Russian | English |
альтернативное возмещение убытков | alternative damages (в договорённой сумме или по фактической оценке) |
в порядке возмещения убытка | by way of damages (Право международной торговли On-Line) |
взаимное возмещение убытков | reciprocal indemnity (Fallen In Love) |
взаимное возмещение убытков | mutual indemnity (Fallen In Love) |
взаимные обязательства по возмещению убытков | cross liabilities |
возбуждать иск о возмещении убытков | claim |
возмещение убытков | making amends |
возмещение убытков | damages for losses (Alexander Demidov) |
возмещение убытков | compensation for loss |
возмещение убытков | making good a loss |
возмещение убытков | compensation of losses |
возмещение убытков в двойном размере | double damages |
возмещение убытков в тройном размере | treble damages |
возмещение убытков или выплата компенсации | recovery of losses or damages (Alexander Demidov) |
возмещение убытков, имеющее символическое значение | nominal damages |
возмещение убытков по общей аварии | general average contribution |
возмещение убытков при нарушении патента | patent indemnity (vineet) |
возмещение убытков, причиненных нарушением обязанности | reparation for damage caused by breach of duty (Модельные правила европейского частного права
laws.studio 'More) |
выплата возмещения убытков | indemnity instalment |
Гарантии и обязательства по возмещению убытков | Warranties and Indemnification (Clentastic) |
гарантии и обязательства по возмещению убытков | warranties and indemnities (название статьи в договоре AMlingua) |
двойное возмещение убытков | double indemnity (Право международной торговли On-Line) |
денежные средства в возмещение убытков | damages (Alexander Demidov) |
добиваться возмещения убытков | seek damages (ART Vancouver) |
договор поручительства и гарантии возмещения убытков | Guarantee and Indemnity (Agreement cyruss) |
дополнительное возмещение убытков | damage ultra (Право международной торговли On-Line) |
дополнительное возмещение убытков | damages ultra |
Закон Луизианы о возмещении убытков в нефтяной сфере | Louisiana Oilfield Indemnity Act (Fallen In Love) |
Закон Луизианы о возмещении убытков в нефтяной сфере | LOIA (Fallen In Love) |
иск о возмещении убытков | damage claim |
иск о возмещении убытков | loss claim |
иск о возмещении убытков | claim for damages |
иск о возмещении убытков или ущерба | claim (в связи с увечьем и т.п.) |
иск о возмещении убытков, понесенных в результате обольщения | action for enticement |
иск о возмещении убытков, понесённых в результате обольщения | enticement action |
иск о возмещении убытков, понесённых в результате обольщения | action for enticement |
иск о получении компенсации или возмещении убытков | remedial action (oVoD) |
компенсировать и гарантировать возмещение убытков | indemnify and keep indemnified (yo) |
лицо, обратившееся с иском о возмещении убытков | claimant for damages (All a claimant for damages needs to prove is that the injury was the foreseeable result. Alexander Demidov) |
ни одна из Сторон не будет иметь права требовать возмещения убытков от другой стороны | none of the Parties will not have the right to seek the recovery of losses from the other Party (Konstantin 1966) |
о возмещении убытков, причинённых | recover damages incurred by (Alexander Demidov) |
обеспечение возмещения возможных для ответчика убытков | cross-undertaking as to damages ('More) |
обеспечение возмещения возможных убытков | security for damages (Alexander Demidov) |
обратиться в суд с иском о возмещении убытков | file a lawsuit to recover damages (ART Vancouver) |
обязательство гарантировать возмещение убытков | indemnity commitment |
обязательство по возмещению убытков | indemnity obligation |
оговорка о возмещении убытков | damages clause |
одностороннее возмещение убытков | unilateral indemnity (Fallen In Love) |
ответственность по возмещению убытков | indemnity liability |
письмо о возмещении убытков | letter of indemnity |
подписка о возмещении ответчику убытков, причинённых ему мерами по обеспечению иска, принятыми судом по просьбе истца | cross-undertaking in damages (предоставляемая в качестве встречной обеспечительной меры 4uzhoj) |
получить возмещение за убытки | receive compensation for loss |
потребовать возмещения убытков | seek recovery of losses from (Alexander Demidov) |
потребует возмещения убытков или совершения каких-либо действий взамен неисполненного обязательства | request the remedy of such default (Andy) |
право на возмещение убытков | right to damages (from = кем Alexander Demidov) |
право на предъявление иска о возмещении убытков, причинённых допущенными нарушениями | right to sue for and recover damages for past infringements (andrew_egroups) |
предъявлять иск о возмещении убытков | bring a damages claim against (cyruss) |
презренное возмещение убытков | contemptuous damages |
претензии на возмещение убытка | claim arising from damage (mayay4ik) |
приказ органа административной юстиции о возмещении убытков | reparation order (в США) |
приказ органа административной юстиции о возмещении убытков | reparation order (в США) |
присудить к возмещению убытков | assess in damages |
присуждать возмещение убытков | cast |
разрешённое возмещение убытков | indemnity allowed (Fallen In Love) |
расторжения договора и возмещения убытков | the dissolution of contract and the compensation of damages (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
расчёт размера возмещения убытков | indemnity calculation |
срок возмещения убытков | indemnity period |
страхование возмещения убытков | indemnity insurance (Право международной торговли On-Line) |
страхование на случай убытков от чрезмерной суммы возмещения по другому страховому соглашению | excess insurance (Право международной торговли On-Line) |
судебный приказ о возмещении убытков по иску из нарушения владения | writ of trespass on the case |
требование возмещения убытков | claim for damages |
требование уменьшения суммы возмещения убытка | claiming a reduction in the damages |
требовать в судебном порядке возмещения убытков | sue for damages (Alexander Demidov) |
требовать возмещение убытков от | seek recovery of losses from (Alexander Demidov) |
требовать возмещения убытков | seek damages |
требовать возмещения убытков или выплаты компенсации от | seek recovery of losses or damages from (Alexander Demidov) |
требовать уменьшения суммы возмещения убытка | claim a reduction in the damages |
убытки, подлежащие возмещению | compensable damages |
убытки, присуждаемые к возмещению проигравшей стороне | condemnation money (Право международной торговли On-Line) |
увеличенное возмещение убытков | aggravated damages (Aggravated damages are awarded when the conduct of the defendant or the surrounding circumstances increase the injury to the claimant by subjecting him or her to humiliation, distress, or embarrassment, particularly in such torts as assault, false imprisonment, and defamation. LE2 Alexander Demidov) |
условие полиса о возмещении затрат страхователя по предотвращению или уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц | sue and labour clause (Право международной торговли On-Line) |
условие полиса о возмещении страховщиком затрат страхователя по предотвращению или уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц | sue and labour clause |
условие полиса о возмещении страховщиком затрат страхователя по предотвращению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц | sue and labour clause |
условие полиса о возмещении страховщиком затрат страхователя по уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц | sue and labour clause |
условие полиса о возмещении страховщиком издержек страхователя по предотвращению или уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц | sue and labour clause |
условие полиса о возмещении страховщиком издержек страхователя по предотвращению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц | sue and labour clause |
условие полиса о возмещении страховщиком издержек страхователя по уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц | sue and labour clause |
чрезмерная сумма возмещения убытков | excessive damages |