DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing взаимосвязь | all forms
RussianEnglish
во взаимосвязиwith reference to each other (Statutes relating to the same subject matter are to be construed with reference to each other Евгений Тамарченко)
во взаимосвязиin reference to each other (Jury instructions are to be considered as a whole and in reference to each other Евгений Тамарченко)
оговорка о взаимосвязиread together clause (Примерный вариант для направления EN→RU. Означает 1) оговорку о том, что дополнительный документ (доп. соглашение, приложение, форма и т.п.) является неотъемлемой частью основного документа; либо 2) оговорку о том, что те или иные положения документа подлежат толкованию (рассмотрению) во взаимосвязи с другими положениями этого же документа или даже положениями иных документов, в том числе нормативно-правовых актов (говорят также "толковать (рассматривать) X в контексте Y"). Евгений Тамарченко)
юридическая взаимосвязьlegal nexus