Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Esperanto
Japanese
Russian
Terms
for subject
Law
containing
donc
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
c'est
donc
à bon droit que
Соответственно
il ne peut
donc
être sérieusement contesté que
Поэтому нельзя ставить под сомнение факт того, что
(
ROGER YOUNG
)
il ne peut
donc
être sérieusement contesté que
Однако нельзя оспаривать тот факт, что
(
ROGER YOUNG
)
L'apostille confirme seulement l'authenticité de la signature, du sceau ou timbre sur le document. Elle ne signifie
donc
pas que le contenu du document est correct ou que la République française approuve son contenu
Апостиль лишь удостоверяет подлинность подписи, печати и штампа на документе. Он не означает, что содержание документа правдивое или то, что Французская республика одобряет его содержание.
(
ROGER YOUNG
)
les parties se sont
donc
rapprochees, et il a ete convenu ce qui suit
стороны вступили в переговоры и договорились о следующем
(в преамбуле текста договора
Leonid Dzhepko
)
Get short URL