Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Law
containing
ziehend
|
all forms
German
Russian
auf
jmd.
einen Wechsel
ziehen
трассировать вексель
aus dem Verkehr
ziehen
изымать
aus dem Verkehr
ziehen
изъять из обращения
aus dem Verkehr
ziehen
изъять из оборота
aus etwas Vorteil
ziehen
получить от
чего-н.
прибыль
Bilanz
ziehen
составить баланс
die
Bilanz
ziehen
подытожить
die Bilanz
ziehen
подвести итог
die Konsequenz
ziehen
сделать выводы
die Selbstkosten in Betracht
ziehen
учесть себестоимость
disziplinarisch zur Verantwortung
ziehen
привлечь к дисциплинарной ответственности
eine Geldstrafe nach sich
ziehen
влечь за собой штраф
eine Grenze
ziehen
ограничить
eine Grenze
ziehen
ограничивать
eine Sache in die Länge
ziehen
тянуть дело
einen Fall in die Länge
ziehen
тянуть дело
einen Sachverständigen zu Rate
ziehen
советоваться с экспертом
einen Schuldigen zur Verantwortung
ziehen
привлечь виновного к ответу
einen Vorteil
ziehen
извлекать выгоду
einen Wechsel
ziehen
выставить вексель
einen Wechsel
ziehen
выписать вексель
Folgen nach sich
ziehen
вызывать последствия
gerichtlich zur Verantwortung
ziehen
привлечь к суду
Gewinn
ziehen
извлечь прибыль
in Betracht
ziehen
принять во внимание
in Betracht
ziehen
учесть
in Betracht
ziehen
учитывать
in Betracht
ziehen
взять в расчёт
in die Länge
ziehen
продлить
in die Länge
ziehen
тянуть
in die Länge
ziehen
затянуть
in Zweifel
ziehen
подвергать сомнению
(напр., показания свидетелей)
nach sich
ziehen
предусмотреть
(z.B. eine Strafe)
nach sich
ziehen
влечь за собой
Nutzen
ziehen
извлечь выгоду
Nutzen
ziehen
извлекать выгоду
Profit
ziehen
извлекать выгоду
Profit
ziehen
извлекать пользу
Profit
ziehen
извлечь прибыль
sich in die Länge
ziehen
залежаться
strafrechtlich zur Verantwortung
ziehen
привлекать к уголовной ответственности
Verantwortlichkeit nach sich
ziehen
повлечь за собой ответственность
von etwas Vorteil
ziehen
получить от
чего-н.
прибыль
vor Gericht
ziehen
привлекать к суду
Vorteil
ziehen
выиграть
Wechsel
ziehen
выдать вексель
wegen Nachlässigkeit zur Verantwortung
ziehen
взыскать за упущение
zur Rechenschaft
ziehen
осуществлять суд
(
AlexandraM
)
zur Rechenschaft
ziehen
привлекать к ответу
zur Verantwortung
ziehen
привлечь
zur Verantwortung
ziehen
спросить
zur Verantwortung
ziehen
взыскать
Get short URL