DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing règles | all forms | exact matches only
FrenchRussian
acte-règleакт-норма (акт исполнительной власти, имеющий нормативный характер vleonilh)
acte-règleсделка-норма (производящая юридические последствия не только для сторон, но и для третьих лиц, напр. завещание vleonilh)
actes-règlesподзаконные нормативные акты (напр. декреты правительства, постановления местных органов власти vleonilh)
affaire régléeрассмотренное дело
affaire régléeразрешённое дело
affaire régléeдело, по которому принято решение (vleonilh)
comporter des règlesустанавливать правила (ROGER YOUNG)
conformer aux règles en vigueurсоблюдать действующие правила (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
contrat-règleдоговор, регламентирующий определённую совокупность правоотношений (напр., брачный договор, договор об образовании товарищества vleonilh)
contrat-règle de qualificationтрудовой договор на определённый срок, включающий обучение профессии (vleonilh)
contrat-règle de représentationпостановочный договор (на драматическое произведение vleonilh)
contrat-règle de représentationдоговор о представительстве (vleonilh)
contrat-règle de représentation statutaireдоговор коммерческого представительства (особый вид трудового договора vleonilh)
contrat-règle de serviceтрудовой договор (vleonilh)
contrat-règle de solidaritéдоговор между государством и нанимателями, регламентирующий некоторые вопросы продолжительности рабочего времени и ухода трудящихся на пенсию (vleonilh)
contrat-règle de souscriptionдоговор о подписке (напр., на акции vleonilh)
contrat-règle de stabilitéдоговор между правительством и предприятием о стабилизации цен (vleonilh)
contrat-règle de syndicatдоговор об объединении в профессиональный союз (vleonilh)
contrat-règle de travailтрудовой договор (vleonilh)
contrat-règle de travail saisonnierтрудовой договор о сезонной работе (vleonilh)
contrat-règle de travail temporaireдоговор о предоставлении временной работы (заключается между работником и предприятием-нанимателем временных работников vleonilh)
contrat-règle de travail à domicileдоговор о предоставлении работы на дому (vleonilh)
contrat-règle de travail à durée déterminéeтрудовой договор на определённый срок (vleonilh)
contrat-règle de travail à durée déterminéeсрочный трудовой договор (vleonilh)
contrat-règle de travail à durée indéterminéeтрудовой договор на неопределённый срок (vleonilh)
contrat-règle pour une tâche occasionnelleтрудовой договор на выполнение случайной работы (краткосрочного характера vleonilh)
contrat-règle saisonnierтрудовой договор о сезонной работе (vleonilh)
contrat-règle socialдоговор о создании юридического лица (vleonilh)
en vertu des règles européennesв соответствии с нормами права ЕС (Alex_Odeychuk)
engagement non régléнепогашенное обязательство (vleonilh)
ensemble des règlesсвод правил (Sergei Aprelikov)
facture régléeоплаченный счёт (vleonilh)
fixer des règlesустанавливать правила (ROGER YOUNG)
la règle de droit qui découle de la loiнорма права, вытекающая из закона (Alex_Odeychuk)
observation de règlesсоблюдение правил (dictionnaire-juridique.com Alex_Odeychuk)
observation des règlesсоблюдение правил (Alex_Odeychuk)
produits réglés d'avanceавансовые поступления (kee46)
préciser la règle de droit qui découle de la loiопределять содержание нормы права, вытекающей из закона (Alex_Odeychuk)
recourir à des procédures de conciliation pour régler les litiges entreиспользовать согласительные процедуры для разрешения разногласий между (кем-л. vleonilh)
regles établies par la legislation sur le notariatОЗН (Morning93)
regles établies par la legislation sur le notariatосновы законодательства о нотариате (Morning93)
rompre un contrat-règle de travail du fait de l'employeurрасторгать трудовой договор по инициативе нанимателя (vleonilh)
rompre un contrat-règle de travail du fait de l'employéрасторгать трудовой договор по инициативе работника (vleonilh)
règle commerciale internationaleнорма международной торговли
règle conventionnelleдоговорная норма
règle coutumièreнорма обычного права
règle de conflit de loisколлизионная норма
règle de droit administratifадминистративно-правовая норма
règle de droit civilгражданско-правовая норма
règle de droit internationalмеждународно-правовая норма
règle de droit judiciaireпроцессуальная норма
règle de droit pénalуголовно-правовая норма
règle de fondматериально-правовая норма
règle de formeнорма, устанавливающая порядок оформления правоотношения сделки
règle de formeнорма, устанавливающая определённую форму сделки
règle de formeпроцессуальная норма
règle de la compétence judiciaireнорма о подсудности
règle de la compétence judiciaireправило о подсудности
règle de la compétence législativeколлизионная норма
règle de la décision préalableправило предварительного решения (админ. право Франции - заключается в том, что административная юстиция может принять к рассмотрению только обжалование административного решения, т.е. жалобу на уже имеющееся решение vleonilh)
règle de procédureпроцессуальная норма
règle de procédure civileгражданско-процессуальная норма
règle de procédure pénaleуголовно-процессуальная норма
règle de rattachementколлизионная норма (eugeene1979)
règle de rattachementформула прикрепления (в коллизионной норме)
règle de rattachementнорма коллизионного права (eugeene1979)
règle de trésorerieказначейская норма (регламентирующая учет движения государственных средств)
règle directeнорма, регламентирующая правоотношение по существу (в отличие от коллизионной нормы)
règle dispositiveдиспозитивная норма
règle d'ordre publicимперативная норма
règle d'ordre publicпубличноправовая норма
règle d'unitéпринцип единства (изобретения)
règle exorbitanteнорма, имеющая исключительный характер (не соответствующая общим принципам)
règle formelleколлизионная норма
règle impérativeимперативная норма
règle indirecteколлизионная норма
règle interneнорма внутреннего законодательства
règle interprétativeинтерпретационная норма
règle interprétativeвосполнительная норма
règle juridiqueюридическая норма
règle juridiqueправовая норма
règle jurisprudentielleнорма, основанная на судебной практике
règle légaleнорма закона
règle matérielleматериальноправовая норма
règle moraleнорма морали
règle moraleнорма нравственности
règle normativeнорматив
règle permissiveразрешительная норма
règle positiveнорма действующего права
règle procéduraleпроцессуальная норма
règle prohibitiveзапретительная норма
règle socialeсоциальная норма
règle substantielleнорма, регламентирующая правоотношение по существу (в отличие от коллизионной нормы)
règle supplétiveинтерпретационная норма
règle supplétiveвосполнительная норма
règle sur le fond du droitматериально-правовая норма
règles de compétenceправила юрисдикции (eugeene1979)
règles de compétenceправила о подсудности
règles de compétenceправила подсудности (eugeene1979)
règles de conflit de loisколлизионные нормы (Евгений Тамарченко)
règles de droit substantiel matérielматериально-правовые нормы (ROGER YOUNG)
règles de déontologie professionnelle applicables aux avocatsПравила профессиональной этики адвоката (ROGER YOUNG)
règles d'exécutionнормы об исполнении уголовных наказаний
règles en vigueurдействующие правила (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
règles en vigueurдействующие правила (Alex_Odeychuk)
règles européennesнормы европейского права (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
règles européennesнормы права ЕС (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
règles internationales de la guerreмеждународноправовые нормы ведения войны
règles internationales de la guerreмеждународно-правовые правила ведения войны
règles pénitentiairesнормы об исполнении наказания в виде лишения свободы
régler au Transporteur les sommes dues ou exigiblesпогасить задолженность перед транспортной организацией (Iricha)
régler de jugeопределять подследственность дела
régler de jugeопределять подсудность дела
régler de jugeразрешать спор о подсудности
régler de jugeразрешать спор о подследственности
régler de jugesопределять подсудность дела
régler de jugesразрешать спор о подсудности
régler de jugesопределять подследственность дела
régler de jugesразрешать спор о подследственности
régler en compteоплачивать в порядке безналичных расчётов (vleonilh)
régler intégralementоплачивать в полном объеме (les factures relatives aux services Morning93)
régler le différendразрешать спор (vleonilh)
régler toutes les difficultés par la voie diplomatiqueразрешать все затруднения дипломатическим путём (NaNa*)
régler une detteвыплачивать долг (vleonilh)
régler une factureоплачивать счёт (vleonilh)
sanction de la règleпоследствия несоблюдения нормы
sanction de la règleсанкция несоблюдения нормы
selon des règles préétabliesпо заранее установленным правилам (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
uniformisation des règles de droitунификация правовых норм (vleonilh)
établir les règlesустанавливать правила (ROGER YOUNG)
être régléопределяться (NaNa*)