DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing vergleichen | all forms
GermanRussian
Abschluss des Vergleichesзаключение мирового соглашения (Лорина)
Abschluss des Vergleichesзаключение мировой сделки (Лорина)
Abschluss eines Vergleichesзаключение мирового соглашения (Лорина)
auf einem Vergleich fußenосновываться на сравнении
Aussagen vergleichenсличение показания
außergerichtlicher Vergleichвнесудебная мировая сделка
außergerichtlicher Vergleich.Rezessполюбовная сделка
besser ein magerer Vergleich als ein fetter Streitхудой мир лучше доброй ссоры
Bestätigung des Vergleichsутверждение мирового соглашения (SKY)
den Rechtsstreit vergleichenпрекратить судебное дело полюбовной сделкой
den Rechtsstreit vergleichenпрекратить судебное дело примирением сторон
eine Aussage vergleichenсопоставлять показание
eine Aussage vergleichenсличать показание
einen Streit durch Vergleich beilegenпокончить дело мировой сделкой дело
einen Vergleich abschließenзаключить соглашение
einen Vergleich abschließenпойти на мировую
einen Vergleich abschließenприйти к соглашению
einen Vergleich eingehenпокончить дело мировым соглашением
einen Vergleich eingehenпокончить дело мировой сделкой дело
einen Vergleich mit jemandem schließenзаключить мировую сделку с кем-либо
einen Vergleich schließenзаключить мировое соглашение (Контекст: Die Beteiligten können, um das Verfahren ganz oder zum Teil zu erledigen, zur Niederschrift des Gerichts oder des Vorsitzenden einen Vergleich schließen; bundesrecht.juris.de/bundesrecht/arbgg/__83a.html – 3k Эмилия Алексеевна)
einen Vergleich schließenпойти на мировую
einen Vergleich mit jemandem schließenзаключить мировую сделку (с кем-либо)
Erledigung einer Streitigkeit im Wege des Vergleichsпримирительное разрешение спора
Erledigung eines Streites im Wege des Vergleichsпримирительное разрешение спора
friedlicher Vergleichмировая сделка
gerichtlichen Vergleichмировое соглашение, заключённое в суде (kazak123)
gerichtlicher Vergleichмировая судебная сделка
gerichtlicher Vergleichмировая сделка, заключённая в суде
gerichtlicher Vergleichкомпромиссное решение суда
gütlicher Vergleichмировое соглашение
gütlicher Vergleichмировая сделка
gütlicher Vergleichполюбовное соглашение
gütlicher Vergleich.Rezessполюбовная сделка
notarieller Vergleichнотариальная мировая сделка
Parteien zu einem Vergleich bringenдобиться соглашения сторон
sich vergleichenзаключить мировую сделку
Vergleich auf Bedingungenкапитуляция
Vergleich der Parteienпримирение сторон
Vergleich zur Abwendung des Konkursesмировое соглашение с целью объявления несостоятельности
Vergleich zur Abwendung des Konkursesмировое соглашение с целью предотвращения конкурсного производства или объявления несостоятельности
Vergleich zur Abwendung des Konkursesмировое соглашение с целью предотвращения конкурсного производства
Vergleich über künftige Verpflegungsgelderмировое соглашение о будущих компенсациях проживающим в доме престарелых за дни отсутствия (Лорина)
Wert des Vergleichsстоимость соглашения (aminova05)
Zahnstatus-Vergleichсравнение состояния зубов с имеющимися медицинскими материалами (напр., снимками)