DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing выше | all forms | exact matches only
RussianEnglish
авторская кухня, высокая кухняgrande cuisine (Анна Ф)
акт государственного органа более высокого уровняhigher government act (Leonid Dzhepko)
апелляционное присутствие отделения королевской скамьи Высокого суда правосудияKing's Bench Divisional court (в Великобритании)
апелляционное присутствие отделения королевской скамьи Высокого суда правосудияDivisional Court
апелляционное присутствие отделения королевской скамьи Высокого суда правосудияQueen's Bench Divisional court (в Великобритании)
без ограничения смысла установленного вышеwithout limiting the foregoing (Alexander Matytsin)
без ограничения установленного вышеwithout prejudice to the foregoing (Alexander Demidov)
более высокая должностьsuperior appointment
быть выше законаbe above the law (Bloomberg Alex_Odeychuk)
быть обеспеченным ликвидностью на высоком уровнеhave a good liquidity position (Alexander Demidov)
в зависимости от того, какая сумма вышеwhichever is the higher (Leonid Dzhepko)
в значении данного термина, приведенном вышеas defined above (Igor Kondrashkin)
в контексте установленного вышеfor the purposes of the foregoing (Alexander Matytsin)
в порядке исключения из правила, изложенного вышеNotwithstanding the above (ya)
в силу установленного вышеunder any of the foregoing (Alexander Matytsin)
в силу установленного вышеsubject to the foregoing (Alexander Matytsin)
в соответствии с установленным вышеpursuant to the foregoing provisions (Alexander Matytsin)
в соответствии с установленным вышеunder any of the foregoing (Alexander Matytsin)
в соответствии с установленным вышеsubject as provided above (Alexander Matytsin)
в соответствии с установленным выше порядкомpursuant to the foregoing provisions (Alexander Matytsin)
в указанные выше день и годthe day and year first before written (Andy)
в указанный выше день и годthe day and year first above written (dykov)
в указанный выше день, месяц и годon the date first written above (мне кажется, что в общих случаях фразу "указанный в начале текста/документа" можно упростить до "указанный выше" 4uzhoj)
взимание процентов за услуги выше, чем разрешено закономusury (Taras)
вне всякой связи со сказанным вышеon an entirely unrelated note (Leonid Dzhepko)
выездная сессия судей Высокого суда правосудияcourt of assize and nisi prius (с участием присяжных)
выездной судья Высокого суда правосудияjudge of assizes
высокая договаривающаяся сторонаhigh contracting party (vleonilh)
высокая культура трудаprofessional excellence (Alexander Demidov)
высокая политизированностьintense political nature (Leonid Dzhepko)
высокая степень урегулированностиwell-regulatedness (Yanamahan)
высокие договаривающиеся стороныhigh contracting parties
высокие результаты работыhigh performance (Alexander Demidov)
высокие требования кhigh requirements to (ROGER YOUNG)
высокий гостьimportant visitor
Высокий канцлерский судHigh court of Chancery
Высокий канцлерский судHigh Court of Chancery (в Англии до 1873 г.)
высокий постsenior position (Alexander Demidov)
высокий представительhigh representative
высокий процент нищетыheavy incidence of poverty
высокий судhigh court
Высокий судHigh Court Bench
Высокий суд адмиралтействаHigh court of Admiralty (в Англии до 1873 г.)
Высокий суд ГонконгаHigh Court of Hong Kong (grafleonov)
Высокий Суд Королевской СкамьиHigh Court of the King's or Queen's Bench (The former Court of Queen's Bench became the Queen's Bench Division of the High Court of Justice in 1873 (encyclopedia.thefreedictionary) Olga Z)
Высокий суд парламентаHigh court of Parliament (парламент в составе обеих палат, или палата лордов как судебная инстанция)
Высокий Суд Правосудияthe High Court of Justice (Англия Евгений Челядник)
высокий тарифhigh tariff
высокий уровень квалификацииsuperior skills (Alexander Demidov)
выше среднего уровняbetter-than-average (контекстуальный перевод; Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
гражданское отделение выездной сессии Высокого суда правосудияcivil side of assize
деятельность, связанная с высоким рискомHIGH RISK ACTIVITY (Andy)
для выполнения указанных выше задачfor the foregoing purposes (Leonid Dzhepko)
доказательство более высокого классаhigher evidence
доход выше среднегоupper-middle-income (ROGER YOUNG)
Закон "О высоких технологиях"hightech act (от 2009 года, федеральный закон Bogodistov)
занятие более высокой должностиelevation to office
земельный участок от 1 до 50 акров или стоимостью не выше 100 фунтов стерлинговsmallholding
зимне-весенняя судебная сессия Высокого судаHilary
имеющий высокую степень конфиденциальностиhighly confidential (sankozh)
ипотека с высоким коэффициентомhigh-ratio mortgage (Банковское дело: англо-русский толковый словарь N.Zubkova)
исходя из изложенного вышеin view of the foregoing (yurtranslate23)
каждая включена в указанную выше лицензиюeach inclusive in the above mentioned license (Konstantin 1966)
как указывалось вышеas referenced above (Johnny Bravo)
компании с высоким уровнем собственного капиталаhigh net worth companies (Великобритания Leonid Dzhepko)
которые приводились вышеquoted earlier (ВолшебниКК)
кредит под максимально высокий процентusurious loan (вк)
на основе указанного вышеas referenced above (Johnny Bravo)
на рассмотрении в канцлерском отделении Высокого суда Великобританииin chancery
на условиях, указанных вышеin the terms expressed above (Inglishok)
названный вышеhereinafter appearing (Tina_Zanko)
независимо от изложенного вышеNotwithstanding the above (yurtranslate23)
неизменно высокий результатproven track record (Alexander Demidov)
несмотря на изложенное вышеNotwithstanding the above (yurtranslate23)
Никакая передача любой из указанных выше акцийno transfer of any of the abovementioned Shares (Термин используется во всех юридических документах)
никто не выше законаno one is above the law (Special Inspector General ща TARP and our law enforcement partners will hold all those guilty of crimes related to TARP accountable because no one is above the law." 4uzhoj)
обладающий высокой репутациейreputable (Евгений Тамарченко)
описание которого приведено вышеdescribed above
описание которого приводится вышеdescribed above
Отделение Высокого суда по финансовым спорам / по спорам, связанным с финансовыми рынкамиFinancial List (levanya)
отделение по делам о завещаниях, разводах и морским делам Высокого суда правосудияAdmiralty Division (в Великобритании)
отличающийся высокой степенью предвзятостиhighly prejudicial
отличающийся высокой степенью предубеждённостиhighly prejudicial
отличающийся высокой степенью предубеждённости, предвзятостиhighly prejudicial
подавать апелляционную жалобу на решение в суд более высокой инстанцииappeal a decision to a higher court (felog)
подопечный канцлерского отделения Высокого суда правосудияward in Chancery
практика выше законаcase law outweighs statutory law (афоризм, бытующий среди опытных адвокатов rssing.com Alex_Odeychuk)
председатель отделения Высокого суда правосудия по делам о наследствах, разводах и по морским деламJudge Ordinary
премия за высокую выработкуproductivity bonus
преступление с высокой степенью вероятности причинения смертиdeadlier crime
преступления в области высоких технологийhi tech crime (smooothcat)
преступник с высоким потенциалом рецидиваhigh-risk offender
при выполнении условий, перечисленных в пункте 6 вышеproviding that the conditions enumerated in paragraph 6 above are met. (Maxym)
придерживаться высоких этических нормmaintain high ethical standards (Leonid Dzhepko)
приказ отделения королевской скамьи Высокого суда правосудия нижестоящему суду, запрещающий назначать осуждённому наказание ввиду неправильного ведения судопроизводстваprohibiten
Руководящие принципы ОЭСР по проведению комплексной экспертизы ответственных цепочек поставок минерального сырья из зон, пострадавших в результате конфликтов, зон высокого рискаOECD Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High-Risk Areas (Helga Tarasova)
с учётом указанных выше вводных положений и изложенных далее взаимных обязательствin consideration of the premises set forth above and the mutual obligations hereinafter set forth (из текста преамбулы договора Leonid Dzhepko)
с учётом указанных выше положений и взаимных договорных обязательств, изложенных в настоящем договоре, а также другого юридически действительного встречного удовлетворения, получение и достаточность которого настоящим подтверждается, Стороны пришли к следующему соглашениюin consideration of the foregoing premises, the mutual promises contained herein, and other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties hereto agree as follows
сборник решений канцлерского отделения Высокого суда правосудияLaw Reports, Chancery Division (1876-1890)
сборник решений канцлерского отделения Высокого суда правосудияLaw Reports, Chancery (с 1891 г.; за указанный год)
секретарь отделения по делам о завещаниях Высокого суда правосудияclerk of seats
система оплаты труда, при которой зарплата растёт по мере роста производительности выше установленного уровняincentive pay plans (Право международной торговли On-Line)
Система рассмотрения финансовых споров при Высоком судеFinancial List (levanya)
см. по этому вопросу вышеsee discussion above (Leonid Dzhepko)
см. пояснения вышеsee discussion above (Leonid Dzhepko)
совещание на высоком уровнеhigh level conference (Право международной торговли On-Line)
согласно установленному вышеpursuant to the foregoing provisions (Alexander Matytsin)
согласно установленному выше порядкуpursuant to the foregoing provisions (Alexander Matytsin)
сопло высокого давленияhigh pressure nozzle (Andrew052)
способ доказывания путём демонстрации более высокой вероятностиbalance of probabilities (события Vadim Rouminsky)
строгий, высокий штрафstiff fine (VE)
суд более высокой инстанцииcourt of higher jurisdiction
Суд лорда высокого стюардаcourt of the Lord High Steward (рассматривает некоторые проступки пэров, если палата лордов не заседает)
Судьи Высокого суда Лондона, рассматривающие финансовые спорыFinancial List (The Financial List is a specialist cross-jurisdictional list set up to address the particular business needs of parties litigating on financial matters. The Financial List is based in the Rolls Building. gov.uk levanya)
'судья в красном', т.е. судья Высокого суда в Великобританииred judge (красный из-за цвета его мантии chelsey rodgers)
судья-председатель отделения королевской скамьи Высокого суда правосудияlord Chief Justice of England
товар высокого качестваgood workmanship (bigmaxus)
указанное вышеabove-mentioned (Alexander Demidov)
указанное выше подтверждениеabove-mentioned confirmation (ВолшебниКК)
указатели высокого напряженияhigh voltage indicators (bigbeat)
упомянутый вышеherein before mentioned (Johnny Bravo)
упомянутый вышеfirst before written (Victorian)
упрощённое производство в Высоком суде Адмиралтействаact on petition
установленное вышеforegoing (Alexander Matytsin)
факт высокой степени относимостиhighly relevant fact (к существу спора, к предмету доказывания)
центральная канцелярия Высокого судаCrown Office (по уголовным делам и дедам государственной казны)
член Высокого суда правосудияpuisne judge (в отличие от лорда-канцлера, лорда главного судьи и хранителя судебных архивов – (Pronounced Puny) High Court judge. Any judge of the High Court other than the heads of each division. The word puisne means junior and is used to distinguish High Court judges from senior judges sitting at the Court of Appeal. LT Alexander Demidov)
юрисдикция с высоким уровнем налогообложенияfull-tax jurisdiction (Leonid Dzhepko)