DictionaryForumContacts

   Turkish
Terms for subject Law containing ve | all forms | exact matches only
TurkishRussian
devir ve temlikпередача права и отчуждение имущества (Natalya Rovina)
müşteri nam ve hesabınaот имени и за счёт клиента (Natalya Rovina)
nam ve hesabınaот имени и в интересах (кого-либо Natalya Rovina)
nam ve hesabınaот имени и за счёт (Natalya Rovina)
seçme ve seçilme hakkıправо избирать и быть избранным (Natalya Rovina)
silah, mühimmat, patlayıcı ve patlayıcı cihazların çalınması veya gasp edilmesiхищение либо вымогательство оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и взрывных устройств (УК РФ Статья 226 Natalya Rovina)
siyasi baskı ve rehabilitasyon mağduru tanıma belgesiсправка о признании лица пострадавшим от политических репрессий-реабилитации (Natalya Rovina)
suçtan doğan maddi ve manevi zararın gönüllü olarak tazmin edilmesiдобровольное возмещение имущественного ущерба и морального вреда, причиненных в результате преступления (Natalya Rovina)
suçtan önceki ve sonraki davranışlarповедение во время или после совершения преступления (Natalya Rovina)
suçu tamamlamaktan gönüllü ve kesin olarak vazgeçmekдобровольно и окончательно отказаться от доведения преступления до конца (Natalya Rovina)
suçun önlenmesi ve suçtan caydırmaпредупреждение и сдерживание преступности (Natalya Rovina)
Tavsiyeleriyle, yol göstermekle, araç sağlamakla veya engelleri kaldırmakla suçun işlenmesine yardım eden kişi ve ayrıca suçluyu, suçun alet ve araçlarını, suçun izlerini ya da suç yoluyla elde edilmiş eşyaları saklayacağını önceden vaat etmiş olan kişi, yardım eden sayılırПособником признается лицо, содействовавшее совершению преступления советами, указаниями, предоставлением средств или устранением препятствий, а также лицо, заранее обещавшее скрыть преступника, орудия и средства совершения преступления, следы преступления либо предметы, добытые преступным путём (Статья 17, 6 абзац Уголовный кодекс РСФСР" (утв. ВС РСФСР 27.10.1960) (ред. от 30.07.1996) org.tr Natalya Rovina)
taşınır ve taşınmaz malvarlığıдвижимое и недвижимое имущество (Natalya Rovina)
tek ve yegane sahibiединственный и единоличный владелец (Natalya Rovina)
temsil edilen adına ve hesabına hukuki işlemler yapmakсовершать юридические действия от имени и в интересах представляемого (Natalya Rovina)
usul ve füruпрямые родственники по восходящей и нисходящей линии (usûl; baba ve dedeler, ana ve nineler; fürû, çocuklar ve torunlar Natalya Rovina)
Velayet ve Vesayet Kurumuорган опеки и попечительства (Natalya Rovina)
veraset ve intikal vergisiналог на наследство и его передачу
yardım ve kurtarma ücretiвознаграждение за спасение имущества
Önceden vaat edilmeyen suçluyu, suçun alet ve araçlarını, suçun izlerini, suçla elde edilen eşyaları saklama, sadece bu Kanunun özel kısmında özel olarak belirtilen hallerde ceza sorumluluğuna sebep olurЗаранее не обещанное укрывательство преступника, а равно орудий и средств совершения преступления, следов преступления либо предметов, добытых преступным путём, влечет ответственность лишь в случаях, специально предусмотренных Особенной частью настоящего Кодекса (Статья 18, 1 абзац Уголовный кодекс РСФСР" (утв. ВС РСФСР 27.10.1960) (ред. от 30.07.1996) org.tr Natalya Rovina)