DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing действующий | all forms | exact matches only
RussianFrench
в действующей редакцииtel qu'amendé (capricolya)
в соответствии с действующим законодательствомen vertu de titres réguliers non prescrits ou de la Loi (Asha)
действовать в интересах установления истиныagir dans le meilleur intérêt de la vérité (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
действовать в пределах своей компетенцииagir dans le domaine de ses compétences (NaNa*)
действовать в сговоре сagir en collusion avec (ROGER YOUNG)
действовать доêtre valable jusqu'à (NaNa*)
действовать от имениagir pour le compte de (NaNa*)
действовать от имени и за счётagir pour le compte de (кого; в бизнесе)
действовать от собственного лицаagir en son nom propre (Morning93)
действующая правовая базаle cadre actuel (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
действующая системаle système en vigueur (Alex_Odeychuk)
действующее законодательствоle cadre actuel (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
действующее законодательствоlégislation positive (kee46)
действующее законодательствоlégislation courante (kee46)
действующее законодательствоles lois et règlements applicables (Alex_Odeychuk)
действующее законодательствоjurisprudence constante (alaudo)
действующее правоdroit positif
действующее правоdispositifs (совокупность правовых норм, устанавливающих дозволения, предписания или запреты для участников правоотношений, которым адресованы указанные правовые нормы Alex_Odeychuk)
действующее правоdroit actuellement en vigueur
действующее право, действующее законодательствоdroit en vigueur (Nimeria)
действующие законы и другие нормативные актыles lois et règlements applicables (Alex_Odeychuk)
действующие от имени и по поручениюagissant poursuites et diligences (Voledemar)
действующие положенияdispositions en vigueur (ROGER YOUNG)
действующие правилаrègles en vigueur (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
действующие правилаrègles en vigueur (Alex_Odeychuk)
действующие правовые нормыdispositifs (устанавливающие дозволения, предписания или запреты для участников общественных отношений, которым адресованы правовые нормы Alex_Odeychuk)
действующий в качестве управляющегоagissant en qualité de gérant (NaNa*)
действующий в качестве управляющегоagissant en tant que gérant (NaNa*)
действующий в момент ...en cours lors de (о договоре vleonilh)
действующий в России общий режим совместного имущества, нажитого в бракеrégime légal russe de la société d'acquêt (соответствует режиму общего имущества на всё приобретенное в браке, по умолчанию (в отсутствие брачного договора))
действующий договорcontrat en cours (vleonilh)
действующий курсcours pratiqué (vleonilh)
действующий патентbrevet non expiré (vleonilh)
действующий патентbrevet valide (vleonilh)
действующий патентbrevet en vigueur (vleonilh)
действующий по указаниюagissant poursuites et diligences (например agissant poursuites et diligences de son Président en exercice Slawjanka)
действующий прототипantériorité effective (в патентном праве vleonilh)
действующий рискrisque en cours
действующий член организацииmembre effectif (ROGER YOUNG)
договор строительного подряда, цена которого определяется после выполнения работ на основе действующих расценокmarché au mètre
за исключением случаев, предусмотренных действующим законодательствомexcepté les cas prévus par la législation en vigueur (Michelle_Catherine)
коллективный трудовой договор, действующий для данного предприятияconvention d'établissement (не обладающего правосубъектностью vleonilh)
конфликт, связанный с применением действующего законодательстваconflit d'application du droit (vleonilh)
который действует на основанииagissant en vertu dе (ROGER YOUNG)
лица, действующие в официальном качествеpersonnes agissant dans l'exercice de leurs fonctions officielles (vleonilh)
находясь в здравом уме, ясной памяти и действуя добровольно, понимая значение своих действий и их правовые последствияétant dans l'esprit sain, ayant la mémoire claire et agissant volontairement, comprenant l'importance de nos actions et de leurs conséquences juridiques (ROGER YOUNG)
начальник отдела ЗАГС, действующий от имени мэраofficier d'état civil par délégation (ROGER YOUNG)
начинать действоватьprendre effet (о нормативных актах vleonilh)
Никто во Франции не должен действовать в чужом интересеNul en France ne plaide par procureur (французская процессуальная максима Leonid Dzhepko)
Никто не должен действовать в чужом интересеNul ne plaide par procureur (французская процессуальная максима Leonid Dzhepko)
норма действующего праваrègle positive
обычай, действующий с незапамятных времёнcoutume immémoriale (vleonilh)
обязанность действовать в интересах компанииDevoirs de fidélité (ROGER YOUNG)
освобождение от ответственности лица, доказавшего, что оно действовало по приказу вышестоящего начальникаexcuse de l'obéissance hiérarchique
отказ действовать оружиемrefus de combattre
постоянно действующая ассамблеяAssemblée Permanente (elenajouja)
право административного органа действовать вместо подчинённого емуpouvoir de substitution
представитель, действующий на основании договораmandataire conventionnel
разумное лицо, действующее в том же качестве, что и другая сторона, при аналогичных обстоятельствахpersonne raisonnable de même qualité que l'autre partie, placée dans la même situation (Michelle_Catherine)
режим общей собственности супругов, действующий в силу закона при отсутствии брачного договораcommunauté légale
соблюдать действующие правилаconformer aux règles en vigueur (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
совокупность правовых средств, предусмотренных действующим законодательствомl'arsenal législatif en vigueur (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
соглашение кредиторов действовать против должника совместноunion des créanciers
формула договора транспортного страхования, действующего с обратной силой с момента начала перевозкиsur bonnes ou mauvaises nouvelles