English | Russian |
actual residence | фактическое место проживания (Право международной торговли On-Line) |
actual residence | фактическое местожительство |
application for temporary residence | получение разрешения на временное проживание (triumfov) |
Automatic Residence test | автоматический тест резидентности (в Великобритании aldrignedigen) |
Automatic Residence Test | автоматический тест резидентности (в Великобритании aldrignedigen) |
certificate of tax residence | сертификат налогового резидентства (Ahalmena) |
commercial residence | коммерческий домициль |
commercial residence | торговый домициль (коммерческий) |
continuity of residence | непрерывность проживания |
country of residence | страна места жительства (англ. термин используется в Великобритании Alex_Odeychuk) |
country of residence | страна проживания |
country of tax residence | страна налогового резидентства (Stas-Soleil) |
country of tax residence | страна резидентства для целей налогообложения (Leonid Dzhepko) |
country of temporary residence | страна временного пребывания |
declaration of residence | заявление о статусе резидента (для целей налогообложения Leonid Dzhepko) |
determining the children's place of residence | определение места жительства детей (Ying) |
freedom of movement and of residence | свобода передвижения и проживания (Alexander Matytsin) |
freedom of movement and of residence | свобода передвижения и места жительства (Alexander Matytsin) |
freedom of residence | право свободно выбирать себе местожительство (Всеобщая декларация прав человека Leonid Dzhepko) |
freedom to choose a place of residence | право выбирать место жительства (vleonilh) |
full-time residence | постоянное проживание |
full-time residence | постоянное местожительство |
habitual residence | постоянное местожительство (CISG Andrew052) |
habitual residence | привычное местопребывания (uncitral.org Tayafenix) |
habitual residence | привычное проживание |
habitual residence | обычное местожительство |
habitual residence | постоянное проживание |
habitual residence | обычное место жительства |
habitual residence | место постоянного проживания |
inviolability of residence | неприкосновенность резиденции |
legal residence | легальное проживание |
legal residence | местожительство (юридическое) |
local residence requirement | ценз оседлости |
non-residence | проживание вне пределов юрисдикции |
non-residence | непроживание (в каком-л месте) |
non-residence burglary | ограбление со взломом нежилого помещения (Leonid Dzhepko) |
non-residence burglary | берглэри, совершенное в помещении нежилого типа |
official residence | официальное проживание |
ordinary residence | обычное проживание |
part-time residence | временное проживание |
part-time residence | временное местожительство |
people who have a claim on legal residence or citizenship in the U.S. | лица, на законных основаниях обладающие видом на жительство или гражданством США (Alex_Odeychuk) |
permanent place of residence | постоянное место жительства |
permanent residence | постоянное проживание |
permanent residence | постоянное местожительство |
permanent residence address | адрес по прописке (fayzee) |
permanent residence address | адрес постоянного места жительства (fayzee) |
permanent residence permit | вид на жительство (Andrey Truhachev) |
permanent residence permit | вид на постоянное жительство (Alex_Odeychuk) |
permanent residence permit | постоянный вид на жительство (Leonid Dzhepko) |
place of permanent residence | место постоянного жительства |
place of residence | место проживания |
place of residence | местожительство |
place of residence or business | место нахождения организации или место жительства гражданина (Alexander Demidov) |
place of residence registration | место прописки |
predominant place of residence | адрес преимущественного пребывания (Elina Semykina) |
prison facility residences | жильё сотрудников тюремной администрации на территории тюрьмы (Alex_Odeychuk) |
proof of residence | документ, подтверждающий адрес проживания или регистрации (Rami88) |
proof of residence | подтверждение факта проживания по указанному адресу (документ, который, как правило, необходим для открытия счета удалённо у брокера или финансовой организации; в качестве такого документа служит банковская выписка или счет за комм. услуги не старше 3 месяцев Rami88) |
proof of residence | подтверждение регистрации по указанному адресу (документ, который, как правило, необходим для открытия счета удалённо у брокера или финансовой организации; в качестве такого документа служит банковская выписка или счет за комм. услуги не старше 3 месяцев Rami88) |
qualifying period of residence | ценз оседлости |
residence burglary | берглэри, совершенное в жилом помещении |
residence card | документ о регистрации по месту пребывания (Alexander Matytsin) |
residence card | вид на жительство (Svetozar) |
residence card | документ о регистрации по месту жительства (Alexander Matytsin) |
residence certificate | документ о регистрации по месту жительства (Alexander Matytsin) |
residence certificate | справка о месте жительства (Alex_Odeychuk) |
residence club | клуб для проживания (best-hotels.com.ua Incognita) |
residence confirmation | справка-подтверждение статуса налогового резидента (Alexander Matytsin) |
residence document | документ о резидентстве (Мальта Leonid Dzhepko) |
residence fees | платы за проживание (ROGER YOUNG) |
residence or work permit | право нахождения или работы (Alexander Demidov) |
residence order | распоряжение суда об определении места жительства (ребенка Simplyoleg) |
residence permit | прописка (BBC play Alexander Demidov) |
residence permit | разрешение на жительство |
residence permit C | постоянный вид на жительство (в Швейцарии Leonid Dzhepko) |
residence permit for a foreign citizen | вид на жительство иностранного гражданина (Translation_Corporation) |
restricted residence | ограничение права на жительство |
right of residence | право на проживание (ВВладимир) |
right to freedom of residence | право на свободный выбор места жительства |
right to residence | право выбора местожительства |
Russian Federation residence or work permit | право нахождения или работы на территории Российской Федерации (Alexander Demidov) |
secondary residence | второстепенное место жительства (Tiny Tony) |
secondary residence | неосновное место жительства (Tiny Tony) |
security of residence | неприкосновенность жилища |
separate residence | раздельное проживание |
Settlement and Residence Act | Закон о поселении и пребывании (inplus) |
Settlement and Residence Act | Закон о временной и постоянной регистрации (inplus) |
Single Family Residences construction | индивидуальное жилищное строительство (также взято из области zoning - назначение земельного участка - в США Ann_of_Arc) |
state residence requirement | требование проживания в штате в течение определённого времени |
tax residence | налоговое резидентство - (Andrew052) |
tax residence certificate | свидетельство о статусе налогового резидента (на Кипре Delilah) |
test of residence | тест на резидентность (Leonid Dzhepko) |
valid document confirming his right for permanent residence in this state | действительный документ, подтверждающий право на постоянное проживание в этом государстве (Такие документы были и у Троцкого, и у Березовского. Konstantin 1966) |