочен распределять наследственное имущество | objects of a power (Право международной торговли On-Line) |
лицо, завладевающее имуществом в обеспечение выполнения обязательства | distrainor |
лицо, завладевающее имуществом в обеспечение выполнения обязательства | distrainer |
лицо, налагающее арест на имущество в обеспечение выполнения долга | distraint officer |
лицо, от которого унаследовано имущество | antecessor |
лицо, от которого унаследовано имущество | ancestor |
лицо, передающее имущество | assignor (кому-либо) |
лицо, передающее какое-либо недвижимое имущество | conveyer (Право международной торговли On-Line) |
лицо, передающее право или имущество | assignor (кому-либо) |
лицо, получающее доходы с недвижимого имущества | pernor of profits (Право международной торговли On-Line) |
лицо, пользующееся разрешением бесплатно пользоваться имуществом другого лица | gratuitous licensee (Право международной торговли On-Line) |
лицо, присвоившее имущество | misappropriator |
лицо, присвоившее имущество | embezzler |
лицо, производящее арест или налагающее арест на имущество | arrester |
лицо, распоряжающееся имуществом на началах доверительной собственности | trustee |
лицо, распоряжающееся имуществом на правах доверительной собственности | trustee |
лицо, распределяющее наследственное имущество по доверенности | donee |
лицо, распределяющее наследственное имущество по доверенности | appointor |
лишение должника права выкупа заложенного имущества | foreclosure |
лишение имущества | deprivation of property (Право международной торговли On-Line) |
лишение прав состояния с конфискацией имущества | corruption of blood (вследствие приговора к смертной казни или объявления вне закона) |
лишение прав состояния с конфискацией имущества | corruption in blood (вследствие приговора к смертной казни или объявления вне закона) |
лишение прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни за государственную измену или в силу объявления вне закона за государственную измену | attainder of treason |
лишение прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни за фелонию или в силу объявления вне закона за фелонию | attainder of felony |
лишение прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни или в силу объявления вне закона | attainder |
лишение прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни или в силу объявления вне закона | attainment (Эта процедура называется Attainder. "In English criminal law, attainder or attinctura is the metaphorical "stain" or "corruption of blood" which arises from being condemned for a serious capital crime (felony or treason)." Attainment означает достижение. "A statement of attainment is issued by a Registered Training Organisation (RTO) when an individual has completed one or more units of competency from nationally recognised qualification/s or course/s." maribroe) |
лишение права выкупа заложенного имущества | foreclosure |
лишение права выкупа заложенного имущества | foreclosure (ORD. the act of foreclosing on money that has been borrowed; an example of this. OALD. Foreclosure is when someone who has lent money to a person or organization so that they can buy property takes possession of the property because the money has not been repaid. [TECHNICAL] If homeowners can't keep up the payments, they face foreclosure... If interest rates go up, won't foreclosures rise? CCB. legal proceeding by which a mortgagor's rights to a mortgaged (mortgage) property may be extinguished if the mortgagor (borrower) fails to live up to the obligations agreed to in the mortgage. The mortgagee (the lender) may then declare the entire debt due and owing and may seek to satisfy the debt by foreclosing on the property. Most foreclosures are brought in equity proceedings. Strict foreclosure, considered the harshest method, may be used if the debtor is totally insolvent and all the worth of the property is used to pay off the indebtedness. Foreclosure is commonly by a court-decreed sale of the mortgaged property to the highest bidder, who is often the mortgagee. The proceeds of the judicial sale are first used to pay the debt; the surplus, if any, is paid to other creditors with subordinate claims on the same property and then to the mortgagor. If the proceeds are insufficient to pay the debt, the debtor is responsible for paying whatever amount of the mortgage is still unpaid. Where a mortgage provides for it, a mortgagee may exercise "power of sale" without prior recourse to the courts. Britannica Alexander Demidov) |
лишение кого-либо права собственности на имущество | expropriation |
лишение свободы с конфискацией имущества | imprisonment and confiscation of property (goroshko) |
любое движимое имущество, не присоединённое к недвижимости и не составляющее часть недвижимого имущества | removable property (Источник – ST VIRGINIA PURCHASING DIVISION "PROCEDURES HANDBOOK" state.wv.us Dorian Roman) |
любое имущество, за исключением денежной собственности | chose |
любое имущество, исключая земельную собственность | chose |
материальное движимое имущество | tangible chattel (Tayafenix) |
материальное движимое имущество | tangible personalty |
материальное движимое имущество | corporeal movable property (ВосьМой) |
материальное движимое имущество | chattels corporeal |
материальное имущество | tangible assets |
материальное, осязаемое имущество | tangible assets |
назначение управляющим имуществом умершего в отсутствие лица, которое первым получило на это судебной правомочие | appointment durante absentia |
назначение управляющим имуществом умершего в отсутствие лица, первым получившего правомочие на это | appointment durante absentia (Право международной торговли On-Line) |
накладывать арест на имущество | put under stoppage |
накладывать арест на имущество | distress (в обеспечение долга) |
накладывать ограничения на пользование или распоряжение имуществом | tie up property |
накладывать ограничения на распоряжение имуществом | tie up property |
налагать арест на имущество | sequestrate |
налагать арест на имущество | stress |
налагать арест на имущество | seize |
налагать арест на имущество | levy a distress |
наличие движимого и недвижимого имущества на территории страны | existence of real and personal property within the country (Это когда нужно наложить арест на имущество. Konstantin 1966) |
наличное имущество | available assets (Dorian Roman) |
наличные и всё прочее имущество для возмещения кредита | pecuniary condition |
налогообложение имущества | property taxation |
наниматель имущества | tenant of property |
наследование недвижимого имущества | devise (Alexander Demidov) |
Наследование незавещанного имущества | intestate succession (Superpiston) |
находящееся в собственности имущество | property holdings |
невещественное имущество | incorporeal chattels (авторское, патентное право Право международной торговли On-Line) |
недвижимое и движимое имущество в государственной собственности | state-owned immovable and movable property (Alex_Odeychuk) |
недвижимое имущество | realty |
недвижимое имущество | fast estate |
недвижимое имущество | immobility |
недвижимое имущество | real property |
употр. с глаголом во мн.ч. недвижимое имущество | immovables |
недвижимое имущество | immovable |
недвижимое имущество | fixed property |
недвижимое имущество | immovable property |
недвижимое имущество без права полной собственности | chattels real (Moonranger) |
недвижимое имущество, владелец которого ограничен в праве его отчуждения и распоряжения им на случай смерти | estate in tail |
недвижимое имущество, владелец которого ограничен в праве его отчуждения и распоряжения им на случай смерти | estate |
недвижимое имущество, могущее быть предметом наследования | hereditament |
неделимость имущества | indivisibility of property |
недобровольная передача имущества | involuntary conveyance (Право международной торговли On-Line) |
нематериальное движимое имущество | chattel incorporeal (особ. права требования) |
нематериальное имущество | intangible property |
нематериальное имущество, на которое может быть заявлена претензия | chose in action (патент и т.п. Alexander Demidov) |
неосязаемое имущество | intangible property |
неприкосновенность имущества | security of property |
неприкосновенность имущества | inviolability of property |
нераздельное имущество | undivided property |
нести ответственность по обязательствам всем своим имуществом | be liable for the full extent of its assets (gov.uk cyruss) |
нет имущества | nulla bona (надпись шерифа на исполнительном листе) |
нет имущества | no goods (надпись шерифа на исполнительном листе) |
нормы о вещных правах на движимое имущество | law of personal property |
нормы права о движимом имуществе | law of personal property (Право международной торговли On-Line) |
нормы права, регулирующие правоотношения в области или в сфере недвижимого имущества | real estate law (идеальный вариант, если контекст позволяет употребить "нормы права" вместо "законодательство" или "право" Евгений Тамарченко) |
нормы, регулирующие порядок наследования и учёта выморочного имущества | bona vacantia rules (Alex_Odeychuk) |
обесценить нанятое имущество | commit waste |
облагаемость имущества | property taxability (Yanamahan) |
облагаемость имущества | taxability of property (Yanamahan) |
обладатель вещного права в отношении имущества | owner of an interest in the property (Leonid Dzhepko) |
обратить взыскание на заложенное имущество | enforce collateral (Incognita) |
обратить взыскание на заложенное имущество | collect on collateral (Incognita) |
обратить чужое имущество в свою собственность путём обмана | obtain by false pretences |
обратный переход к дарителю права на подаренное имущество | reversion to donor |
общая стоимость наследственного имущества | gross value for estate (sankozh) |
общее имущество | communal property (напр., жилого дома Alexander Demidov) |
общее имущество супругов | community property (property that is considered to be owned equally by both a husband and wife in US law. LDCE. legal treatment of the possessions of married people as belonging to both of them. Generally, all property acquired through the efforts of either spouse during the marriage is considered community property. The law treats this property like the assets of a business partnership. Britannica 2010 Alexander Demidov) |
общее право удержания имущества до уплаты задолженности | general lien (Право международной торговли On-Line) |
Общество практикующих управляющих доверительной собственностью и наследственным имуществом | Society for Trusts and Estate Practitioners (Великобритания; STEP vertepa) |
общий завещательный отказ имущества | general legacy (Право международной торговли On-Line) |
объявление о конфискации имущества | declaration of forfeiture (вслед за отчуждением в уголовном порядке) |
обычный заклад имущества | conventional mortgage (Право международной торговли On-Line) |
обязательная доля движимого имущества, полагающаяся детям наследодателя | legitime |
оговорка в страховом полисе о признании его недействительным в случай отчуждения застрахованного имущества | alienation clause |
одна из процедур, применяемая к неплатёжеспособным компаниям по законодательству о. Джерси. Она осуществляется по инициативе кредитора в качестве исполнения решения суда Департаментом Виконта, который принимает необходимые меры по реализации движимого имущества компании-должника | degrevement (ad_notam) |
ожидаемое имущество | expectant estate |
ожидаемое имущество | estate in expectancy |
окончательная передача лицу, к которому переходит право собственности, документа о правовом титуле на имущество | absolute delivery of deed |
окончательное распределение имущества умершего среди наследников | final distribution |
окончательное распределения имущества умершего среди наследников | final distribution |
опекун имущества подопечного | curator (в некоторых штатах США) |
определение имущества, освобождённого по закону от взыскания по долгам | admeasurement of homestead |
определение о запрете на распоряжение имуществом | Mareva injunction (= freezing order (The Civil Procedure Rules 1998 now define a Mareva injunction as a "freezing order".) Elikos) |
определение о запрете на распоряжение имуществом | freezing order (Краткий вариант, EN→RU. Более формально – "определение о принятии обеспечительных мер в виде запрета распоряжаться имуществом" Евгений Тамарченко) |
определение о наложении ареста на имущество в виде запрета на распоряжение | freezing order (CaMoBaPuK) |
определение о принятии обеспечительных мер в виде запрета распоряжаться имуществом | freezing order (Формальный вариант, EN→RU. Иногда пишут также "определение об обеспечительных мерах" (вместо "о принятии") и "запрет на распоряжение" (вместо "запрет распоряжаться"). Используется также "совершать сделки" вместо "распоряжаться", но это зависит от контекста. Представляется, что "распоряжаться" в любом случае шире, и включает совершение сделок. Евгений Тамарченко) |
определение суда по требованию третьего лица в отношении имущества, на которое наложен арест или обращается взыскание | determination of adverse claim |
освобождение должника от будущего заключения за счёт отчуждения его имущества за долги | benefit of session (Право международной торговли On-Line) |
освобождение имущества из под ареста | release of property from the distraint (kondorsky) |
освобождение имущества из под ареста | release of distrained property (kondorsky) |
освобождение имущества от залогового обременения | redemption |
освобождение недвижимого имущества из-под опеки | ouster-le-main |
оспариваемое имущество | disputed property (Право международной торговли On-Line) |
оспорение результатов расследования по вопросам, связанным с правом короны на имущество | traverse of office |
осуществляемое мужем управление имуществом супругов | marital administration |
осязаемое имущество | tangible property |
осязаемое имущество | tangible assets |
от повреждения имущества водой | insurance water damage (Право международной торговли On-Line) |
отвечать всем имуществом | the Company shall be liable for its obligations to the extent of all its property (kondorsky) |
отвечать имуществом по обязательствам | be answerable for one's obligations with all one's property recoverable under the existing law (m_rakova) |
отвечать по обязательствам всем своим имуществом | be liable to the full extent of its assets (например: Компания несет ответственность по обязательствам всем своим имуществом Elina Semykina) |
отвечать по своим обязательствам собственным имуществом | be liable to the full extent of its assets (Elina Semykina) |
отвечать по своим обязательствам собственным имуществом | be liable to the full extent of its property (Elina Semykina) |
отдельное имущество | separate estate (замужней женщины) |
отдельное имущество жены | paraphernalia |
отдельное имущество жены | paraphernalias |
отдельное имущество жены кроме приданого | paraphernalia (Право международной торговли On-Line) |
отзыв права на арест имущества за долги | lien withdrawal (Yippie) |
отказ арендодателя от права завладения имуществом в обеспечение выполнения обязательства | landlord's waiver of distraint (ikaas) |
отказ от прав на имущество | disclaimer of property (Ying) |
отказываться от имущества покойного супруга | sequester (Право международной торговли On-Line) |
отмена ограничительного условия наследования имущества | disentail |
отмена ограничительных условий при наследовании имущества | disentailment (Право международной торговли On-Line) |
отмена права на арест имущества за долги | lien withdrawal (Yippie) |
отменить арест имущества | withdraw an attachment |
отменять ограничения в порядке наследования и отчуждения имущества | dock the entail |
отменять ограничительное условие наследования имущества | disentail |
отчуждать недвижимое имущество в пользу корпорации | amortize (прежде всего церкви Право международной торговли On-Line) |
отчуждение имущества | alienation of property (wikipedia.org iVictorr) |
отчуждение имущества | forfeit (Taras) |
отчуждение имущества | assignment of assets |
отчуждение имущества, направленное к обману кредиторов | fraudulent conveyance |
отчуждение имущества, направленное к обману кредиторов | fraudulent alienation |
отчуждение имущества, подлежащего аресту | alienation of property under execution |
отчуждение имущества, подлежащего описи | alienation of property under execution |
отчуждение имущества, подлежащего описи или аресту | alienation of property under execution |
отчуждение имущества с целью обмана кредиторов | actio pauliana (англ. fraudulent conveyance Ying) |
отчуждение недвижимого имущества в пользу корпорации | amortization (прежде всего церкви Право международной торговли On-Line) |
отчуждение ценного имущества | transfer of a valuable object to another person (Alex_Odeychuk) |
очищенное от долгов наследственное имущество | residuary estate |
перевод имущества | transfer of property |
передаваемое имущество | property conveyed (the ~; англ. термин взят из статьи: Creditors' Rights. Foreclosure. Stays. Crediting of Potential Value of Mortgaged Property against Mortgage Debt // Columbia Law Review. – 1933. – Vol. 33. – No. 4. – pp. 744 – 747. Alex_Odeychuk) |
передаваемое по наследству имущество | heritable property (slitely_mad) |
передавать доверенному лицу права собственности на имущество банкрота в пользу кредиторов | make an assignment for the benefit of creditors ( сокр . ABC эк . , юр . передача в пользу кредиторов * ( учреждение доверительной собственности для выплаты долгов , т . е . передача неплатежеспособным должником права собственности на все имущество третьему лицу ( доверенному ) с условием использования активов на погашение долгов перед кредиторами ; используется как альтернатива традиционной ликвидации имущества банкрота и в отличие от банкротства не сопровождается судебным решением ) academic.ru Elina Semykina) |
передать имущество в доверительную собственность для расчётов с кредиторами | make an assignment for the benefit of creditors (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix) |
повредить нанятое имущество | commit waste |
повреждение и обесценение нанятого имущества | anientisement |
повреждение и обесценение нанятого имущества | wastes |
повреждение и обесценение нанятого имущества | waste |
повреждение имущества | property damage |
повреждение имущества | injury to property (Civil Code of RF Tayafenix) |
подразумеваемая доверительная собственность, устанавливаемая на незаконно приобретённое имущество | constructive trust ex delicto (Право международной торговли On-Line) |
пользоваться имуществом | use property |
пользоваться имуществом, находящимся в собственности другого лица | use under owner |
портить арендованное имущество | waste |
портить имущество | commit waste |
постановление о наложении ареста на имущество | attachment order (Incognita) |
постановление о наложении ареста на имущество | seizure order (Incognita) |
посягательства на имущество | Offences against property |
похищать имущество | steal |
права в имуществе | rights in property (Rori) |
права на имущество | interest in property (Alex_Odeychuk) |
права распоряжения и передачи имущества | rights of administration and disposal of property |
Правила содержания общего имущества в многоквартирном доме | Rules for the maintenance of common property in an apartment building (VictorMashkovtsev) |
право на нематериальное имущество | incorporeal rights (Право международной торговли On-Line) |
право на обратный переход имущества | reversionary right |
право на обратный переход имущества | reversionary interest |
право пожизненного пользования имуществом | liferent |
правовой документ о передачи имущества от одного лица другому | deed of surrender (Interex) |
правовой титул на имущество, приобретённое при продаже за неуплату налогов | tax title |
предоплата или задаток, уплачиваемый арендатором за получение имущества в аренду | foregift (Moonranger) |
предоставление имущества в счёт наследственной доли | advancement (Пахно Е.А.) |
предоставление судом полномочий по управлению имуществом умершего лица | grant of letters of administration (sankozh) |
привести в исполнение приговор о конфискации имущества | execute forfeiture |
привлечение к ответственности за порчу имущества | impeachment of waste |
приводить в исполнение судебное постановление о взятии под стражу или о наложении ареста на имущество | serve an attachment |
приговор к лишению прав состояния и к конфискации имущества | sentence of attainder |
приговор о лишении осуждённого свободы, гражданских прав и имущества и о разрушении его дома | villaneous judgement |
признающий факт захвата чужого имущества и пытающийся оправдать этот захват | avowant |
прийти к соглашению относительно распределения очищенного от долгов наследственного имущества | agree upon the balance |
принадлежащее имущество | vested estate |
принадлежащий в качестве ожидаемого имущества | vested in interest |
принадлежащий как реально используемое имущество | vested in possession |
причинение вреда движимому имуществу | trespass to goods (ОксанаС.) |
причинение вреда имуществу | property tort |
Причинение вреда чужому имуществу | Damnum iniuria datum (VeronicaIva) |
приёмщик имущества, добытого заведомо преступным путём | resetter |
произвести опись имущества | make a property inventory |
промотание военного имущества | fraudulent misapplication of military property |
промышленное движимое имущество | industrial movables |
пропорциональный раздел общего имущества | admeasurement |
пропорциональный раздел общего имущества или наследства | admeasurement |
процесс об отчуждении имущества, направленного на обман кредиторов | paulian action (uslegal.com BC_777) |
прочее нематериальное имущество | general intangibles (кроме счетов, контрактных прав, документов, денег Право международной торговли On-Line) |
работник, крадущий доступное ему по работе имущество | thieving employee |
работник, крадущий доступное ему по службе или работе имущество | thieving employee |
работник, крадущий доступное ему по службе имущество | thieving employee |
работник, расхищающий доступное ему по работе имущество | larcenous employee |
работник, расхищающий доступное ему по службе или работе имущество | larcenous employee |
работник, расхищающий доступное ему по службе имущество | larcenous employee |
раздельное имущество | separate property |
раздельность добрачного имущества супругов | separate premarital property regime |
раздельность имущества | separation of goods |
разрешать платежи за счёт имущества душевнобольного | allow |
распоряжаться имуществом в пользу | settle (кого-либо Право международной торговли On-Line) |
растрата имущества | embezzlement |
растрата имущества умершего | devastation (душеприказчиками или администраторами Право международной торговли On-Line) |
растрата наследственного имущества администратором наследства | fraudulent alienation (Право международной торговли On-Line) |
расхититель наследственного имущества | devastator |
реализовывать имущество на открытом аукционе | sell the property at public auction (Alex_Odeychuk) |
"реальное" имущество | real property (в отличие от "персонального") |
реальное имущество | real property (в отличие от персонального) |
реальное присвоение имущества | actual appropriation of property |
реестр прав на недвижимое имущество | immovable property rights register (Leonid Dzhepko) |
реестр прав на недвижимое имущество | register of titles (Leonid Dzhepko) |
реестр прав на недвижимое имущество | register of titles to real estate (pelipejchenko) |
реестр прав собственности на недвижимое имущество | Real Property Title Registry (KristinaAnLaz) |
реестре прав собственности на недвижимое имущество | Register of ownership rights to immovable property (LiudmilaLy) |
Ресурсный центр по вопросам принудительной продажи недвижимого имущества с целью взыскания долгов | Tax Sale Resource Center (Leonid Dzhepko) |
решение присяжных по расследованию, устанавливающему факты, которые определяют право короны на данное имущество | office found |
Российский фонд федерального имущества | Russian Federal Property Fund (Leonid Dzhepko) |
самовольно забирать своё имущество, находящееся под арестом | rescue |
самовольно отнимать своё имущество, находящееся под арестом | rescue |
самовольное распоряжение имуществом, на которое наложен арест | breach of arrestment (Bobrovska) |
самостоятельное независимое имущество | estate in severally |
самостоятельное независимое имущество | estate in severalty |
самостоятельное обособленное имущество | severalty |
сдаваемое внаём имущество | leased property |
семейный раздел имущества | family arrangement |
Собственное недвижимое имущество | Owned Real Property (Zukrynka) |
совершать действия, которые могут привести к образованию обязательств у XX или обременению имущества XX | expose XX to any liability or pledge (Andy) |
сонаследник, совместно владеющий наследственным имуществом | coparcener (в равных долях) |
составляющий исключительное имущество жены | paraphernal |
специальное заповедное имущество | tail special (переходящее к наследникам лишь определённой категории) |
спор о разделе недвижимого имущества | partition case (sankozh) |
спорное имущество | disputed property (news.bbc.co.uk/local/stoke/hi/people_and_places/.../9402191.stm19 Feb 2011 – The two local authorities which replaced the now defunct Cheshire County Council have finally agreed a deal over disputed property. – АД) |
спорное имущество | disputed property (news.bbc.co.uk/local/stoke/hi/people_and_places/.../9402191.stm19 Feb 2011 – The two local authorities which replaced the now defunct Cheshire County Council have finally agreed a deal over disputed property. Alexander Demidov) |
спорное имущество | property in controversy (The money or other property in controversy is called the res. All defendants having a possible interest in the subject matter of the case are called claimants. opentopia.com Alexander Demidov) |
статус внешнего управляющего имуществом несостоятельного должника | receivership |
статус внешнего управляющего спорным имуществом | receivership (несостоятельного должника) |
статус или функции лица, назначенного приказом суда управлять имуществом банкрота или имуществом, являющимся предметом судебного спора | court appointed receivership |
статус имущества, изъятого из налогового обложения | tax-exempt status |
статус лица, управляющего имуществом несостоятельного должника или имуществом, являющимся предметом судебного спора | receivership |
статус общего имущества | community-property state (Leonid Dzhepko) |
стоимость имущества за вычетом обязательств | net asset value |
стоимость имущества несостоятельного должника | assets of estate in bankruptcy (Alex_Odeychuk) |
стоимость имущества после очистки долгов | clear value |
стоимость имущества после очистки от долгов | clear value |
стоимость спасённого имущества | salvaged value |
стоимость страхуемого имущества | insurable value (Право международной торговли On-Line) |
страхование в сумме, превышающей действительную стоимость страхуемого имущества | over-insurance (Право международной торговли On-Line) |
страхование движимого имущества, которое может менять местонахождение | floaster insurance (Право международной торговли On-Line) |
страхование имущества | insurance of property |
страхование имущества от ущерба | property damage insurance (Elina Semykina) |
страхование имущества юридических лиц | corporate property insurance (Alexander Demidov) |
страхование от финансовой ответственности за ущерб имуществу третьих лиц | insurance of property damage (Право международной торговли On-Line) |
субъект присвоения или растраты имущества | embezzler |
субъект присвоения имущества | embezzler |
субъект растраты имущества | embezzler |
супружеская общность движимого имущества | communion of goods |
супружеская общность имущества | tenancy; tenancy by the entirety |
супружеская общность имущества | tenancy by the entirety |
супружеская общность имущества | estate by the entirety |
супружеская общность имущества | estate in entirety |
супружеское имущество | marital property (Artjaazz) |
телесное повреждение включая смерть или ущерб недвижимому либо иному личному материальному имуществу | bodily injury including death or damage to real or tangible personal property (взято из Соглашения о предложении в рамках программы IBM Academic Initiative, см. hse.ru Assteria) |
тот, в чью пользу отчуждается имущество | alienee |
требование конфискации имущества, включённое в обвинительный акт | forfeiture allegation (Bratets) |
требование о разделе имущества | sharing claim (со стороны одного из супругов sankozh) |
требование собственника о возврате своего имущества из чужого незаконного владения | rei vindicatio (Ст. 301 ГК РФ cyruss) |
требование третьего лица в отношении имущества, на которое наложен арест или обращается взыскание | adverse claim |
укрыватель заведомо похищенного имущества | receiver |
укрыватель имущества, добытого заведомо преступным путём | resetter (приёмщик, скупщик) |
укрывать заведомо похищенное имущество | receive |
укрывать имущество, добытое заведомо преступным путём | reset |
улучшение имущества, произведённое нанимателем | melioration |
улучшения арендованного имущества, выполненные арендатором | improvements made to the property by the lessee (Alex_Odeychuk) |
улучшения имущества | improvements made to the property (improvements made to the property by the lessee – улучшения (арендованного) имущества, выполненные арендатором Alex_Odeychuk) |
управляющий имуществом | administrative receiver (администратор-ликвидатор inplus) |
управляющий имуществом лица, презюмированного умершим ввиду его отсутствия | administrator of absentee (в течении установленного законом периода времени) |
управляющий имуществом лица, презюмированного умершим ввиду его отсутствия в течение установленного законом периода времени | administrator of absentee |
управляющий имуществом наследодателя до достижения совершеннолетия душеприказчиком | administrator durante minoritate administratoris |
управляющий имуществом умершего | administrator of decedent's estate |
управляющий имуществом умершего на основании данных ему судом общих правомочий | general administrator |
управляющий имуществом умершего, находящимся вне домициля последнего | foreign representative |
управляющий имуществом умершего по назначению суда | administrator de bonis non |
управляющий наследственным имуществом | estate representative (N.Zubkova) |
условный завещательный отказ имущества | conditional legacy (имеющий место при определенных условиях Право международной торговли On-Line) |
установление ограничений во времени или объёме прав при акте распоряжения имуществом | limitation of estate (в пользу кого-либо) |
установление ограничений при акте распоряжения имуществом в пользу | limitation of estate (кого-либо Право международной торговли On-Line) |
утаивать похищенное имущество | suppress the stolen property (Если кто-либо не воровал, а укрывал краденое, то он все равно будет судим и привлечен к уголовной ответственности. Konstantin 1966) |
учредитель заповедного имущества | entailer (ограниченного в порядке наследования и отчуждения) |
учреждать заповедное имущество | tailzie (ограниченное в порядке наследования и отчуждения) |
учреждать заповедное имущество | entail (ограниченное в порядке наследования и отчуждения) |
учреждение заповедного имущества | entailment (ограниченного в порядке наследования и отчуждения) |
Учреждение юстиции по государственной регистрации прав на недвижимое имущество | Justice Agency for State Registration of Title to Real Estate Rights and Transactions (Elina Semykina) |
учреждение юстиции по государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним | Agency of Justice for Real Estate Property Rights (singeline) |
фамильное имущество | family property |
Федеральное агентство по управлению государственным имуществом | Federal Agency for State Property Management (Leonid Dzhepko) |
ходатайство об аресте имущества | motion for attachment of property (iVictorr) |
ходатайство обычно третьего лица об исключении имущества из описи арестованного, взыскиваемого или конфискуемого имущества | petition of diversion |
хорошее состояние имущества | good order (Право международной торговли On-Line) |
хранение краденого имущества | Handling stolen goods (Mrs Presley) |
цессия всего имущества | general assignment |
юрист, ведущий дела по передаче имущества | conveyancer |