DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing division | all forms | exact matches only
EnglishRussian
accounting divisionбухгалтерский отдел
Admiralty Divisionотделение по делам о завещаниях, разводах и морским делам Высокого суда правосудия (в Великобритании)
agent divisionпредставительство (Alexander Matytsin)
appellate divisionпалата по апелляционным делам (grafleonov)
benefit of divisionправо сопоручителя на разделение ответственности (пропорционально размеру доли каждого поручителя)
business divisionбизнес-дивизион (A division of a business entity is a distinct part of that business but the primary business is legally responsible for all of the obligations and debts of the division. wiki Alexander Demidov)
Business & Public Filings DivisionПодразделение по работе с предпринимательской и государственной документацией (Именно подразделение, потому что входит в отдел Corporations Section Allexa)
civil & administrative appellate divisionапелляционная судебная коллегия по гражданским и административным делам (Incognita)
civil & administrative cassation divisionкассационная судебная коллегия по гражданским и административным делам (Incognita)
civil divisionотдел по гражданским делам
civil divisionадминистративное подразделение
Civil Rights Divisionотдел по гражданским правам (AMlingua)
Clerk of Orphan's Court Division of Court of Common PleasСекретарь судебной палаты по делам о наследстве и опеке Суда общегражданских исков (proz.com love_me)
commercial divisionотделение по хозяйственным делам (Высокого суда правосудия, Британские Виргинские Острова Leonid Dzhepko)
Common Pleas Division, Law Reportsсборник решений отделения общих тяжб (1875-1880)
company divisionразделение хозяйственного общества (Alexander Matytsin)
company divisionсделка разделения хозяйственного общества (Alexander Matytsin)
company divisionсделка разделения общества (Alexander Matytsin)
Consular Passport and Visa DivisionКонсульский, паспортный и визовый отдел (Министерства иностранных дел Индии Leonid Dzhepko)
Court of Appeal civil divisionапелляционный суд по гражданским делам (Andrey Truhachev)
criminal divisionотдел по уголовным делам
division balance sheetразделительный баланс (Andrew052)
Division for Organized Crimeотдел по борьбе с оргпреступностью
division lobbyлобби для голосования (один из двух коридоров, в которые заходят голосующие члены палаты общин)
division of a departmentотдел министерства
division of a facultyотделение факультета (Alexander Demidov)
division of community propertyраздел общего имущества супругов (Alexander Demidov)
division of corporationsотдел по работе с юридическими лицами (американский термин buro.sgu; "юр. лицо" - слишком широко. Например, школа - тоже юр. лицо. См. http://corp.delaware.gov/aboutagency.shtml demyanov)
division of departmentотдел министерства
division of dwelling spaceраздел жилой площади
division of juridical personразделение юридического лица
Division of Labor MigrationОтдел по вопросам трудовой миграции (ROGER YOUNG)
division of marital propertyраздел совместно нажитого имущества супругов (andrew_egroups)
division of material propertyраздел имущества (vleonilh)
division of opinionотсутствие единого мнения у судей (Право международной торговли On-Line)
division of participatory share of household propertyвыдел доли из имущества двора
division of powersразделение власти
division of powersраспределение полномочий
division of powersразделение властей
division of propertyраздел имущества
division of sharesдробление акций (Leonid Dzhepko)
division officeбюро отделения
equal divisionравный раздел (имущества, нажитого супругами во время брака Sergei Aprelikov)
equal divisionраздел в равных долях (Sergei Aprelikov)
even division of votesразделение голосов поровну
Exchequer Divisionказначейское отделение (Высокого суда правосудия в Великобритании в 1873-1881 гг.)
Family Divisionотделение по семейным делам (Высокого суда правосудия в Великобритании)
First Appellate Division of the State Supreme CourtПервая палата по апелляционным делам Верховного суда штата (Washington Post Alex_Odeychuk)
geographic divisionгеографический объект (Leonid Dzhepko)
Head of Corporate and International Projects Support DivisionНачальник управления правового сопровождения корпоративных и международных проектов (Газпром нефть Kovrigin)
Hearings DivisionОтдел слушаний (Workers Compensation Board; Коллегия по делам о компенсациях в связи с производственным травматизмом Leonid Dzhepko)
Indictment DivisionОбвинительная палата (vanilla_latte)
Investigation and Responce DivisionОпоРиОР (ipesochinskaya)
Investigation and Responce DivisionОтдел по расследованиям и оперативной работе (ipesochinskaya)
Investigative Division of the Investigation DepartmentСЧ СУ УВД (Translation_Corporation)
Investigative Division of the Investigation DepartmentСЧ СУ (следственная часть следственного управления ART Vancouver)
judicial divisionсудебная палата
judicial divisionсудебная коллегия
judicial division for criminal casesсудебная коллегия по уголовным делам
Law Reports, Chancery Divisionправовой сборник, решения отделения канцлерского суда
Law Reports, Chancery Divisionсборник решений канцлерского отделения Высокого суда правосудия (1876-1890)
Law Reports, Common Pleas Divisionправовой сборник, решения отделения общих тяжб
Law Reports, Exchequer Divisionправовой сборник, решения по делам отделения казначейства
Law Reports, King's Bench Divisionправовой сборник, решения отделения Суда королевской скамьи
Law Reports, King's Bench Divisionправовой сборник, решения отделения королевской скамьи (за указанный год)
Law Reports, Miscellaneous Divisionправовой сборник, раздел "Разное"
Law Reports, Probate Divisionправовой сборник, решения отделения по делам о завещаниях (1876-1890)
Law Reports, Probate Divisionправовой сборник, решения по делам о завещаниях (с 1891 г.; за указанный год)
Law Reports, Probate Divisionправовой сборник, решения отделения по делам о завещаниях
Law Reports, Queen's Bench Divisionправовой сборник, решения отделения Суда королевской скамьи
military divisionвоенная коллегия
New York Appellate Division Reportsсборник решений апелляционного отделения штата Нью-Йорк
operations and search divisionоперативно-розыскная часть (he accusation comes from the former head of the operations and search division of the Moscow police, Dmitry Pavlyuchenkov, who gave the information to the Investigative Committee while being questioned about his role in the journalist's death, an anonymous source told Kommersant. TMT Alexander Demidov)
petty sessional divisionsокруга "малых сессий"
police divisionотделение милиции
political divisionадминистративно-территориальное деление (Alexander Demidov)
principle of international socialist division of labourпринцип международного социалистического разделения труда
Probate, Divorce and Admiralty Divisionотделение по делам о наследствах, разводах и по морским делам (Высокого суда правосудия в Великобритании)
Queen's Bench Division, Law Reportsправовой сборник, решения отделения Суда королевской скамьи (1876-1890)
Reference Service Section of Permission and Reference Service DivisionОтдел справочного обслуживания Управления разрешительного и информационного обслуживания (Грузия Hozyayka_Mednoy_Gory)
regional divisionтерриториальное подразделение (Alexander Demidov)
second divisionвторая, средняя степень тюремного заключения
second divisionсредний режим тюремного заключения
second divisionвторой режим тюремного заключения (средний)
separate divisionобособленное подразделение (Alexander Matytsin)
sessional divisionокруг суда "малых сессий"
Settlement Militia DivisionПОМ (Поселковое Отделение Милиции Drozdova)
Staff of Government DivisionПравительственное отделение (Отделение Высокого суда о. Мэн, выполняющее функции апелляционного суда. Исторически название связано с тем, что в роли судей выступали представители исполнительной власти Евгений Тамарченко)
Supreme Court's appellate divisionПалата по апелляционным делам Верховного Суда (Washington Post Alex_Odeychuk)
territorial and administrative divisionадминистративно-территориальное образование (example: County, internal territorial and administrative division in the United Kingdom, United States, and other English-speaking countries. tart)
Vocational Rehabilitation DivisionОтдел по делам о восстановлении трудоспособности (Leonid Dzhepko)
Workers' Compensation DivisionОтдел по компенсациям работникам (Leonid Dzhepko)