DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing evidence of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
abstract of evidenceкраткое изложение улик
abstract of evidenceкраткое изложение доказательств
acquit for lack of evidenceоправдать за недостатком доказательств
acquit for lack of evidenceоправдать за отсутствием доказательств
acquit for lack of evidenceоправдать за недостатком или отсутствием доказательств
adduction of evidenceприведение доказательств (tlumach)
admissibility of evidenceдопустимость доказательств
admission of evidenceрешение вопроса о признании доказательства допустимым (schnuller)
admission of evidenceрешение вопроса о признании доказательства относимым (schnuller)
allegation on falsification of evidenceзаявление о фальсификации доказательств (Rslan)
assess credibility of evidenceубедиться в достоверности доказательств (Elikos)
Assessment of the evidenceоценка доказательств (форум swarb.co.uk OLGA P.)
attorney appearing for the presentation of evidenceатторней, выступающий перед судом с доказательствами
based on the weight of evidenceна основе оценки всей совокупности представленных доказательств (Leonid Dzhepko)
be evidence of the fact thatявляться доказательством того, что (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
body of evidenceсостав преступления ([New Latin corpus dēlictī : Latin corpus, body, collection of facts + Latin dēlictī, genitive of dēlictum, crime.])
body of evidenceсовокупность доказательств
Book of EvidenceПротокол показаний свидетелей (RomanDM)
brief of evidenceперечень доказательств по делу (CNN Alex_Odeychuk)
burden of adducing evidenceбремя представления доказательств
burden of producing evidenceбремя предоставления доказательств (Право международной торговли On-Line)
burden of evidenceбремя доказывания
burden of going forward with evidenceбремя первоначального представления доказательств
burden of producing evidenceбремя представления доказательств
capability of giving evidenceспособность давать показания
carry out collection of evidenceосуществлять сбор доказательств (ROGER YOUNG)
case of circumstantial evidenceверсия или обвинение, основанные на косвенных доказательствах
case of circumstantial evidenceверсия, основанная на косвенных доказательствах
case of circumstantial evidenceобвинение, основанное на косвенных доказательствах
case of direct evidenceобвинение, основанные на прямых доказательствах
case of direct evidenceверсия, основанные на прямых доказательствах
case of direct evidenceверсия, основанная на прямых доказательствах
case of direct evidenceверсия или обвинение, основанные на прямых доказательствах
case of direct evidenceобвинение, основанное на прямых доказательствах
certificate of evidenceзаверенные судьёй письменные возражения стороны против действий суда по рассматриваемому делу
chain of evidenceцепочка свидетельств
chain of evidenceцепь доказательств
Civil Justice Council Protocol for the Instruction of Experts to Give Evidence in Civil ClaimsПротокол инструктирования экспертов по даче свидетельских показаний по гражданскому иску (gov.uk Praskovya)
civil standard of proof—preponderance of the evidenceгражданский стандарт доказанности вины (требуется не менее 51% вероятности за, и не более 49% против Fesenko)
civil standard of proof—preponderance of the evidenceгражданский стандарт доказанности вины (требуется не менее 51% вероятности за, и не более 49% против Fesenko)
close of evidenceокончание дачи показаний или представления доказательств
close of evidenceокончание представления доказательств
close of evidenceокончание дачи показаний
code of evidenceсовокупность норм доказательственного права
collection of additional evidenceсобирание дополнительных доказательств
collection of evidenceсобирание доказательств
commissioning of expert evidenceназначение экспертизы (Alexander Demidov)
compulsion of evidenceпринуждение к даче показаний
conclusion of evidenceокончание представления доказательств
conclusion of evidenceокончание дачи показаний
conclusive items of circumstantial evidenceсовместно взятые косвенные доказательства, из которых можно сделать вывод о факте
confession is the queen of evidenceпризнание – царица доказательств (In Latin: Confessio est regina probationum Alexander Oshis)
confirmation of evidenceподтверждение доказательств
conflict of evidenceпротиворечие в свидетельских показаниях
conflict of evidenceпротиворечие в доказательствах
conservation of evidenceобеспечение доказательств (Tamper-proof safebag for forensic conservation of evidence Breathable safebag especially suitable for wet items Alexander Demidov)
conservation of evidenceобеспечение доказательств (Tamper-proof safebag for forensic conservation of evidence Breathable safebag especially suitable for wet items – АД)
Convention on the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial MattersКонвенция о получении за границей доказательств по гражданским или торговым делам (cyruss)
corroborate of evidenceподкрепление доказательств или показаний другими доказательствами (Право международной торговли On-Line)
corroboration of evidenceподкрепление показаний другими доказательствами
corroboration of evidenceподкрепление доказательств или показаний другими доказательствами
corroboration of evidenceподкрепление доказательств другими доказательствами
costs of expert evidenceрасходы на проведение экспертизы (Alexander Demidov)
disclosure of evidenceпредъявление доказательств
disclosure of evidenceраскрытие доказательств (Институт раскрытия доказательств в российском (гражданском и арбитражном) процессе – это доведение ДО НАЧАЛА СУД. ЗАСЕДАНИЯ до лиц, участв. в деле, информ. о наличии и содержании доказ-ств, которые сторона намерена использ. при рассмотр. и разреш. дела Евгения Ефимова)
disclosure of evidenceистребование доказательств (CME Alexander Demidov)
disclosure of evidenceоглашение показаний
discovery of evidenceпредъявление доказательств
discovery of evidenceобнаружение или предъявление доказательств
discovery of evidenceобнаружение доказательств
dismissal of evidenceотказ в принятии доказательств (Alexander Demidov)
dismissal of evidenceотказ в принятии доказательств (AD)
due to a lack of evidenceза отсутствием состава преступления (In other cases that concluded during the year, the accused were acquitted due to a lack of evidence, faulty investigations or because witnesses had been bribed or were afraid to testify. – Jeffrey T. Bergner 2008 google.ca ART Vancouver)
due to a scintilla of available evidenceза недостаточностью имеемых доказательств (Val_Ships)
ensure the protection of evidenceобеспечивать сохранность доказательств
ensuring the protection of evidenceобеспечение сохранности доказательств
ensuring the protection of evidenceобеспечивающий сохранность доказательств
evaluation of evidenceоценка доказательства
evaluation of evidenceоценка доказательств
evaluation of the evidenceоценка доказательств
evidence from members of the publicобъяснения представителей общественности (Alexander Demidov)
evidence in support of the oppositionмотивированный протест
evidence in support of the oppositionобоснование протеста
evidence of a crimeдоказательство совершения преступления (Alex_Odeychuk)
evidence of accomplicesпоказания соучастников
evidence of acquiescenceдоказательство в виде молчаливого согласия (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
evidence of arrestдоказательство ареста
evidence of arrestарест как доказательство
evidence of blood grouping testsдоказательства, полученные тестированием групп крови
evidence of characterдоказательства чёрт характера
evidence of characterпоказания о репутации
evidence of characterпоказания о чертах характера или о репутации
evidence of characterпоказания о чертах характера
evidence of characterдоказательства репутации
evidence of collusive arrangements has been uncoveredвыявлен факт сговора (triumfov)
evidence of confessionпризнание вины как её доказательство
evidence of confessionдоказательство факта признания вины
evidence of conformityподтверждение соответствия (Andrey Truhachev)
evidence of conformityдоказательство соответствия (Andrey Truhachev)
evidence of credibilityдоказательства достоверности показаний свидетеля
evidence of credibilityдоказательства надёжности свидетеля
evidence of credibilityдоказательства надёжности свидетеля, достоверности его показаний
evidence of crimeулики
evidence of crimeдоказательства совершения преступления
evidence of criminalityулики
evidence of criminalityдоказательства совершения преступления
evidence of debtдолговой документ
evidence of dispositionдоказательства склонности к известного рода поведению
evidence of fabricationдоказательство фальсификации (напр., материалов Alex_Odeychuk)
evidence of factдоказательство факта
evidence of guiltулики
evidence of guiltдоказательства вины
evidence of identificationсм. identification evidence
evidence of identificationидентификация личности
evidence of identityидентификация личности
evidence of identityдоказательства тождественности
evidence of illegal activityдоказательство незаконной деятельности (Alex_Odeychuk)
evidence of indebtednessдолговой документ
evidence of insurabilityмедицинское свидетельство, необходимое при страховании (Право международной торговли On-Line)
evidence of lawlessnessдоказательства игнорирования законов (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
evidence of oathпоказание под присягой
evidence of opportunityблагоприятное стечение обстоятельств как доказательство
evidence of practiceсредства доказывания (выработанные следственно-судебной практикой)
evidence of practiceсредства доказывания, выработанные следственно-судебной практикой
evidence of reputationрепутация лица как доказательство
evidence of reputationпоказания о репутации лица
evidence of reputationдоказательства репутации лица
evidence of titleдокумент о правовом титуле
examination of evidenceисследование доказательств (Alexander Demidov)
exclusion of evidenceисключение доказательств
exclusion of evidenceисключение из доказательств (признание доказательств нерелевантными или недопустимыми)
expert examination of material evidenceэкспертиза вещественных доказательств
fact of evidenceфакт, служащий доказательством
fact of evidenceдоказательство
fact of evidenceдоказательственный факт
failure of evidenceотсутствие доказательств
failure of evidenceнепредставление доказательств
falsification of evidenceфальсификация доказательств (False evidence, forged evidence or tainted evidence is information created or obtained illegally, to sway the verdict in a court case. Also, misleading by suppressing evidence can be used to sway a verdict; however, in some cases, suppressed evidence is excluded because it was found hidden or locked away in areas the accused could not be proven to know. In Britain, falsifying evidence to convict the guilty is known as 'Noble Cause Corruption'. Some evidence is forged because the person doing the forensic work finds it easier to fabricate evidence than to perform the actual work involved. wiki Alexander Demidov)
Federal Rules of EvidenceФедеральные правила о доказательствах
fitness of evidenceпригодность доказательств
for failure of evidenceза недоказанностью (tavost)
for lack of evidenceза недостатком улик (Andrey Truhachev)
for lack of evidenceза отсутствием оснований (Andrey Truhachev)
forms of evidenceформы доказывания
forms of evidenceвиды доказательств
foundation of evidenceобоснование доказательства (ссылкой на надёжность или доказанностью надёжности его источника)
full suite of evidenceполный набор доказательств (Yeldar Azanbayev)
full suite of evidenceвся совокупность (Yeldar Azanbayev)
full suite of evidenceполный набор свидетельств (Yeldar Azanbayev)
his work experience are the evidence of his devotion to the profession he had chosenего трудовой стаж – это свидетельство его преданности выбранной профессии (Goplisum)
IBA Rules on the Taking of EvidenceПравила Международной ассоциации юристов по получению доказательств (EHermann)
IBA Rules on the Taking of Evidence in International ArbitrationПравила МАЮ по получению доказательств в международном арбитраже (cyruss)
IBA Rules on the Taking of Evidence in International Commercial ArbitrationПравила МАЮ по получению доказательств в международном коммерческом арбитраже (Leonid Dzhepko)
IBA Rules on the Taking of Evidence in International Commercial ArbitrationПравила МАЮ о принятии доказательств в международном коммерческом арбитраже (vatnik)
in light of the available evidenceс учётом имеющихся доказательств (Bullfinch)
in light of the evidence in the caseпо имеющимся в деле доказательствам (Alexander Demidov)
in the absence of evidenceза отсутствием доказательств
inadmissibility of evidenceнедопустимость полученных результатов в качестве доказательств (inadmissibility as evidence of statements obtained under duress 4uzhoj)
inclusion of evidenceприобщение доказательств к материалам дела
inclusion of evidenceпринятие доказательств
inconclusive items of circumstantial evidenceвзятые порознь косвенные доказательства, из которых нельзя сделать вывод о факте
instrument of evidenceсредство доказывания
introduction of evidenceпредставление доказательств
isolated items of circumstantial evidenceкосвенные доказательства, взятые порознь
isolated items of evidenceкосвенные доказательства, взятые порознь
item of evidenceотдельное доказательство
item of evidenceдоказательственный факт
item of evidenceсредство доказывания
item of evidenceпункт показаний
item of evidenceдоказательственная единица
it's not evidence of anythingэто ничего не доказывает (It is not unusual to enter into settlements to avoid lengthy and costly litigation Alex_Odeychuk)
keeping of material evidenceхранение вещественных доказательств
known to me or proved to me on the basis of satisfactory evidence to be the person whose name is subscribed to the foregoing instrumentизвестный мне, или подтвердивший мне, на базе убедительных доказательств, как подписавшее вышеупомянутый документ лицо (Johnny Bravo)
lack of evidenceголословие
lack of evidenceотсутствие доказательств
lack of evidenceнедоказанность (Andrey Truhachev)
lack of evidenceнедостаточность доказательств
law of evidenceдоказательственное право
law of evidenceсистема судебных доказательств
law of evidenceдоказательное право
lay a foundation for the admission of evidenceобосновать допустимость доказательства
look at the compendium of evidenceоценить всё собранные доказательства в совокупности (CNN, 2019)
manufacture of false evidenceфабрикация ложных доказательств
mass of evidenceмного доказательств
materiality of evidenceсущественность доказательств
minutes of evidenceстенограмма (допроса свидетеля/эксперта в зале суда 4uzhoj)
minutes of evidenceпротокол судебного заседания (на котором ведется допрос свидетелей/экспертов 4uzhoj)
Motion on Submission of Evidenceходатайство о приобщении доказательств к делу (Leonid Dzhepko)
motion to suppress evidence seized in violation of the Fourth Amendmentходатайство об исключении доказательств, добытых в нарушение Четвёртой поправки (к Конституции США Alex_Odeychuk)
object to introduction of evidence at trialвозражать против представления доказательств в суде (Sirenya)
on the basis of insufficient evidenceза отсутствием достаточных доказательств (for ... – для ... Alex_Odeychuk)
on the basis of the evidence before usна основании имеющихся у нас, в деле доказательств (Stas-Soleil)
on the basis of the evidence before usна основании представленных нам доказательств (Stas-Soleil)
opinion evidence of characterпоказания в форме мнения о репутации лица
opinion evidence of characterдоказательства черт репутации лица в форме мнения о нем
opinion evidence of characterпоказания в форме мнения о чертах характера или о репутации лица
opinion evidence of characterпоказания в форме мнения о чертах характера лица
opinion evidence of characterдоказательства черт характера лица в форме мнения о нем
opinion evidence of characterдоказательства репутации лица в форме мнения о нем
order the disclosure of evidenceистребовать доказательства (о суде (судье) Alexander Demidov)
out-of-court evidenceпоказания, полученные вне суда
out-of-court evidenceдоказательства, полученные вне суда
perpetuation of evidenceобеспечение доказательств (фиксирование)
piece of evidenceчасть доказательственного материала
piece of evidenceулики
piece of evidenceотдельное доказательство
pieces of evidenceулики
preponderance of evidenceперевес доказательств (критерий доказанности по гражданским делам и по делам несовершеннолетних)
preponderance of evidenceналичие более веских доказательств
preponderance of the evidenceналичие более веских доказательств (один из критериев доказанности в англо-саксонском праве, наряду с ‘clear and convincing evidence' (США) и ‘beyond reasonable doubt'. Трактуется как вероятность, составляющая более 50%, либо просто как "скорее вероятно, чем нет". Так же именуется ‘balance of probabilities' Евгений Тамарченко)
presentation of evidenceпредставление доказательств
presentation of expert evidenceпроведение экспертизы (Alexander Demidov)
primary source of evidenceосновной источник доказательств (Alexander Demidov)
production of evidenceпредъявление улики
production of evidenceпоказания свидетеля
production of evidenceпредставление доказательств
production of expert evidenceпроизводство экспертизы (Alexander Demidov)
production of expert evidenceпроведение экспертизы (Alexander Demidov)
production of reasonable evidenceпредставление разумного доказательства
proof of evidenceдоказанность свидетельских показаний
proof of evidenceдоказывание свидетельскими показаниями
proof of evidenceдоказанность свидетельских показании
proof of evidenceдокументальное подтверждение (Alexander Matytsin)
proof of evidenceдоказанность свидетельскими показаниями
proof of evidenceдоказанность доказательственных фактов
proof of evidenceдоказывание доказательственными фактами
propriety of evidenceнадлежащий характер доказательств
provide written evidence of one's inability to perform its obligations under the agreementпредставить письменное доказательство невозможности выполнения своих обязательств по договору (Nyufi)
provision of evidenceпредоставление доказательства
radar evidence of speedзафиксированные радаром доказательства (скорости движения автомобиля)
reception of evidenceслушание показаний
reception of evidenceполучение доказательств
record evidence of titleзаписи в поземельной книге, подтверждающие правовой титул
record of evidenceпротокол допроса свидетеля (ROGER YOUNG)
record of evidenceпротокольная запись представленных доказательств
release for lack of evidenceосвобождать за отсутствием доказательств
release for lack of evidenceосвобождать за отсутствием доказательств (от ответственности)
release for lack of evidenceосвободить от ответственности за отсутствием доказательств
release for lack of evidenceосвобождать от ответственности за отсутствием доказательств
release for lack of evidenceосвобождение за отсутствием доказательств (от ответственности)
release for lack of evidenceосвобождение от ответственности за отсутствием доказательств
release for lack of evidenceосвобождение за отсутствием доказательств
reliability of evidenceдостоверность показаний (свидетельских)
reliability of evidenceнадёжность
reliability of evidenceнадёжность доказательств
reliability of evidenceнадёжность показаний
reliability of evidenceдостоверность доказательств
representation of evidenceпредставление доказательств (суду)
representation of evidenceпредставление суду доказательств
reputation evidence of characterдоказательства черт характера в виде репутации лица
retrieval of evidenceвосстановление доказательств (LadaP)
rule of evidenceнорма доказательственного права
rule of parol evidenceправило, исключающее устные доказательства, изменяющие письменное соглашение
rule of parol evidenceправило, исключающее устные доказательства, дополняющие письменное соглашение
rule of parol evidenceправило, исключающее устные доказательства, изменяющие или дополняющие письменное соглашение
scintilla of evidenceналичие минимальных доказательств
securing of evidenceобеспечение доказательств
seizure of evidenceвыемка доказательств
sending and issuance of material evidenceпересылка и выдача вещественных доказательств
shortage of evidenceнедостаточность доказательств
sources of evidenceсредства доказывания
sources of evidenceдоказательства
standard of proof because of the preponderance of evidenceкритерий доказанности в силу наличия более веских доказательств (в гражданском процессе)
standards of evidenceправила доказывания
standards of evidenceправила представления доказательств
standards of evidenceправила дачи свидетельских показаний
statement of evidenceсвидетельское показание (bix)
strength of evidenceсила улики
strength of evidenceсила доказательств
subpoena of evidenceзапрос суда (о предоставлении доказательств Ирина Тугаринова)
the sum total of evidenceполная совокупность доказательств (Val_Ships)
suppression of evidenceсокрытие улик
suppression of evidenceсокрытие доказательств
take part in the examination of evidenceучаствовать в исследовании доказательств (Konstantin 1966)
taking of evidenceвыслушивание свидетельских показаний
taking of evidenceсбор доказательств (в гражданском и уголовном праве – поиск доказательств, необязательно связанный с их "физическим" сбором – In criminal law and torts, the act of laying hold upon an evidence, with or without removing the same)
taking of evidenceснятие свидетельских показаний
taking of evidenceснятие или выслушивание свидетельских показаний
taking of evidenceпринятие доказательств
the compendium of evidenceвсе собранные доказательства (look at the compendium of evidence – оценивать все собранные доказательства в совокупности // CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
the whole of the evidenceдоказательства в их совокупности (Stas-Soleil)
the whole of the evidenceсовокупность доказательств (Stas-Soleil)
theory of evidencesтеория доказательств (Johnny Bravo)
this certificate is not evidence of the identity of the person presenting itДанный сертификат не является удостоверением личности предъявляющего его лица (предупреждение в конце официальных документов Новой Зеландии (напр., в новозеландском свидетельстве о рождении) lunolikaya)
under the weight of evidenceпод тяжестью улик
under the weight of evidenceв силу совокупности доказательств
unreliability of evidenceненадёжность
unreliability of evidenceнедостоверность доказательств
unreliability of evidenceнедостоверность показаний
unreliability of evidenceненадёжность доказательств
unreliability of evidenceненадёжность показаний
unreliability of evidenceнедостоверность показаний или доказательств
upon discovery of new evidenceпо вновь открывшимся обстоятельствам (Every year people are released from prisons upon discovery of new evidence that may have changed the verdict of their trials from guilty to not guilty aldrignedigen)
view of material evidenceосмотр вещественных доказательств
weighing of evidenceвзвешивание доказательств
weight of evidenceтяжесть улик (VLZ_58)
weight of evidenceсовокупность доказательств по делу