Russian | German |
большое количество нерешённых дел, скопившихся в суде | Fallrückstau (Beispiel: Um den Fallrückstau und die Überbelegung der Haftanstalten zu verringern, werden ... Nichtjuristen... eingesetzt. Nach einer kurzen, intensiven Einarbeitung unterstützen sie Polizei, Gefängnispersonal, Anwälte und Gerichte und fördern deren Zusammenarbeit.//Др. пример: Огромное количество дел, скопившихся в Страсбургском суде, ... приводит к тому, что правосудия приходится ждать по нескольку лет. Евгения Ефимова) |
большое количество нерешённых дел, скопившихся в суде | Fallrückstau (Евгения Ефимова) |