DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing Правый | all forms | exact matches only
RussianGerman
адвокат, назначенный в соответствии с "правом бедности"Armenanwalt
административные органы, наделённые правом требованияAnforderungsbehörden (затребования)
ассессор праваAss. jur. (Gvidas Mazgelis)
благо, охраняемое правомgeschütztes Rechtsgut
быть защищённым авторским правомurheberrechtlich geschützt sein (Лорина)
быть правымim Rechte sein
в осуществление своих правzur Wahrnehmung seiner Rechte
в осуществление своих правzur Ausübung seiner Rechte
в осуществлении своих правin Ausübung seiner Rechte
в осуществлении своих правbei in Ausübung seiner Rechte
в осуществлении своих правbei der Ausübung seiner Rechte
в соответствии с общим правомnach den allgemeinen Gesetzen (dolmetscherr)
владеющий правом голосаabstimmungsberechtigt
возникновение прав и обязанностей супруговBegründung der Rechte und Pflichten der Ehegatten
выгода, предоставляемая правомRechtswohltat
доверенность выдана с правом передоверияdarf Untervollmacht erteilen (SKY)
государственный служащий с правом заверения подписей, документовUrkundsperson (Андрей Клименко)
дарственная на участок с правом его застройкиBauwidmung
договор аренды с правом выкупаMietkaufvertrag (Лорина)
доктор праваDr. jur. (Лорина)
допустимость передачи прав требованияÜbertragbarkeit
единоличный управляющий с исключительным правом представительстваalleinvertretungsberechtigter Geschäftsführer (Schumacher)
закон о немецких акционерных обществах недвижимости с правом продажи акций на биржеREITG (Лорина)
закон о немецких акционерных обществах недвижимости с правом продажи акций на биржеGesetz über deutsche Immobilien-Aktiengesellschaften mit börsennotierten Anteilen (Лорина)
Закон "Об управлении авторским правом и смежными правами"Urheberrechtswahrnehmungsgesetz (авторское право EVA-T)
Закон "Об управлении авторским правом и смежными правами"Urheberrechtswahrnehmungsgesetz (EVA-T)
защита патентных правPatentrechtsschutz (HolSwd)
защита правWahrnehmung der Rechte
защита прав изобретателейErfinderschutz
защита прав квартиросъёмщиковMieterschutz
защита прав национальных, этнических, религиозных меньшинствMinderheitenschutz
защищённое авторским правом произведениеurheberrechtlich geschütztes Werk (Лорина)
злоупотребление военачальника правом отдачи приказаMissbrauch der Befehlsbefugnis
злоупотребление правомrechtsmissbräuchliches Verhalten
злоупотребление правомSchikane
злоупотребление правомRechtsmissbrauch
злоупотребление правом проживанияMissbrauch des Aufenthaltsrechts (в другой стране)
злоупотребление правом убежищаMissbrauch des Asylrechts
злоупотребление своим правом голосаStimmrechtsmissbrauch
злоупотребление субъективным правомRechtsmissbrauch
злоупотреблять правомein Recht missbräuchlich ausüben (wanderer1)
злоупотреблять правомRecht missbrauchen (wanderer1)
злоупотреблять правомrechtsmissbräuchlich sein (Лорина)
знаток канонического праваKanonist
использование защищённых авторским правом произведенийBenutzung urheberrechtlich geschützter Werke
использование патентных правPatentrechtsbenutzung
использование патентных правPatentrechtsausübung
использование своих правInanspruchnahme seiner Rechte
конституционная теория основных правverfassungsgemäße Grundrechtstheorie
конфликт, связанный с правом на социальное страхованиеSozialversicherungsstreitigkeit
круг прав и обязанностейKreis der Rechte und Pflichten
лицо с правом преимущественной покупкиVorkaufsberechtigte
лицо с правом преимущественной покупкиVorkäufer
лишать правRechte aberkennen
лишать гражданских правentrechten
лишать прав гражданстваstaatsbürgerliche Rechte aberkennen
лишать кого-либо прав гражданстваjemandem sein Heimatrecht streitig machen (через суд и т. п.)
лишать родительских правdie elterliche Sorge entziehen
лишение водительских правEntziehung der Fahrerlaubnis
лишение водительских правFührerscheinentzug
лишение законных правLegitimitätsentzug
лишение основных правVerwirkung von Grundrechten
лишение правEntzug von Rechten
лишение правAberkennung von Rechten
лишение гражданских правEntrechtung
лишение прав состоянияEntzug der bürgerlichen Standes Familien- und Vermögensrechte
лишение прав состоянияEntzug lediglich von Vermögensrechten
лишение прав состоянияEntzug der bürgerlichen Standesrechte bei Beibehaltung der Familien- und Vermögensrechte
лишение родительских правEntzug der Elternrechte
лишение родительских правEntzug der elterlichen Rechte
маклер, статус которого определён гражданским правомZivilmakler
массовое лишение прав гражданстваMassenausbürgerung
наделять вещным правом пользованияGrunddienstbarkeiten übertragen
наделять правомbevollmächtigen (NeiN)
наделять правомmit einem Recht belasten
назначение лиц с правом первой и второй подписи на платёжных документах ОбществаBenennung von Personen mit Recht auf erste und zweite Unterschrift auf Zahlungsdokumenten der Gesellschaft (Leonid Dzhepko)
непользование правомNonusus
неявное ущемление основных прав гражданverdeckter Grundrechtsabbau
носитель властных правHoheitsträger
носитель правRechtsträger
носитель прав обязанностейTräger von Rechten und Pflichten
обеспеченный правомrechtssicher (Александр Рыжов)
обладать всей полнотой правalle Vollmachten innehaben
обладать всей полнотой правalle Rechte innehaben
обладать правомüber das Recht verfügen (Лорина)
обладать правом единоличной подписиalleinzeichnungsberechtigt sein (SKY)
обладать правом единоличной подписиüber die Einzelzeichnungsberechtigung verfügen (Лорина)
обладать правом распоряженияverfügungsberechtigt sein
обладающий правом голосаabstimmungsberechtigt
обладающий правом пользованияnutzungsberechtigt
облигация с правом участия в прибылях компанииObligation mit Gewinnbeteiligung
обременять земельный участок правом на повторное выполнение обязательствReallast auferlegen
объём правRechtsumfang
ограничение основных правBeschränkung der Grundrechte
ограничение основных правBeeinträchtigung im Bereich der Grundrechte
ограничение основных прав гражданGrundrechtseinschränkung
ограничение правder Rechte
ограничение правBeeinträchtigung der Rechte
ограничение прав стороныBeeinträchtigung der Parteirechte (в процессе)
органы власти, наделённые правом требованияAnforderungsbehörden
органы управления, наделённые правом требованияAnforderungsbehörden
осуществление основных правGrundrechtsverwirklichung
осуществление основных правWahrnehmung der Grundrechte
осуществление патентных правAusübung von Patentrechten
осуществление правGeltendmachung der Rechte
осуществление прав и свободWahrnehmung von Rechten und Freiheiten
отказ от правRechtsverzicht
охрана правVerteidigung der Rechte
охрана правRechtswahrnehmung
охрана прав арендаторовPächterschutz
охрана, прав изобретателейErfinderschutz
охрана прав квартиросъёмщиковMieterschutz
охрана прав личностиPersönlichkeitsschutz
охрана прав съёмщиков жилых помещенийMieterschutz (напр., регулирование уровня квартирной платы)
охраняемая правом свободаFreiheitsrecht
охраняемое авторским правом произведениеurheberrechtlich geschütztes Werk (Лорина)
охраняемый конституционным правомverfassungsrechtlich geschützt (Лорина)
охраняется авторским правомurheberrechtlich geschützt (Лорина)
перевод правAbtretung von Rechten
передаваемость правÜbertragbarkeit von Rechten
передаваемость правZessibilität von Rechten
Передача владения и переход рисков и выгод, связанных с правом собственностиÜbergang von Besitz, Nutzungen und Lasten (ANIMAL)
передача правÜbertragung von Rechten
передача правZession von Rechten
передача правAbtretung von Rechten
передача прав и обязанностейTransmission
передача прав собственностиAuflassung (на недвижимость)
передача суверенных правÜbertragung von Hoheitsrechten
переход прав собственностиÜbergang der Eigentümerbefugnisse (собственника)
перечень основных правGrundrechtskatalog
подделка водительских правFührerscheinfälschung
полнота правRechtsfülle
пользование правомAusübung eines Rechts
пользоваться избирательным правомStimmrecht ausüben (Лорина)
пользоваться избирательным правомsich im Besitz der Stimmabgabe befinden (Лорина)
пользоваться избирательным правомsich im Besitz des Wahlrechts befinden
пользоваться полнотой правalle Rechte genießen
пользоваться правомsein Recht in Anspruch nehmen
пользоваться правомRecht ausüben (Лорина)
пользоваться правомsein Recht ausüben
пользоваться правомvon einem Recht Gebrauch machen
пользоваться правомsich des Rechts bedienen
пользоваться правомvon seinem Recht Gebrauch machen
пользоваться правомein Recht ausüben
пользоваться правом голосаStimmrecht ausüben (Лорина)
пользоваться правом на возмещение в порядке обратного требованияRegressforderung geltend machen
пользоваться правом на оптациюdas Optionsrecht ausüben (Andrey Truhachev)
пользоваться правом преимущественной покупкиvorkaufen
пользоваться правом приоритетаPriorität in Anspruch nehmen
пользоваться своим правомsein Recht in Anspruch nehmen
пользующийся избирательным правомwahlfähig
пользующийся правом иммунитетаimmun (о депутате, дипломате)
пользующийся правом неприкосновенностиimmun (о депутате, дипломате)
пользующийся правом свободного передвиженияfreizügig
помочь кому-либо добиться своих правzu seinem Recht verhelfen
потеря правRechtsverlust
права акционеровAktionärrechte
права наследованияErbschaftsrechte
права племёнStammesrechte
права требованияForderungsrechte
право акционераAktionärrechte
право апелляционного обжалованияBeschwerderecht (Под правом апелляционного обжалования (статья 320 ГПК РФ) понимается право на возбуждение апелляционного производства. dict.cc Andrey Truhachev)
право апелляционного обжалованияAnfechtungsrecht (Andrey Truhachev)
право апелляционного обжалованияBerufungsrecht (Под правом апелляционного обжалования (статья 320 ГПК РФ) понимается право на возбуждение апелляционного производства. dict.cc Andrey Truhachev)
право бедностиArmenrecht
право беспрепятственного проезда дипломатических курьеровKurierfreiheit
право вероисповеданияReligionsrecht
право владельца участка на плоды, падающие на его участок с дерева, растущего на соседнем участкеÜberfallsrecht
право владельца участка на плоды, свисающие на его участок с ветвей дерева, растущего на соседнем участкеÜberhangsrecht
право владельца участка на плоды, свисающие на его участок с ветвей дерева, растущего на соседнем участкеüberhangsrecht
право военного времениKriegsrecht
право воздержаться от исполненияZurückhalterückbehaltungsrecht
право воздержаться от исполненияZurückbehaltungsrecht
право возмещенияWiedergutmachungsrecht (причинённого ущерба)
право возмещения расходов, связанных с переездомUmzugskostenrecht
право выбораWahlfreiheit
право выбораAuswahlrecht
право выбора гражданстваOptionsrecht
право выбора действияGestaltungsrecht
право выбора законаRechtswahlrecht
право выбора подсудностиProrogationsrecht
право выбора расположения предприятияNiederlassungsrecht (viko4ka)
право выгонаTriftrecht (скота)
право выдачи преступникаAuslieferungsrecht
право выдвижения кандидатовVorschlagsrecht
право выдвижения кандидатовNominierungsrecht
право выдвижения кандидатовPräsentationsrecht (напр., bei Wahlen)
право высказывать своё мнениеÄußerungsrecht
право голосаAbstimmungsberechtigung
право голосаStimmberechtigung
право голоса акционераAktienstimmrecht
право голоса банка в акционерном обществеBankenstimmrecht
право голоса банка на собрании акционеров, вытекающее из факта депонирования акцииDepotstimmrecht
право голоса для женщинFrauenstimmrecht
право голосовать и выставлять свою кандидатуруRecht
право городов запрещать иностранцам заниматься торговлей и ремеслами в пределах черты городаBannmeilenrecht (в средневековой Германии)
право гражданстваStaatsbürgerschaftsrecht
право гражданстваHeimatsrecht
право гражданстваIndigenatsrecht
право гражданстваHeimatberechtigung
право гражданстваHeimatrecht
право гражданства на основе принципа "права крови"Abstammungsrecht
право дальнейшего пользованияWeiterbenutzungsrecht
право делегированияEntsendungsrecht (Unc)
право держать товары на складеStapelrecht
право держать товары на складеStapelgerechtigkeit
право длительного пользования определённой квартиройDauerwohnrecht
право длительного пользованияDauernutzungsrecht
право длительного пользования нежилым помещениемDauernutzungsrecht
право длительного пользования нежилым помещениемDauernutzung
право длительного пользования жилой площадьюDauerwohnrecht (ФРГ)
право единоличного длительного пользования квартирой ФРГDauerwohnrecht (без права пользования ею собственником Mme Kalashnikoff)
право длительного пользования нежилым помещениемDauernutzung (к-рое может отчуждаться и переходить по наследству – ФРГ)
право длительного пользования определённой квартиройDauerwohnrecht (которая может отчуждаться и переходить по наследству – ФРГ)
право единонаследияAnerbenrecht (при переходе по наследству крестьянского двора)
право жены на равную с мужем долю имуществаAusgleichsanspruch (при расторжении брака)
право жены на совершение сделок, связанных с домашним хозяйством супруговSchlüsselgewalt (ФРГ)
право жены на совершение сделок, связанных с домашним хозяйством супруговSchlüsselgewalt
право забора водыWasserschöpfrecht
право заключать договорVertragsrecht
право заключать межгосударственные союзыBündnisvertragsrecht
право запретаVerbotsrecht
право депутатского запросаInterpellationsrecht
право зачёт встречных требованийVerrechnungsrecht (Aleksandra Pisareva)
право зачётаAufrechnungsrecht
право зачёта взаимных требованийAufrechnungsrecht (dolmetscherr)
право иммиграцииEinwanderungsrecht
право иностранцевFremdenrecht
право иностранцевAusländerrecht
право информационных технологийInformationstechnologierecht (Лорина)
право ипотечного преемстваNachrückungsrecht
право ипотечного преемстваNachrückungsrecht
право использованияVerwertungsrecht
право использованияNutzungsrecht
право использованияBenutzungsrecht
право использования автором своего произведенияVortragsrecht
право использования телевизионного вещанияFernsehnutzungsrecht
право истца на предъявление искаAktivlegitimation
право кантонаBürgerrecht (Швейцария)
право клиентаKundenrecht (Лорина)
право компенсацииEntschädigungsanspruch
право конвоированияGeleitrecht
право контроляAufsichtsrecht
право контроляPrüfungsrecht
право купли-продажиKaufrecht
право лица на предъявление искаAktivlegitimation
право лица на предъявление притязанияAktivlegitimation
право малоимущей стороны на временное освобождение от уплаты судебных расходов и назначение ей бесплатного адвокатаArmenrecht
право малоимущей стороны в гражданском процессе на временное освобождение от уплаты судебных расходов и назначение ей бесплатного адвокатаArmenkasse
право монопольного представительстваAlleinvertretungsrecht
право монопольного сбытаAlleinverkaufsrecht
право морской войныSeekriegsrecht
право морской полицииSeepolizeirecht
право мужа распоряжаться доходами, полученными от общего имущества супруговNutzverwaltung
право мужа распоряжаться доходами с общего имущества супруговNutzverwaltung
право наследованияErbbefugnis
право наследования subjektivesErbrecht
право наследованияErbberechtigung
право наследованияErbfolgerecht
право наследованияErbfähigkeit
право наследования имущества католического священнослужителяSpolienrecht
право наследования имущества католического священнослужителяSpolienrecht
право наследования по законуIntestaterbrecht (без завещания)
право наследования по родствуVerwandtenerbrecht
право наследования супруговEhegattenerbrecht
право нейтралитетаNeutralitätsrecht
право неприкосновенностиExterritorialitätsrecht
право неприкосновенности границ владенияHausrecht
право неприкосновенности жилищаHausrecht
право о предоставлении содержанияUnterhaltsrecht (dolmetscherr)
право обжалованияRekursrecht
право обжалованияAnfechtungsanspruch
право обжалованияBerufungsrecht (Andrey Truhachev)
право обжалованияAnfechtungsrecht
право обжалованияAnfechtungsberechtigung (решения)
право обжалованияKlagebefugnis
право обжалованияBeschwerderecht
право обратного отзываRückrufsrecht
право обратного требованияRückforderungsrecht
право обратного требованияRegressrecht
право обратного требованияRegressforderungsrecht
право обратной выкупа проданной вещиRückkaufsrecht
право обратной покупкиWiederkaufsrecht
право обратной покупкиRückkaufsrecht
право обратной покупки проданной вещиRückkaufsrecht
право общего пользованияGemeingebrauch (напр., дорогами)
право общей собственностиMiteigentumsrecht
право общей совместной собственностиGesamteigentumsrecht (jurist-vent)
право граждан объединяться в общественные организацииVereinigungsrecht
право граждан объединяться в общественные организацииVereinigungsfreiheit
право окончательного решенияBestimmungsrecht
право оптацииOptionsrecht
право оставить в наследствоErblassungsrecht
право отводаAusschließungsrecht (напр., судьи)
право отводаAblehnungsrecht
право отводаAblehnbarkeit
право отвода водыWasserleitungsrecht (на участок)
право отзываWiderrufsrecht
право отзываRückrufsrecht
право отзываAbberufungsrecht
право отзыва депутатаAbberufungsrecht
право отказаRücknahmerecht (напр., от обвинения, уголовного преследования)
право отказа от военной службыKriegsdienstverweigerungsrecht
право отказа от выполнения обязательства по договору до исполнения условий договора другой сторонойRetentionsrecht
право отказа от дачи свидетельских показанийZeugnisverweigerungsrecht
право отказа от договораAufkündigungsrecht
право отказа от договораRücktrittsrecht (vom Vertrag)
право отказа от наследстваAusschlagungsrecht
право отказа произвести платежиLeistungsverweigerungsrecht
право отменыWiderrufsrecht
право отчужденияVeräußerungsbefugnis
право отчужденияVeräußerungsrecht (Лорина)
право отчужденияEnteignungsrecht
право пастбищаWeiderecht
право патентообладателяPatentinhaberrecht
право первородстваPrimogenitur
право первородстваMajorat
право первородства в получении наследстваPrimogenitur
право передоверияSubstitution
право перепорученияÜbertragungsrecht (в доверенностях Орешек)
право повторной проверкиNachprüfungsrecht
право погребенияBeerdigungsrecht
право погребенияGrabrecht
право подачиEinreichungsrecht (Лорина)
право подачиEinreichungsberechtigung (документов Лорина)
право подачи апелляционной жалобыBerufungsrecht (Andrey Truhachev)
право подачи жалобыBeschwerderecht
право подачи петицииPetitionsrecht
право подачи петицииPetitionsrecht (ФРГ)
право подачи петицииEingabenrecht
право подписанияZeichnungsrecht (Лорина)
право подписанияZeichnungsbefugnis (документа)
право показаAufführungsrecht (кинофильма)
право пользоваться выгономWeiderecht
право пользоваться выгономWeidegerechtsame
право пользоваться стеной соседаWandgerechtigkeit
право пользоваться шифромChiffrerecht
право попечительстваPflegschafterecht
право попечительстваPflegschaftsrecht
право попечительстваPatronatsrecht
право посредника участвовать от собственного лица в сделках своих клиентовSelbsteintrittsrecht
право поэтажной собственностиEtageneigentum (Mme Kalashnikoff)
право поэтажной собственностиGeschosseigentum (Mme Kalashnikoff)
право поэтажной собственностиStockwerkseigentum (Mme Kalashnikoff)
субъективное право предъявления искаKlagebefugnis
право предъявления частного обвиненияPrivatklagerecht
право преимуществаSuprematie
право преимуществаVorberechtigung
право преимуществаVorrangrecht
право преимуществаVorzugsrecht
право преимуществаVorrecht
право преимуществаPrioritätsrecht
право преследованияVerfolgungsrecht
право преследованияNacheilrecht (за пределами подведомственной территории или территориальных вод)
право преследованияVerfolgungsrecht (в международном морском праве)
право преследованияNacheilrecht
право придачиZugaberecht
право принимать решенияEntscheidungsrecht
право приостановить исполнениеAnhalterecht
право присоединения к продажеMitverkaufsrecht (Эссбукетов)
право притязанияAnspruchsrecht
право проведения войск по чужой территорииDurchmarschrecht
право проведения собранийVersammlungsrecht
право проведения строительно-монтажных работBaufreiheit
право проездаFahrtrecht (напр., по чужой территории)
право проездаDurchgangsrecht (durch fremdes Territorium)
право проездаDurchzugsrecht
право проездаDurchfahrtsgerecht
право проездаDurchfahrtsrecht (по определенной территории)
право проездаDurchfahrtsrecht
право проездаWegerecht (напр., überfremde Grundstücke)
право проезда и прохода по чужому земельному участкуWegerecht
право проезда к прохода по чужому земельному участкуWegerecht
право проживанияAufenthaltsrecht
право проживанияBleiberecht (walltatyana)
право протестаEinspruchsrecht
право проходаDurchmarschrecht
право проходаDurchgangsgerecht
право проходаDurchmarschrechte
право проходаWegerecht
право прохода войскDurchzugsrecht (через территорию другого государства)
право прохода и проезда через соседний земельный участокWegerecht (Sachenrecht marinik)
право прохода и проезда через соседний земельный участокWegerech (Sachenrecht marinik)
право работниковMitarbeiterrecht (dolmetscherr)
право расторгнуть договор жилищного наймаKündigungsrecht
право реабилитацииRehabilitationsrecht
право рекламацииRügerecht
право рекламацииReklamationsrecht
право рекламацияReklamationsrecht
право родительской опекиSorgerecht
право рыбной ловлиFischereirecht
право семейственного союзаFamilienverbandsrecht
право семейственного союзаFamilienrecht
право совершить сделкуAbschlussvollmacht
право сонаследованияMiterbenrecht
право сопользованияMitbenutzungsrecht
право сословийStandesrecht
право социального обеспеченияSozialversicherungsrecht (terrarristka)
право социального обеспеченияSozialsicherungsrecht (Boeser Russe)
право социального обеспеченияSozialfürsorgerecht
право социальной помощиSozialhilferecht
право супруга на наследованиеVerfangenschaftsrecht
право требованияRechtsanspruch (Евгения Ефимова)
право требования пенсииRentenanspruch (Mme Kalashnikoff)
право требования устранения недостатковBeanstandungsrecht
право требовать вознаграждениеVergütungsanspruch (Лорина)
право требовать пошлинуGebührenanspruch
право требовать устранения недостатковBeanstandungsrecht
право требовать устранения последствийFolgenbeseitigungsanspruch (напр., аварии)
право уголовного преследованияStrafklagerecht
право устранять от наследстваEnterbungsrecht
право утверждения бюджетаHaushaltsbewilligungsrecht
право участвовать в голосованииAbstimmungsberechtigung
право участвовать в совместном решенииMitbestimmungsrecht
право, характеризующееся наличием неконкретизированных нормRahmenrecht
право, характеризующееся наличием общих нормRahmenrecht
право экранизацииVerfilmungsrecht
право эмиссииEmissionsrecht
право юристовJuristenrecht
правомерная защита прав и интересовNothilfe (своих и третьих лиц)
правый социализмRechtssozialismus
предоставление правAusstattung mit Rechten
предоставление прав гражданстваVerleihung der Staatsbürgerschaftsrechte
предоставление прав гражданстваNostrifikation
предоставление прав гражданстваVerleihung der Staatsangehörigkeit
предоставление прав гражданстваVerleihung der Staatsbürgerrechte
предоставление прав гражданства иностранцуNaturalisierung
предоставление прав гражданства иностранцуNaturalisation
предоставление преимущественных правPrivilegierung
преимущество, предоставляемое правомRechtswohltat
пригодность к охране авторским правомCopyrightfähigkeit
принудительное осуществление прав zwangsweiseDurchsetzung von Rechten
принцип единства прав и обязанностейPrinzip der Einheit von Rechten und Pflichten
приобретение праваRechtserwerb
произведение, подлежащее охране авторским правомurheberrechtlich schützbares Werk
прокурист с правом единоличной подписиEinzelprokurist (Лорина)
прочность правStabilität der Rechte
прочность правRechtsstabilität
разграничение патентных правAbgrenzung von Patentrechten
реальное соотношение прав и обязанностейRechte-Pflichten-Lage
регистрация переуступки правEintragung der Rechtsübergabe
реестр для занесения имущественных прав супруговGüterrechtsregister
с полным правомmit gutem Recht
с правомmit dem Recht (Лорина)
с правомmit der Berechtigung (Лорина)
с правом голосаstimmberechtigt
с правом голосаstimmfähig
с правом голосаabstimmungsberechtigt
с правом единоличного представительстваeinzelvertretungsberechtigt (Александр Рыжов)
с правом отзываwiderruflich (Лорина)
с правом передоверияSubstitutionsbefugnis (Prime)
с правом передоверияmit Recht zur Substitution (Andrey Truhachev)
с правом передоверия полномочийmit dem Recht auf Erteilung von Untervollmacht (SKY)
с правом передоверия полномочий по данной доверенностиmit dem Recht zur Erteilung von Untervollmacht (juste_un_garcon)
с правом полученияmit der Empfangsberechtigung (Лорина)
с правом полученияmit dem Empfangsrecht (Лорина)
с правом представительстваvertretungsberechtigt (Лорина)
с правом продажи акций на биржеbörsennotiert (mirelamoru)
с правом участия в прибылиpartiarisch (Александр Рыжов)
свидетельство об обременении объекта недвижимости залоговым правомGrundschuldbestellungsurkunde (dolmetscherr)
свобода от недостатков правRechtsmängelfreiheit
своим правомvon seinem Recht Gebrauch machen
сделка на условиях передачи вещи с правом дальнейшего возврата до наступления определённого срокаKonditionsgeschäft
сделка на условиях передачи вещи с правом дальнейшего отчуждения до наступления определённого срокаKonditionsgeschäft
сделка на условиях передачи вещи с правом дальнейшего отчуждения или возврата до наступления определённого срокаKonditionsgeschäft
сделка по распоряжению правомVerfügungsgeschäft
сделка с правом выбора времени исполненияWandelgeschäft
сделка с правом выбора времени исполненияEskomptegeschäft
секретарь нотариуса по особым поручениям с правом заверенияNotariatssekretär mbA mit Beglaubigungbefugnis (перевод мой Praline)
современное понимание основных правmodernes Grundrechtsverständnis
спор, связанный с правом на социальное страхованиеSozialversicherungsstreitigkeit
стечение правZusammentreffen von Rechten
стечение правZusammenkommen von Rechten
столкновение правRechtsinterferenz
столкновение правRechtskollision
столкновение правKollision der Rechte
суверенные права монархаMajestätsrechte
торговец, не имеющий законных правScheinkaufmann
торговля движимым имуществом с правом обратного выкупа проданных вещейRückkaufshandel
требование защиты правRechtsschutzverlangen
умаление правder Rechte
умаление правBeeinträchtigung der Rechte
умаление правSchmälerung von Rechten
уполномоченный представитель с правом единоличной подписиEinzelprokurist (Tiny Tony)
управляющий с правом единоличного представительстваeinzelvertretungsberechtigter Geschäftsführer (Лорина)
уступка правÜberlassung von Rechten
уступка правZession von Rechten
уступка правAbtretung von Rechten
уступка прав требованияForderungsübergang
уступка прав требованияZession eines Anspruchs
уступка прав требованияForderungsabtretung
уступка прав требованияAbtretung eines Anspruchs
ущемление основных прав гражданGrundrechtsabbau (ФРГ)
ущемление правSchmälerung von Rechten
ущемление правBeeinträchtigung von Rechten
хартия профсоюзных прав трудящихсяCharta der gewerkschaftlichen Rechte der Werktätigen
хранение ценных бумаг с правом замены на ценные бумаги того же родаTauschverwahrung
юрист с правом занять классические юридические должностиVolljurist ((профессионального) судьи, прокурора, адвоката и нотариуса в Германии Gvidas Mazgelis)
являться правомvorbehalten sein (Лорина)
являться преимущественным правомvorbehalten sein (Лорина)
Showing first 500 phrases