English | Russian |
absent compelling reasons to the contrary | при отсутствии неопровержимых оснований для обратного (Leonid Dzhepko) |
accept a reason | признать причину уважительной (Yesterday the case was put back to 15 March after the court accepted the reasons for Harrison's no-show. Alexander Demidov) |
accept a reason | признать причину уважительной (Yesterday the case was put back to 15 March after the court accepted the reasons for Harrison's no-show. АД) |
age of reason | возраст, по достижении которого несовершеннолетний вправе выбирать себе опекуна |
at any time and for any reason | в любой момент и на любом основании (YuliaO) |
business reason | коммерческое обоснование (A.Rezvov) |
by reason of | в силу (чего-либо алешаBG) |
by reason of default | по причине неисполнения обязанностей (OMS) |
by reason of its conduct | в силу его поведения |
by reason of the operation of any provision of this Agreement | в силу любого положения настоящего Соглашения (Договора Alexander Matytsin) |
to be justified, explained etc. by the reason that | быть обоснованным, объясняться и т. п. тем, что (особенно для направления RU→EN, во избежание привнесения слова при отсутствии утверждения о факте в русском тексте: fact Евгений Тамарченко) |
cite as the reason that + subordinate clause | ссылаться на + отглагольное сущ. (Евгений Тамарченко) |
code of the reason for record entering | код причины постановки на учёт (КПП Lavrov) |
compelling reason | разумная необходимость ("веская причина" – тоже верный перевод. В данном случае взаимо заменяемые термины с одинаковым концептуальным значением. В американских судах применяются повсеместно. Ann_of_Arc) |
compelling reason | уважительная причина (напр., для расторжения договора kurzman) |
conclusive reasons | окончательная мотивировка |
defect of reason | "дефект сознания" (kOzerOg) |
defect of reason | "дефект разума" (google.ru kOzerOg) |
delayed without good reason | безосновательно затянуто (NaNa*) |
due to reasons within and beyond his control | по зависящим или независящим от него причинам (gennier) |
due to the following reasons | по следующим причинам (Elina Semykina) |
either as a consequence of other objective technological reasons | либо вследствие иных объективных технологических причин (Konstantin 1966) |
emergent reasons | неотложные причины (mindmachinery) |
endowed with reason | наделённый разумом |
for any other justified reason | по любой иной обоснованной причине |
for any other reason | по иным основаниям (Alexander Matytsin) |
for any reason | по любым основаниям (Alexander Matytsin) |
for any reason | по каким бы то ни было основаниям (Technical) |
for any reason | независимо от причин (In the event the Publishers cancel the Agreement for any reason during the term of this Agreement, all rights granted under this Agreement shall revert automatically to the Proprietor. 4uzhoj) |
for any reason or no reason | с предъявлением обоснования или без такового (Andrew052) |
for any reason or no reason | без объяснения причин (Either party may terminate this Agreement at any time, for any reason or no reason, by written notice to another party 60 (sixty) days in advance of termination 4uzhoj) |
for any reason whatsoever | независимо от причин (4uzhoj) |
for any reason whatsoever | по любым основаниям (Alexander Matytsin) |
for legal reasons | по юридическим причинам (Alex_Odeychuk) |
for reasons attributable to | по вине (стороны felog) |
for reasons beyond control | по объективным причинам (Alexander Demidov) |
for reasons found insufficient | по причинам, признанным неуважительными (Alexander Demidov) |
for reasons of resource insufficiency | ввиду недостатка средств (англ. цитата приводится по: Boise City Attorney's Office Memo on Subject of "Ordinary and Necessary Capital Improvements–Post Supreme Court.", Regulation No. B 6.01a dated November 9, 2007, Boise , Idaho, USA; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
for reasons other than exoneration | по нереабилитирующему основанию (whom criminal proceedings for committing an intentional criminal offence have been terminated for reasons other than exoneration of the person Alexander Demidov) |
for security reasons | в целях обеспечения безопасности |
for the above reasons | на основании изложенного (For the above reasons, this Court will deny Sandoz’s Motion for Summary Judgment, Dkt. 14, and grant the government’s Cross Motion for Summary Judgment, Dkt. 20. fddhhdot) |
for the above reasons | по вышеуказанным основаниям (Viacheslav Volkov) |
for the foregoing reasons | на основании вышеизложенного |
for the foregoing reasons | на основании изложенного (For the foregoing reasons, Plaintiff’s Motion for Summary Judgment (ECF No. 11) is GRANTED and Defendant’s Motion for Summary Judgment (ECF No. 12) is DENIED WITHOUT PREJUDICE. fddhhdot) |
for these reasons | в силу вышеизложенного (Alex_Odeychuk) |
for whatever reason | по любым основаниям (Alexander Matytsin) |
for your own reasons | по собственному желанию (if you want to cancel the service for your own reasons, ... sankozh) |
give as a reason | мотивировать (that; тем, что Евгений Тамарченко) |
give as a reason that | мотивировать тем, что (Евгений Тамарченко) |
give reason to believe | давать основания полагать (Alexander Matytsin) |
good reason | достаточное основание |
good reason to believe | достаточное основание для предположения |
have no reason to think | не иметь оснований полагать, что (CNN Alex_Odeychuk) |
I have no reason to doubt the authenticity of this document | я не имею сомнений в подлинности настоящего документа (Johnny Bravo) |
if for no other reason than | как минимум вследствие того, что (Alexander Demidov) |
if there is a reason to suspect | при появлении подозрений (Yeldar Azanbayev) |
important reason | уважительная причина |
in the event that for any reasons | в случае если по каким-либо причинам |
information on reasons for arrest | информация о причинах задержания (vleonilh) |
information on reasons for arrest | информация о причинах ареста (vleonilh) |
insignificant reason | маловажная причина |
justifiable reason | уважительная причина |
justified reason to believe | обоснованная причина верить (Konstantin 1966) |
legal reasons | правовые основания (Andrey Truhachev) |
legal reasons | законные основания (Andrey Truhachev) |
legal reasons | юридические основания (Andrey Truhachev) |
legal reasons | причины правового характера (andrew_egroups) |
legally valid reason | юридически действительное основание (gennier) |
ostensible reason | презюмируемое основание |
ostensible reason | презюмируемый мотив |
ostensible reason | презюмируемая причина |
other than by reason of | кроме оснований, установленных в (статье, пункте; clause Alexander Matytsin) |
other than by reason of | кроме оснований в силу (статьи, пункта; clause Alexander Matytsin) |
other than by reason of | по причинам, отличным от (Technical) |
other than by reason of | по причинам, не связанным с (Technical) |
other than by reason of | по основаниям иным, нежели (Technical) |
plead not guilty by reason of insanity | просить об оправдании подсудимого на основании невменяемости (snowleopard) |
primary reason | основная причина |
procedural and precedential reasons | процессуальные и прецедентные основания (CNN Alex_Odeychuk) |
professional reason | профессиональная причина |
provide one's reasons for refusal in writing | направить письменный мотивированный отказ (Karonera) |
reason for an obligation | основание возникновения обязательства (Alexander Demidov) |
reason for change of address | причина перемены адреса (Alex_Odeychuk) |
reason for conference | основание проведения заседания (Alex_Odeychuk) |
reason for demand | мотив требования |
reason for detention | мотив задержания |
Reason for Registration Code | код причины постановки на учёт (КПП; KPP Lavrov) |
reason for the delay | причина проволочки (Alex_Odeychuk) |
Reason for the making an entry into the UGRLE | Причина внесения записи в ЕГРЮЛ (Konstantin 1966) |
reason of the complaint | основание для подачи иска |
reason of the complaint | основание для подачи жалобы |
reasons adduced | мотивы постановления суда |
reasons beyond control | независящие обстоятельства |
reasons for decision | юридическая мотивировка решения |
reasons for judgment | обоснование судебного решения (duhaime.org Incognita) |
reasons for judgment | мотивировочная часть (решения суда; приблизительный аналог. Может быть оформлено в виде отдельного документа Евгений Тамарченко) |
reasons of state | интересы государства |
reasons of state | государственные интересы |
reasons of the award | мотивы решения |
reasons of the judgement | мотивы решения |
recognise the reasons as valid | признать причины уважительными (NaNa*) |
relevant reasons | относимые основания (Вопрос о том, имелись ли достаточные и относимые основания для таких решений, рассматривается ниже в связи с вопросом о соблюдении пункта 3 статьи 5 Конвенции = The question whether the reasons for the decisions were sufficient and relevant is analysed below in connection with the issue of compliance with Article 5 3. Yudayev v. Russia. ECHR Alexander Demidov) |
rule of reason | правило разумной обоснованности (применения антимонопольного законодательства A.Rezvov) |
rule of reason | требование применения здравого смысла |
rule of reason | правило "разумного подхода" |
set out one's reasons | излагать свои доводы (sankozh) |
special reasons hearing | слушание на особых основаниях (org.uk bojana) |
Statement in Respect of the Elimination of Reasons and Conditions | представление об устранении причин и условий (Статья 29.13 КоАП РФ wto.org mablmsk) |
statement of reasons | мотивировочная часть судебного решения (ksuh) |
tax registration reason code | код причины постановки на учёт (KPP Leonid Dzhepko) |
territorial reasons | причины, связанные с территориальными ограничениями (sankozh) |
the Borrower and Creditor are obliged in good faith to inquire about the reason disposing of the invocation of such instances | Заёмщик и Кредитор обязуются в духе добросовестного сотрудничества навести справки об основании, устраняющем применение подобных обстоятельств |
travel for personal reasons | выезды по личным вопросам (Alexander Demidov) |
valid commercial reasons | соответствия действий, предпринимаемых сторонами, разумным соображениям (напр., сторонами сделки Yanamahan) |
valid reason | уважительная причина |
who cannot be named for legal reasons | чьё имя не разглашается в интересах следствия (denghu) |
without a clear reason | без уважительной причины (Voice of America Alex_Odeychuk) |
without being required to assign any reason | без необходимости предоставления каких-либо обоснований (sankozh) |
without disclosing the reason | без объяснения причин (AlexanderKayumov) |
without good reason | безосновательный (4uzhoj) |