Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
German
Terms
for subject
Law
containing
в случае нарушения
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
в случае нарушения
Заказчиком сроков оплаты оказанных услуг
in the event of violation of the payment due dates for the rendered services by the Customer
в случае нарушения
заёмщиком требований, установленных
upon failure by the borrower to meet the requirements of
(напр., ... пунктах 1.1. – 1.3. – ... paragraphs 1.1. to 1.3.; контекстуальный перевод на английский язык
Alex_Odeychuk
)
в случае нарушения
Исполнителем законодательства РФ о рекламе
in the event of violation of the Russian Federation laws concerning the advertisement by the Contractor
(
Konstantin 1966
)
в случае нарушения
клиентом своих обязательств
if the client is in breach of any of its obligations
(
triumfov
)
в случае нарушения
любых из заверений и гарантий
if a breach of any of the representations and warranties has occurred
(e.g.
1stdirectory.co.uk
Elina Semykina
)
в случае нарушения
обязательств по настоящему Договору
in the event of violation of the obligations for this Contract
(
Konstantin 1966
)
возможность возвращения собственности к отчуждателю
в случае нарушения
условия
possibility of reverter
(
алешаBG
)
случай неисполнения обязательств в связи с нарушением соглашения
breach of agreement event of default
(
Alexander Matytsin
)
средства правовой защиты
в случае нарушения
договора
remedies for breach of contract
(
uncitral.org
Tayafenix
)
средство юридической защиты, используемое при нанесении ущерба при определённых обстоятельствах, особ.
в случаях нарушения
авторских прав
account of profits
(Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English
Tayafenix
)
Get short URL