Russian | English |
абсолютно достоверное доказательство | mathematical evidence |
анализировать доказательства | sift evidence |
анализировать доказательства или показания | sift evidence |
аналогичное доказательство | similar evidence |
арест как доказательство | evidence of arrest |
бесспорное доказательство | indubitable evidence |
биологические доказательства полового акта | rape kit (суд. мед. экспертиза Межирицкий) |
веское доказательство | hard proof |
веское доказательство | convincing evidence (Sergei Aprelikov) |
веское доказательство | strong evidence |
веское доказательство | solid evidence |
веское доказательство | hard evidence |
вещественное доказательство | real evidence |
вещественное доказательство | material evidence (any material object that introduced as evidence in a judicial proceeding Val_Ships) |
вещественное доказательство | physical exhibit (Право международной торговли On-Line) |
вещественное доказательство | physical evidence (Physical evidence (also called real evidence or material evidence) is any material object that plays some role in the matter that gave rise to the litigation, introduced as evidence in a judicial proceeding (such as a trial) to prove a fact in issue based on the object's physical characteristics. wikipedia.org) |
вещественные доказательства | material evidence |
вещественные доказательства | autoptical evidence (Право международной торговли On-Line) |
вещественные доказательства | exhibits |
вещественные доказательства по делу | material evidence in the case (Чумак) |
видео доказательство | video evidence (алешаBG) |
виды доказательств | forms of evidence |
визуальное доказательство | visual evidence |
внесудебное доказательство | extrajudicial evidence |
внешнее доказательство | extraneous evidence |
внешнее доказательство | evidence aliunde |
внешнее доказательство, лежащее вне документа доказательство | extraneous evidence |
внешнее доказательство, лежащее вне документа доказательство | evidence aliunde |
вновь открывшееся доказательство | newly-discovered evidence |
воздержаться от дачи показаний или от представления доказательств | withhold evidence |
воздержаться от представления доказательств | withhold evidence |
возможное доказательство | possible evidence |
возможность использования доказательств, полученных в обход законодательства | Silver Platter Doctrine (the doctrine under which evidence turned over to federal officials by state officials would not be suppressed even though it was obtained by means of an illegal search Val_Ships) |
вспомогательное доказательство | auxiliary evidence |
выемка доказательств | seizure of evidence |
главное доказательство | principal evidence (spanishru) |
дальнейшие доказательства | further evidence |
дискредитирующее доказательство | damaging evidence |
для доказательства возраста | de aetata probanda (судебный приказ об установлении совершеннолетия) |
для зачтения в качестве доказательства | read in evidence (См. read into evidence Борис Капин) |
для представления в суде в качестве доказательства | for evidentiary purposes (Translators are required to exercise critical decision making when producing translated transcripts for evidentiary purposes. 4uzhoj) |
довод, который сам нуждается в доказательстве | circular proof |
доказанность косвенными доказательствами | proof by indirect evidence |
доказанность косвенными доказательствами | proof by circumstantial evidence |
доказанность прямыми доказательствами | proof by direct evidence |
доказанный косвенными доказательствами | indirectly proved |
доказанный косвенными доказательствами | circumstantially proved |
доказанный прямыми доказательствами | directly proved |
доказательства, добытые в транспорте общего пользования | evidence seized from a common carrier (Alex_Odeychuk) |
доказательства, добытые незаконным путём без ордера на обыск | evidence illegally seized without a search warrant (Alex_Odeychuk) |
доказательства, достаточные для поддержания версии | evidence sufficient to sustain the case (данной) |
доказательства, достаточные для поддержания данной версии | evidence sufficient to sustain the case |
доказательства игнорирования законов | evidence of lawlessness (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
доказательства обвинения | evidence for the prosecution |
доказательства обычной практики | routine practice evidence (физического или юридического лица) |
доказательства, относящиеся к делу | relevant proof |
доказательства, относящиеся к достоверности показаний свидетеля | evidence relevant to credibility |
доказательства, относящиеся к надёжности свидетеля | evidence relevant to credibility |
доказательства, относящиеся к предмету доказывания по делу | relevant proof |
доказательства, относящиеся к убедительности других доказательств | evidence relevant to weight |
доказательства, подтверждающие невозможность | evidence that it is impossible (Alexander Demidov) |
доказательства привычек | habit evidence |
доказательства привычек или привычного для лица поведения | habit evidence |
доказательства привычного для лица поведения | habit evidence |
доказательства причинения ущерба, основанные на установлении факта | affirmative proof of loss |
доказательства склонности к известного рода поведению | evidence of disposition |
доказательства совершения преступления | evidence of criminality |
доказательства совершения преступления | evidence of crime |
доказательства, создающие предубеждение | prejudicial evidence |
доказательства, способные создать или создающие предубеждение | prejudicial evidence |
доказательства, способные создать предубеждение | prejudicial evidence |
доказательства существования факта | affirmative proof |
доказательство, добытое незаконным путём | illegally seized evidence (Alex_Odeychuk) |
доказательство, добытое неконституционным путём | unconstitutionally seized evidence (Alex_Odeychuk) |
доказательство, достаточное при отсутствии опровержений | proof by appearance |
доказательство, достаточное при отсутствии опровержения | prima facie evidence |
доказательство, заслуживающее доверия | credible evidence |
доказательство методом reductio ad absurdum | circumstantial proof |
доказательство морального характера | moral evidence |
доказательство невменяемости | stltification (Nuwary) |
доказательство обвинения | prosecution evidence |
доказательство обоснованности иска / требования | element of claim (Употребляется обычно во множественном числе, поскольку обоснование происходит по нескольким направлениям, например: наличие умысла, ущерба, оснований доверять ответчику и т. п.) |
доказательство, опровергающее отрицанием | negative rebuttal evidence |
доказательство, опровергающее утверждением | affirmative rebuttal evidence |
доказательство от противного | proof from the contrary |
доказательство от противного | negative proof |
доказательство, открывающееся после рассмотрения дела судом первой инстанции | after-discovered evidence |
доказательство, относящееся к существу дела | substantive evidence |
доказательство, относящиеся к достоверности его показаний | evidence relevant to credibility |
доказательство, относящиеся к надёжности свидетеля | evidence relevant to credibility |
доказательство поведением | demeanor evidence (при даче показаний) |
доказательство, подлежащее протоколированию | record evidence |
доказательство, подтверждающее обвинение | culpatory evidence |
доказательство против доказательства | proof-proof |
доказательство противного | counter-evidence |
доказательство противного | to the contrary evidence (Право международной торговли On-Line) |
доказательство противного | evidence to the contrary |
доказательство противного | proof to the contrary |
доказательство противного | contrary evidence |
доказательство совершения преступления | evidence of a crime (Alex_Odeychuk) |
доказывание или доказанность косвенными доказательствами | proof by indirect evidence |
доказывание или доказанность косвенными доказательствами | proof by circumstantial evidence |
доказывание или доказанность прямыми доказательствами | proof by direct evidence |
доказывание косвенными доказательствами | proof by indirect evidence |
доказывание косвенными доказательствами | proof by circumstantial evidence |
доказывание прямыми доказательствами | proof by direct evidence |
доказывание с помощью косвенных доказательств | circumstantial proof |
доказывание с помощью прямых доказательств | direct proof |
доказывание с помощью формальных доказательств | formal proof |
документ как подкрепляющее доказательство | corroborating instrument |
документ, оглашённый в качестве доказательства по делу | document read in evidence |
документ, подкреплённый доказательствами | corroborated instrument |
документ, представленный в качестве доказательства по делу | document to evidence |
документ, представленный в качестве доказательства по делу | document in evidence |
документ, представляемый в качестве доказательства | test paper |
документ, служащий доказательством | evidentiary document |
документ, являющийся доказательством по делу | evidential document |
документальное доказательство | exhibit (ОксанаС.) |
документальное доказательство правового титула | muniment |
документальное доказательство правового титула | muniments |
документальные доказательства | documented evidence (Leonid Dzhepko) |
документы или иные доказательства, подтверждающие аутентичность, легитимность | bona fides (Pippy-Longstocking) |
допустимое в качестве доказательства признание | admissible confession (в совершении преступления) |
допустимое доказательство | adequate evidence |
допустимое доказательство | legal evidence (принимаемое судом) |
допустимое доказательство | admissible evidence (AD) |
допустимое доказательство | admissible evidence |
допустимое доказательство | acceptable evidence |
допустимое доказательство | receivable evidence |
допустимое доказательство | competent evidence |
допустимое, принимаемое судом доказательство | competent evidence |
допустимый в качестве доказательства | admissible in evidence |
допустимый в качестве доказательства | admissible as evidence |
допустимый как доказательство при рассмотрении вопроса о вине | admissible on the issue of guilt |
достаточное доказательство | sufficient evidence |
достаточное доказательство | ample evidence |
достаточные доказательства | satisfactory proof |
достаточные доказательства | satisfactory evidence |
досудебная процедура сбора доказательств | examination of discovery (kitsenko) |
досудебное представление доказательств | discovery (Аболонин Г.О. О судебной системе США // Вестник гражданского процесса. 2014. № 1. С. 153 – 175. Stas-Soleil) |
досудебное раскрытие доказательств | discovery (Ремедиос_П) |
за недостаточностью имеемых доказательств | due to a scintilla of available evidence (Val_Ships) |
за неимением доказательств | for want of proof (andrew_egroups) |
за отсутствием доказательств | in the absence of evidence |
за отсутствием достаточных доказательств | on the basis of insufficient evidence (for ... – для ... Alex_Odeychuk) |
завершающее доказательство | completing evidence (доказательство, дополняющее другое доказательство) |
заканчивать выступление обвинения, защиты, представление доказательств | rest (и т. д.) |
заканчивать выступление обвинения или защиты, предоставление доказательств | rest (и т.п.) |
запятнанные доказательства | tainted evidence (доказательства, полученные незаконным способом) |
затребовать доказательства | call evidence |
затронутые доказательства | tainted evidence (доказательства, входящие в содержание иммунизированных свидетельских показаний или возможных из них выводов) |
затронутые доказательства Доказательства | tainted evidence |
защитa с помощью опровергающих доказательств | affirmative defense (Tatiana H) |
защищённый привилегией от обязанности представлять доказательства | privileged from production |
защищённый привилегией от обязанности представлять сведения или доказательства | privileged from production |
зыбкие доказательства | tenuous evidence (DmSin) |
идентификация личности преступника как доказательство | identification evidence (преступления) |
имеющееся доказательство | available evidence |
информация, хранящаяся в целях предоставления в качестве доказательства | the information stored for evidence purposes (по запросу компетентного органа Alex_Odeychuk) |
искать доказательства | search for evidence |
исключить доказательство | suppress evidence (Межирицкий) |
исключить из перечня доказательств | suppress evidence (Межирицкий) |
исследование доказательств | examination of evidence (Alexander Demidov) |
исследование доказательств | evidence (как стадия судебного процесса) |
исследовать доказательства или свидетельские показания | examine evidence |
исследуемое и оцениваемое доказательство | evidence in question |
истинное доказательство | virtual proof |
исчерпывающее доказательство | ample proof (Andrey Truhachev) |
качество требуемых доказательств | quality of proof |
Конвенция о получении за границей доказательств по гражданским или торговым делам | Convention on the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters (cyruss) |
контекстуальные доказательства | contextual evidence (szalinka) |
концепция, при использовании которой в судебном процессе можно использовать доказательства, которые получены при осмотре места происшествия, или при обычном осмотре территории, который можно выполнить без разрешения на обыск. | plain view doctrine (mazurov) |
копия письменного доказательства | copy evidence |
косвенное доказательство | secondary evidence |
косвенное доказательство | inferential evidence |
косвенное доказательство | circumstantial evidence |
косвенное доказательство | circumstantial proof |
косвенное доказательство | indirect evidence |
косвенное доказательство | oblique evidence (алешаBG) |
косвенное доказательство | probable evidence |
косвенные доказательства | inferential evidence |
косвенные доказательства, взятые порознь | isolated items of evidence |
косвенные доказательства, взятые порознь | isolated items of circumstantial evidence |
косвенные доказательства или улики | circumstantial evidence |
краткое изложение доказательств | abstract of evidence |
критерий доказанности в силу наличия более веских доказательств | standard of proof because of the preponderance of evidence (в гражданском процессе) |
кумулятивное доказательство | cumulative evidence (доказательство, которое поглощает аналогичное, и строится в большей части на нем Alexander S. Zakharov) |
лучшее доказательство | evidence par excellence |
могущий быть принятым в качестве доказательства | admissible |
могущий быть принятым в качестве доказательства против | admissible against (кого-либо) |
моральное доказательство | moral evidence |
на основании данных показаний или представленных доказательств | on the evidence |
на основании имеющихся у нас, в деле доказательств | on the basis of the evidence before us (Stas-Soleil) |
на основании недостаточности доказательств | on the grounds of evidentiary insufficiency (Alex_Odeychuk) |
на основании представленных нам доказательств | on the basis of the evidence before us (Stas-Soleil) |
на основании фактов и доказательств | based on the facts and evidence (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
на основе доказательств оппонирующей стороны | on a contradictory basis (Andy) |
на основе оценки всей совокупности представленных доказательств | based on the weight of evidence (Leonid Dzhepko) |
надлежащее доказательство | legitimate evidence |
надлежащее доказательство | competent evidence (признаваемое судом) |
надлежащее доказательство | adequate proof (Rori) |
надлежащее доказательство | adequate evidence (Proof that is legally sufficient to corroborate the belief that a particular event has occurred or an act or omission has been committed. ( – АД businessdictionary.com) |
надлежащее доказательство | proper evidence |
надлежащее доказательство | adequate evidence (Proof that is legally sufficient to corroborate the belief that a particular event has occurred or an act or omission has been committed. businessdictionary.com Alexander Demidov) |
надлежащее доказательство | due evidence (Gr. Sitnikov) |
надлежащий характер доказательств | propriety of evidence |
надёжность доказательств | reliability of evidence |
наличие более веских доказательств | preponderance of proof |
наличие более веских доказательств | preponderance of the evidence (один из критериев доказанности в англо-саксонском праве, наряду с clear and convincing evidence' (США) и beyond reasonable doubt'. Трактуется как вероятность, составляющая более 50%, либо просто как "скорее вероятно, чем нет". Так же именуется balance of probabilities' Евгений Тамарченко) |
наличие более веских доказательств | preponderance of evidence |
наличие достаточно серьёзных доказательств | prima facie case |
наличие достаточно серьёзных доказательств для возбуждения дела | prima facie case |
наличие минимальных доказательств | scintilla of evidence |
наличие неопровержимых доказательств | unanswerable case |
находить доказательства | hunt out evidence |
невменяемость, нуждающаяся в доказательствах | provable insanity |
недостаточное доказательство | insufficient evidence |
недостаточное доказательство в защиту | insufficient evidence for the defence |
незапятнанные доказательства | untainted evidence (доказательства, полученные законным способом) |
ненадлежащее доказательство | incompetent evidence (не относящееся к делу или недопустимое) |
ненадлежащее доказательство | inadequate evidence |
необходимость доказательства вины | burden of proof (обвиняемого; the obligation to prove the guilt of the accused Val_Ships) |
неоспоренное доказательство | uncontradicted evidence |
неоспоримое доказательство | cogent evidence |
неоспоримое доказательство | conclusive evidence |
неподтверждённость доказательствами | lack of evidentiary support |
непоколебленное доказательство | unshaken evidence |
непосредственное доказательство | direct evidence |
непредусмотренное доказательство | casual evidence |
непредусмотренные доказательства | casual evidence (Право международной торговли On-Line) |
несмотря на веские доказательства того, что | despite compelling evidence that (Alex_Odeychuk) |
несомненное доказательство | indubitable proof |
несомненное доказательство | categorical proof |
нормы о доказательствах | rules of proof |
обвинение, основанное на косвенных доказательствах | case of circumstantial evidence |
обвинение, основанное на прямых доказательствах | case of direct evidence |
обвинение, основанные на прямых доказательствах | direct case |
обвинение, основанные на прямых доказательствах | case of direct evidence |
обеспечивать сохранность доказательств | ensure the protection of evidence |
обоснование доказательства | foundation of evidence (ссылкой на надёжность или доказанностью надёжности его источника) |
обоснованное доказательство | reasonable evidence |
обычная практика как доказательство | routine practice evidence |
оговорка о том, что полис является доказательством страхового интереса | policy proof of interest clause |
окончание дачи показаний или представления доказательств | close of evidence |
окончание представления доказательств | close of evidence |
окончание представления доказательств | conclusion of evidence |
окончательное доказательство | conclusive evidence |
окончательное доказательство | final evidence |
окончательное доказательство | overwhelming evidence |
окончательное доказательство | conclusive proof |
опровергать доказательства | controvert the evidence (to) |
опровергать доказательствами | disprove |
опровергающее доказательство | rebuttal evidence |
опровергающее доказательство | rebutting evidence |
опровергающее доказательство | disproving evidence |
опровергающее доказательство | repelling evidence |
опровергающее доказательство | negative evidence |
опровергающее доказательство | evidence to rebut |
опровергающие доказательства | rebutting evidence |
опровергнутое доказательство | controverted evidence |
опровергнутое доказательство | rebutted evidence |
опровержение доказательствами | rebuttal with proof |
опровержение доказательствами | a rebuttal with proof |
опровержение доказательствами | disproof |
опровержимое доказательство | presumptive evidence |
опровержимое доказательство | probable evidence |
опровержимое доказательство | controvertible evidence |
опровержимые доказательства | controvertible proof |
освободить от ответственности за отсутствием доказательств | release for lack of evidence |
освобождение за отсутствием доказательств | release for lack of evidence (от ответственности) |
освобождение за отсутствием доказательств | release for lack of evidence |
освобождение от ответственности за отсутствием доказательств | release for lack of evidence |
основной источник доказательств | primary source of evidence (Alexander Demidov) |
основной комплекс доказательств | core evidence (sankozh) |
основывается на очевидном содержании соответствующих документальных доказательств | follow the plain meaning of the relevant documents (Баян) |
оспариваемое доказательство | evidence in question |
осуществлять сбор доказательств | carry out collection of evidence (ROGER YOUNG) |
отвергать доказательства | negative evidence |
отдельное доказательство | piece of evidence |
отдельное доказательство | item of evidence |
отказ в иске в силу непредставления истцом доказательств | peremption |
отказ в иске в силу непредставления истцом доказательств | dismissal |
отказ в иске в силу непредставления истцом доказательств | judgement of nonsuit (Право международной торговли On-Line) |
отказ в принятии доказательств | dismissal of evidence (Alexander Demidov) |
отказ в принятии доказательств | dismissal of evidence (AD) |
относящееся к делу доказательство | adequate evidence |
отпечатки пальцев как доказательство | fingerprint evidence |
отрицающее доказательство | negative evidence |
отрицающее, опровергающее доказательство | negative evidence |
отсутствие доказательств | lack of evidence |
отсутствие доказательств | failure of proof |
отсутствие доказательств | lack of proof |
отсутствие доказательств | failure of evidence |
побочное доказательство | collateral evidence |
повестка о явке в суд для представления ему имеющихся у лица письменных доказательств | duces tecum (Неточное толкование. 'Duces Tecum' буквально означает "принеси с собой"- 'bring with thee' As a legal term: a writ commonly called a subpoena duces tecum, commanding the person to whom it is directed to bring with him some writings, papers, or other things therein specified and described, to a deposition, to counsel for litigants in an action, or before the court. (http://www.lectlaw.com/def/d202.htm) То есть, это не сама повестка, а предписание, отраженное в повестке в суд или в извещении о даче показаний под присягой необязательно в суде, но с непременным условием принести с собой все письменные доказательства, имеющиеся у свидетеля, истца, или ответчика, дающего такие показания. Levsha) |
повторно истребовать доказательства | repeat call for evidence (о суде Leonid Dzhepko) |
подкрепление доказательств другими доказательствами | corroboration of evidence |
подкрепление доказательств или показаний другими доказательствами | corroborate of evidence (Право международной торговли On-Line) |
подкрепление доказательств или показаний другими доказательствами | corroboration of evidence |
подкрепление доказательствами | backing |
подкрепление показаний другими доказательствами | corroboration of evidence |
подкрепляющее доказательство | corroborating evidence |
подкрепляющее доказательство | corroborative evidence |
подкрепляющие доказательства | corroborative evidence (Taras) |
подлинное доказательство | best evidence |
подлинное доказательство | original evidence |
подразумевающее доказательство | implicating evidence |
подтверждающее доказательство | ascertaining evidence |
подтверждающее доказательство | confirming evidence |
подтверждающее доказательство | confirmatory evidence |
подтверждающее доказательство | affirmative evidence |
подтверждающее доказательство | supporting evidence |
подтверждающее доказательство | positive evidence |
подтверждающие доказательства | corroborative evidence (Taras) |
подтверждающие доказательства | supporting evidence |
подтверждённое доказательствами отрицание | corroborated negation |
подтверждённый доказательствами | evidenced |
показание, допустимое в качестве доказательства в суде | admissible evidence |
показание, являющееся источником доказательства | proving evidence |
показания, данные или доказательства, представленные до начала судебного процесса | evidence before trial |
показания, доказательства, представленные до начала судебного процесса | evidence before trial |
показания или доказательства в опровержение | evidence in disproof |
поколебленное доказательство | shaken evidence |
полис как единственное доказательство страхового интереса | policy proof of interest |
получить доказательства | receive evidence |
получить доказательства | develop proof |
получить доказательства | take proof |
получить или принять доказательства | receive evidence |
порочащее доказательство | impeaching evidence (свидетеля) |
порочащее свидетеля доказательство | impeaching evidence |
порядок представления доказательств | order of proof |
порядок хранения и перемещения вещественного доказательства | chain-of-custody (Taras) |
порядок хранения и перемещения вещественного доказательства | chain of custody (Taras) |
поскольку не будет опровергнуто надлежащими доказательствами | prima facie |
правила использования доказательств | rules of proof |
Правила МАЮ о принятии доказательств в международном коммерческом арбитраже | IBA Rules on the Taking of Evidence in International Commercial Arbitration (vatnik) |
Правила МАЮ по получению доказательств в международном арбитраже | IBA Rules on the Taking of Evidence in International Arbitration (cyruss) |
Правила МАЮ по получению доказательств в международном коммерческом арбитраже | IBA Rules on the Taking of Evidence in International Commercial Arbitration (Leonid Dzhepko) |
Правила Международной ассоциации юристов по получению доказательств | IBA Rules on the Taking of Evidence (EHermann) |
правила представления доказательств | standards of evidence |
право на отказ от дачи показаний или представления доказательств | evidentiary privilege |
право на отказ от представления доказательств | evidentiary privilege |
предварительное постановление, лежащее в самом документе доказательства | interlocutory decree |
предложенное доказательство | proffered evidence |
предоставление доказательства | provision of evidence |
представление в доказательство | introduction in evidence |
представление в качестве доказательства | introduction as evidence |
представление вещественных доказательств суду присяжных | autopic evidence (Право международной торговли On-Line) |
представление доказательств | furnishing evidence |
представление доказательств | supplying evidence |
представление доказательств | presentation of evidence |
представление доказательств | evidence (как стадия судебного процесса) |
представление доказательств | evidence |
представление доказательств | representation of proof (суду) |
представление доказательств | production of evidence |
представление доказательств | representation of evidence (суду) |
представление доказательств | introduction of evidence |
представление доказательств наличия права собственности на имущество | deduction of title (чтобы сдавать в его в аренду; deducing of title: the process by which a person selling a property proves to the buyer that they own it: While buyers can obtain such information direct, it is usual for the seller to provide it under a process known as deducing title (from lawinsider)) Moonranger) |
представление доказательств незаконнорождённое | bastardization |
представление доказательств незаконнорождённости | bastardization |
представление доказательств, порядок представления доказательств в суде | marshalling the evidence (Правила процедуры Международного центра по урегулированию инвестиционных споров Nana S. Guliyan) |
представление доказательства | affording proof |
представление или исследование доказательств | evidence (как стадия судебного процесса) |
представление линии доказательств | offer of proof (т.е. это ответ на вопрос суда: "Мистер Мейсон, к чему ведут эти Ваши вопросы?"- "Ваша честь, я пытаюсь доказать что ..." wikipedia.org phylologus) |
представление разумного доказательства | production of reasonable evidence |
представление суду доказательств | representation of proof |
представление суду доказательств | representation of evidence |
представляющий доказательства | supplying evidence |
представляющий доказательства | furnishing evidence |
представляющий доказательство | affording proof |
предусмотренные правом доказательства | preappointed evidence |
предъявление доказательств | discovery of evidence |
предъявление доказательств | disclosure of evidence |
предъявление доказательств английского гражданства | presentation of Englishry |
приведение доказательств | averment (Право международной торговли On-Line) |
приведение доказательств | adduction of evidence (tlumach) |
приводить в качестве доказательства | cite in evidence (felog) |
приводить доказательство в суде | abduce (Andrey250780) |
приводить достаточные фактические доказательства | establish a case (for ... – ... в поддержку позиции / доводов о том, что; against ... – ... для опровержения доводов о том, что Alex_Odeychuk) |
приводить достаточные фактические доказательства в подкрепление своей позиции о том, что | have established its factual case that (on the evidence, ; русс. перевод предложен пользователем toast2 Alex_Odeychuk) |
приводить достаточные фактические доказательства в подкрепление своей позиции о том, что | establish a case for (of parties/their lawyers in a court/tribunal hearing to provide (sufficient evidence / a good enough argument) to persuade the court/tribunal to decide in their favor Alex_Odeychuk) |
приводить достаточные фактические доказательства для опровержения доводов о том, что | establish a case against (of parties/their lawyers in a court/tribunal hearing to provide (sufficient evidence / a good enough argument) to persuade the court/tribunal to decide in their favor Alex_Odeychuk) |
привычки или привычное для лица поведение как доказательство | habit evidence |
привычки как доказательство | habit evidence |
привычное для лица поведение как доказательство | habit evidence |
приемлемое доказательство | acceptable evidence |
приемлемое, допустимое доказательство | acceptable evidence |
приемлемый, принимаемый в качестве доказательства | receivable in evidence |
признать доказательства недопустимыми | suppress evidence (masizonenko) |
признать экспертное заключение допустимым доказательством по делу | admit expert testimony (Alex_Odeychuk) |
применимость доказательств | admissibility in evidence (Khrushchov) |
принимающий доказательства | taking evidence |
принять в качестве доказательства | receive in evidence |
принять в качестве доказательства по делу | enter as evidence (о суде: Video surveillance footage from cameras installed at the couple's triplex apartment was entered as evidence in court. 4uzhoj) |
принять доказательства | take evidence |
принять доказательства | receive evidence |
приобщение доказательств к материалам дела | inclusion of evidence |
приобщение к доказательствам | introduction into evidence |
приобщение к материалам дела в качестве доказательства | deposition in evidence |
приобщение к материалам дела доказательств обвинения | government deposition |
приобщить к доказательствам | admit into evidence (Farrukh2012) |
приобщить к доказательствам | introduce into evidence |
против доказательств | against the evidence (Право международной торговли On-Line) |
противоречивое доказательство | contradicting evidence |
противоречивое доказательство | conflicting evidence |
прямое доказательство | direct proof |
прямое доказательство | positive proof |
прямое доказательство | conclusive proof |
прямое доказательство | direct evidence (непосредственное) |
прямое доказательство | positive evidence |
прямые доказательства | corroborative evidence (irosenrot) |
равносильное контр-доказательство | proof-proof |
разрозненные доказательства | fragmentary evidence |
раскрыть преступление в меру доказательств, достаточных для производства ареста преступника | clear by arrest |
рассматривать доказательства | hear evidence (в суде) |
рассмотреть доказательства | review evidence |
рассмотреть или пересмотреть доказательства | review evidence |
репутация лица как доказательство | evidence of reputation |
репутация лица как доказательство | character evidence |
решение вопроса о признании доказательства допустимым | admission of evidence (schnuller) |
решение вопроса о признании доказательства относимым | admission of evidence (schnuller) |
с учётом имеющихся доказательств | in light of the available evidence (Bullfinch) |
с учётом убедительности доказательств | by the weight of authority |
самостоятельное доказательство | independent proof |
самостоятельное доказательство | independent evidence |
сбор доказательств | taking of evidence (в гражданском и уголовном праве – поиск доказательств, необязательно связанный с их "физическим" сбором – In criminal law and torts, the act of laying hold upon an evidence, with or without removing the same) |
сбор и истребование доказательств | discovery phase (по делу; New York Times Alex_Odeychuk) |
сбор и истребование доказательств | discovery process (по делу; New York Times Alex_Odeychuk) |
серьёзные доказательства | foundational proof |
система охраны вещественных доказательств при их передаче | chain of custody (Право международной торговли On-Line) |
система судебных доказательств | law of evidence |
скрывать уличающие доказательства | suppress the incriminating evidence (алешаBG) |
скрыть доказательства | suppress evidence |
слабое доказательство | weak evidence |
слабое доказательство | slim evidence |
следы ног как доказательство | footprint evidence |
слушание о допустимости доказательств | evidentiary hearing (Межирицкий) |
собирание доказательств | collection of evidence |
собирание дополнительных доказательств | collection of additional evidence |
собирать доказательства | collect evidence (iVictorr) |
собранные доказательства подтверждают, что | the available evidence indicates that (Alex_Odeychuk) |
собранные доказательства указывают на то, что | the available evidence indicates that (Alex_Odeychuk) |
совокупность доказательств | body of evidence |
совокупность доказательств | the whole of the evidence (Stas-Soleil) |
совокупность доказательств | cumulative evidence |
совокупность доказательств по делу | weight of evidence |
сознательно скрывать имеющиеся доказательства | hide the ball (It is a legal slang for withholding evidence in a trial. It means you are aware of evidence that could result in your legal team losing. You are sworn as an officer of the court to bring the evidence to the judge. More and more lawyers and prosecutors practice hiding the ball. quora.com Millie) |
сокрытие доказательств | suppression of evidence |
сопоставить доказательства | compare evidence |
сопоставить доказательства, показания | compare evidence |
сопоставление доказательств | comparing evidence |
сопоставлять доказательства | compare evidence |
сопоставляющий доказательства | comparing evidence |
сопроводительная документация о порядке перемещения доказательства | chain of custody (с момента его получения при аресте и до момента подачи в суд; the movement and location of evidence that may be used in a criminal prosecution, including the history of all those who have had possession of that evidence, from the time that it is obtained until the time that it is used in court; тж. см. chain-of-custody form: Chain of custody records must be maintained to establish the integrity of the evidence; This document proves the chain of custody of the evidence; The urine sample was placed in the chain of custody bag; The court was not satisfied as to the chain of custody relating to the DNA sample; The plural of chain of custody is chains of custody Taras) |
спор, связанный с процедурой досудебного раскрытия доказательств | discovery dispute (в арбитражном процессе (courtesy of Ремедиос_П) Ying) |
спорное доказательство | inconclusive evidence |
ссылка на репутацию как на косвенное доказательство | circumstantial use of character |
судебное доказательство | judicial proof (Sergei Aprelikov) |
судебное доказательство | judicial evidence |
судебное доказательство | legal authority |
судебные доказательства | judicial evidence |
судебные доказательства | evidence at law |
судом исследованы все доказательства, суд удаляется для вынесения решения | after hearing all evidence and testimony, the court shall retire to consider the judgment |
трассеологические доказательства | trace evidence |
требование представления наилучших доказательств | best evidence rule (первичных, подлинных) |
требование предъявления наилучших доказательств | best evidence rule |
требование предъявления первичных доказательств | best evidence rule |
требование предъявления подлинных доказательств | best evidence rule |
трудность представления доказательств | real burden |
тяжесть доказательства лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицает | the burden of proof is on the one who declares, not on one who denies (Andrey Truhachev) |
тяжесть доказательства лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицает | innocent until proven guilty (Andrey Truhachev) |
убедиться в достоверности доказательств | assess credibility of evidence (Elikos) |
установление факта косвенными доказательствами | indirect proof |
установление факта косвенными доказательствами | circumstantial proof |
установление факта при помощи письменных доказательств | literal proof |
установление факта прямыми доказательствами | direct proof |
установление факта формальными доказательствами | formal proof |
утаить доказательство | suppress evidence |
утаить доказательство | suppress as evidence |
участвовать в исследовании доказательств | take part in the examination of evidence (Konstantin 1966) |
фабрикация ложных доказательств | manufacture of false evidence |
Федеральные правила о доказательствах | Federal Rules of Evidence |
формальное доказательство | requisite evidence |
формальное представление доказательств в изъятие из постановления суда об исключении доказательств как недопустимых или о признании свидетеля ненадлежащим | avowal |
формальное представление доказательств в изъятие из постановления суда об исключении доказательств как недопустимых или о признании свидетеля ненадлежащим | avowry |
ходатайство о приобщении доказательств к делу | Motion on Submission of Evidence (Leonid Dzhepko) |
ходатайство об исключении доказательств, добытых в нарушение Четвёртой поправки | motion to suppress evidence seized in violation of the Fourth Amendment (к Конституции США Alex_Odeychuk) |
ходатайство об исключении доказательства | motion to exclude (fddhhdot) |
ходатайство об исключении доказательства | motion to suppress (A Motion to Exclude or Suppress Evidence (often simplified as "Motion to Suppress") is a pre-trial motion requesting that the courts exclude one or more pieces of evidence from the upcoming trial. fddhhdot) |
ходатайство об истребовании доказательств | motion to call evidence (Leonid Dzhepko) |
ходатайство об обеспечении доказательств | application for perpetuation of testimony |
хранение вещественных доказательств | keeping of material evidence |
храниться в качестве доказательства | lie in retentis |
цепь доказательств | chain of proofs |
цепь доказательств | chain of evidence |
экспертиза вещественных доказательств | expert examination of material evidence |
электронные доказательства | digital evidence (dis.ru princess Tatiana) |
этап, на котором каждая сторона представляет свои ключевые доказательства и аргументы присяжным | case-in-chief (At the heart of any civil trial is what is often called the "case-in-chief," the stage at which each side presents its key evidence and arguments to the jury.
findlaw.com tha7rgk) |
ясные доказательства | clear proof |
ясные и убедительные доказательства | clear and convincing evidence (yust.ru twinkie) |