DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing в сумме | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
в зависимости от того, какая из указанных сумм меньшеwhichever is less (Alexander Demidov)
в зависимости от того, какая сумма вышеwhichever is the higher (Leonid Dzhepko)
в зависимости от того, какая сумма является большейup to the greater of (fines of up to the greater of 1,000,000 or 3x profit per violation up to $2,000,000 sankozh)
в максимальной суммеin the maximum principal amount (mascha.gauner)
в обмен на уплату суммы ХХХ и в порядке встречного удовлетворенияfor and in consideration of the sum (Andy)
в отношении сумм, указанных в счетах-фактурах, выставленных по настоящему договоруamounts invoiced under this Agreement (Yeldar Azanbayev)
в суммах, подлежащих уплатеin the amounts to be paid (to ... – кому-либо/куда-либо; under ... – согласно ... Alex_Odeychuk)
в суммах, предусмотренных контрактомin the amounts specified in the contract (Alex_Odeychuk)
в суммеin total (Elina Semykina)
в суммеequal to (q3mi4)
в сумме, в срок и в валюте, установленной Лизингодателемequal to amount, on its due date and in currency specified by the Lessor (Konstantin 1966)
в сумме из расчётаin an amount determined at the rate of (the taxpayer shall be liable for interest at the rate of 12 percent per year and for a penalty in an amount determined at the rate of 20 percent per year upon the ... Alexander Demidov)
в счёт причитающейся суммыon account of
в том числе сумм, выплачиваемых с целью "возврата в первоначальное состояние"including in the nature of "make-whole" amounts (Leonid Dzhepko)
в эквивалентной сумме в евроin the equivalent Euro amount (Andy)
ведение чужого судебного дела с получением части предмета спора или исковой суммы в случае выигрышаchamperty (Право международной торговли On-Line)
вид банкротства с выплатой по суду установленных сумм задолженности в течение определённого срока с сохранением собственностиwage earner's plan
внесение денежной суммы вместо явки в судpayment in lieu of appearance (по делам о мисдиминорах)
возбуждать процесс в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных суммinterplead
возбуждение лицом процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих к уплате денежных суммinterpleader
возбуждение лицом процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных суммinterpleader
возбуждение лицом процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных суммbill of interpleader
вознаграждение в твёрдой суммеflat fee (YanYin)
все страховые поступления и суммы страховых возмещений зачисляются в счёт погашения расходовproceeds of any insurance or claim shall be credited against (Andy)
должник в пределах основной суммы долгаprincipal debtor (без процентов)
дотация, исчисленная в определённой сумме на человекаcapitation grant
если Кредитор допустит, что вся сумма или часть Кредита или Облигации осталась непогашеннойif the Creditor would allow that the total sum, either portion of Credit or Obligation has been remained as unpaid (Konstantin 1966)
залог в суммеbail of (released on record bail of €100 million (с) telegraph.co.uk arturmoz)
залог, при котором доходы от пользования имуществом засчитываются в уплату суммы долгаlife pledge
залог, при котором доходы от пользования имуществом засчитываются в уплату суммы долгаliving pledge
залог, при котором доходы от пользования имуществом засчитываются в уплату суммы долгаlife gage
заявление о том, что ответчик всегда был готов удовлетворить требование истца и принёс искомую сумму денег в судplea of tender
компенсация в виде паушальной суммыlumpsum settlement
лежащая в основе налоговой декларации сумма дохода к моменту возникновения права на доходaccrual basis
лицо, незаконно покупающее чужой процесс и получающее в случае его выигрыша всю присуждённую сумму или часть еёchampertor
лицо, незаконно финансирующее или покупающее чужой процесс и получающее в случае его выигрыша всю присуждённую сумму или часть еёchampertor
лицо, незаконно финансирующее покупающее чужой процесс и получающее в случае его выигрыша всю присуждённую сумму или её частьchampertor (Право международной торговли On-Line)
лицо, незаконно финансирующее чужой процесс и получающее в случае его выигрыша всю присуждённую сумму или часть еёchampertor
мера обеспечения иска в виде наложения ареста на имущество или денежные суммы, принадлежащие ответчикуfreezing order (британский вариант; американский вариант – asset freeze; см. u.to/2_gfBg 4uzhoj)
мера обеспечения иска в виде наложения ареста на имущество или денежные суммы, принадлежащие ответчикуfreezing order
мошенник, "теряющий" фальшивые деньги с целью получить с нашедшего часть их суммы в подлинных деньгахmoney-dropper
наложение ареста в порядке дополнительного обеспечения иска на имущество должника у третьего лица или на суммы, причитающиеся должнику с третьего лицаancillary garnishment
наложение штрафа в судебном порядке в сумме, не определённой закономamercement (Право международной торговли On-Line)
наложение штрафа судом в сумме, не определённой закономamerciament
наложение штрафа судом в сумме, не определённой закономamercement
невыплаченные в срок суммыmonies in arrears (Alexander Demidov)
нести ответственность на полную и совокупную сумму ответственности, в превышениеbe liable for a total and aggregate liability amount (Andy)
неустойка в размере 0,5% от причитающейся к уплате суммы платежаa penalty of 0.5% of the amount due (Khrushchov)
обращение в казну денежной суммы в дополнительное обеспечение по делам о мисдиминорахforfeiture of collateral
cоглашение об уплате гонорара в случае выигранного в суде дела в размере процента от присуждённой суммы возмещенияdamages based agreement
положение о пересчёте чистой суммы в валовуюgrossing up clause (Leonid Dzhepko)
поручительство в сумме, обеспечивающей явкуsufficient bail (обвиняемого)
правило, согласно которому в случае признания патента недействительным все уплаченные за лицензию суммы подлежат возврату лицензиатуab-initio rule
правило, согласно которому в случае признания патента недействительным подлежат возврату лицензиату все суммы лицензионного вознаграждения, уплаченные им после возбуждения иска о признании патента недействительнымchallenge rule
продажи в счёт причитающейся суммыaccount sales
производить зачёт в суммах платежейset off against payment for (Andy)
равная той или другой сумме, в зависимости от того, какая из этих сумм большеequal to the greater of (пример: a royalty equal to the greater of 20% of the license fee or (ii) 70% of the annual Support Fee flamingovv)
страхование в сумме, превышающей действительную стоимостьover-insurance
страхование в сумме, превышающей действительную стоимость страхуемого имуществаover-insurance (Право международной торговли On-Line)
страховая сумма в размереinsurance coverage equal to (Konstantin 1966)
судебное решение, относящее в пользу кредитора разницу между суммой задолженности и суммой, вырученной от продажи имущества должникаdeficiency judgement (Право международной торговли On-Line)
сумма в денежном выраженииamount of consideration (Yeldar Azanbayev)
сумма в размере, соответствующем большей из двух величинsum equal to the greater of (если даны две величины Elina Semykina)
сумма в размере, соответствующем большей из следующих величинsum equal to the greater of: (Elina Semykina)
сумма, взыскиваемая в судебном порядкеrecovery
сумма выигрыша в судеcase value (Morning93)
сумма выигрыша в судеworth of a case (Morning93)
сумма, исчисленная в денежном выраженииmonetary amount (Alexander Demidov)
сумма, которую можно выручить за спасённое имущество в случае его немедленной реализацииsalvage value
сумма, подлежащая выплате в дату погашения долговых обязательствmaturity value (Право международной торговли On-Line)
сумма, указанная в текстеface amount
сумма, указанная в тексте документаface-amount
суммы, указанные в счетах-фактурах, выставленных по настоящему договоруamounts invoiced under this Agreement (Yeldar Azanbayev)
суммы, уплаченные адвокату в связи с оказанием юридической помощиattorney's fees (New York Times Alex_Odeychuk)
только по суммам в отношении доверителяonly to sums in respect of principal (Konstantin 1966)
требование о взыскании суммы в иностранной валютеforeign currency claim
требование о внесении сумм в оплату акцийcall on shares (алешаBG)
управлять финансовой пирамидой на сумму в 50 млрд. долл. СШАrun a $50 billion Ponzi scheme (Bloomberg Alex_Odeychuk)
эквивалентная сумма, выраженная в местной валютеequivalent in local currency (vlad-and-slav)
юридическая доктрина, суть которой заключается в детальном исследовании обстоятельств травмы перед назначением суммы выплаты. задачей исследования является подтверждение или опровержение того, что пострадавший использовал максимальный уровень разумной безопасностиmitigation of damages (/techtranslation-english mazurov)