English | Russian |
access to relevant fles | доступ к материалам, имеющим отношение к делу (vleonilh) |
are relevant to such proceedings | относятся к таким искам (Konstantin 1966) |
deposit of the relevant cash amount to the cash desk | внесение денег в кассу наличными (– в тексте договора Leonid Dzhepko) |
design motif relevant to | конструктивная особенность относящаяся к (Andy) |
evidence relevant to credibility | доказательство, относящиеся к достоверности его показаний |
evidence relevant to credibility | доказательство, относящиеся к надёжности свидетеля |
evidence relevant to credibility | доказательства, относящиеся к надёжности свидетеля |
evidence relevant to credibility | доказательства, относящиеся к достоверности показаний свидетеля |
evidence relevant to weight | доказательства, относящиеся к убедительности других доказательств |
fact necessary to explain a relevant fact | факт, необходимый для объяснения релевантного факта |
fact necessary to introduce a relevant fact | факт, необходимый для представления суду релевантного факта |
fact relevant to the fact in issue | факт, относящийся к основному факту |
fact relevant to the issue | факт, относящийся к предмету судебного спора |
fact relevant to the issue | факт, относящийся к предмету доказывания |
meeting of the Board competent to resolve on the relevant issue | заседание Совета, уполномоченного решать соответствующие вопросы (Serge1985) |
Principles of Medical Ethics relevant to the role of health personnel, particularly physicians, in the protection of prisoners and detainees against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | Принципы медицинской этики, относящиеся к роли работников здравоохранения, в особенности врачей, в защите заключённых или задержанных лиц от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания |
relevant to the issue | относящийся к предмету судебного спора |
shall be entitled to retain the relevant documents | должны быть уполномочены сохранить в силе соответствующие документы (Konstantin 1966) |