English | Russian |
balance of probabilities | принцип большей вероятности (Vadim Rouminsky) |
balance of probabilities | доктрина большей вероятности (Vadim Rouminsky) |
balance of probabilities | наличие значительной вероятности (в юр. практике англо-яз. стран Oleksandr Spirin) |
balance of probabilities | способ доказывания путём демонстрации более высокой вероятности (события Vadim Rouminsky) |
balance of probabilities | наличие большей вероятности (чаще именуется "preponderance of the evidence" (наличие более веских доказательств). Один из критериев доказанности в англо-саксонском праве, наряду с "clear and convincing evidence" (США) и "beyond reasonable doubt". Трактуется как вероятность, составляющая более 50%, либо просто как "скорее вероятно, чем нет": However where the balance of probability shows an adult is at immediate risk of harm, we can act quickly to suspend a power of attorney or remove an adult from an harmful situation. gov.au Евгений Тамарченко) |
degree of probability | степень вероятности |
in all probability | вероятнее всего (Leonid Dzhepko) |
level of probability | степень вероятности |
on the balance of probabilities | на основе принципа большей вероятности (balance of probabilities: the standard of proof in civil cases, demanding that the case that is the more probable should succeed. This is the kind of decision represented by the scales of justice. The court weighs up the evidence and decides which version is most probably true. Thus, the actual truth may never be known. All that is done in the Anglo-American system is to choose which of the combatants has presented the most probable version. If both seem equally balanced, then the person pursuing the case loses on the basis of the maxim melior est conditio defendentis, 'better is the position of the defender'. 'More) |
on the balance of probabilities | на основе наличия большей вероятности (linguee.ru Хыка) |
on the balance of probabilities | на основе взвешивания всех факторов (Хыка) |
overwhelming probability | преобладающая вероятность (напр., наличия каких-либо обстоятельств Евгений Тамарченко) |
practical, nontechnical probability | практическая, а не формально-юридическая вероятность (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
probability of damage | вероятность ущерба |
probability of guilt | вероятность вины |
probability of loss | вероятность потери |
proof by a preponderance of probability | доказанность наличием большей вероятности (ArishkaYa) |
proof on a preponderance of probabilities | доказанность наличием большей вероятности (критерий доказанности в гражданском процессе) |
reasonable probability | достаточная вероятность |
substantial probability | значительная вероятность (that ... – того, что ...; a ~ Alex_Odeychuk) |
the balance of probability seems to favour the | наиболее вероятным представляется (Alexander Demidov) |