DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing conventionnel | all forms
FrenchRussian
absence conventionnelleнеявка на работу по причинам, обусловленным коллективным трудовым соглашением (напр. в связи с семейными обстоятельствами vleonilh)
ajustement conventionnelдоговорная корректировка цены товара, предъявляемого таможенному контролю (на основе соглашения между импортёром и таможней vleonilh)
allocation conventionnelle de chômage partielконвенционное пособие в связи с установлением неполной продолжительности рабочего дня (финансируется предпринимателями vleonilh)
amende conventionnelleнеустойка (vleonilh)
amende conventionnelleдоговорный штраф (vleonilh)
arbitrage conventionnelдоговорный арбитраж (vleonilh)
cautionnement conventionnelдоговорное поручительство (vleonilh)
cautionnement conventionnelдобровольное поручительство (vleonilh)
clause d'indivisibilité conventionnelleусловие о договорной неделимости (предмета обязательства между наследниками должника vleonilh)
clause d'intérêts conventionnelsусловие о договорных процентах (в денежном обязательстве vleonilh)
communauté conventionnelleрежим общей собственности супругов, основанный на брачном договоре (vleonilh)
compensation conventionnelleпорядок зачёта взаимных требований трудящегося и нанимателя, установленный коллективным трудовым договором (vleonilh)
conciliation conventionnelleдоговорная процедура примирительно-третейского разбирательства (коллективных трудовых конфликтов vleonilh)
continuité des relations conventionnellesнепрерывность договорных отношений (в международном праве vleonilh)
copropriété conventionnelleобщая собственность, возникающая в силу договора (vleonilh)
domicile conventionnelместо жительства, установленное соглашением сторон в договоре либо законом (в частности, для определения подсудности)
domicile conventionnelместо жительства, установленное соглашением сторон в договоре или законом (в частности, для определения подсудности vleonilh)
droit conventionnelправо, источниками которого являются международные соглашения (в отличие от национального права Stas-Soleil)
droit conventionnelдоговорное право
décharge conventionnelleосвобождение должника от обязательства по соглашению сторон (vleonilh)
délai conventionnelсрок, установленный соглашением сторон
engagement conventionnelдоговорное обязательство (vleonilh)
franchise conventionnelleусловная франшиза (vleonilh)
Groupe de travail sur l'harmonisation des méthodes de travail des organes conventionnelsРабочая группа по согласованию методов работы договорных органов
hypothèque conventionnelleдоговорная ипотека (устанавливаемая соглашением)
instrument conventionnelсоглашение (как юридический акт)
intérêt conventionnelдоговорные проценты
licence conventionnelleдоговорная лицензия
mandataire conventionnelпредставитель, действующий на основании договора
neutralité conventionnelleдоговорный нейтралитет
obligation conventionnelleдоговорное обязательство
organe conventionnelдоговорный орган
pays conventionnelстрана—участница соглашения
peine conventionnelleштрафная неустойка (vleonilh)
prorogation conventionnelle de juridictionсоглашение сторон об установлении договорной подсудности
représentation conventionnelleпредставительство в силу доверенности (в отношениях между супругами)
restriction conventionnelleдоговорное ограничение (какого-л. права)
règle conventionnelleдоговорная норма
régime conventionnelдоговорный режим
résiliation du contrat conventionnelleпрекращение действия договора по соглашению сторон
société conventionnelleакционерное общество по строительству, финансированию и управлению жилыми строениями (определенный уровень квартирной платы в течение 25 лет гарантируется государством)
séquestre conventionnelдоговорный секвестр
tempéraments conventionnelsизменения принципа, предусмотренные в соглашении (NaNa*)
tourner à la décharge conventionnelleслужить основанием для пересмотра дела в интересах осуждённого (напр., о вновь открывшихся обстоятельствах vleonilh)
tourner à la décharge conventionnelleоставление жалобы без рассмотрения (vleonilh)
tourner à la décharge conventionnelleслужить основанием для освобождения от обязательства (vleonilh)
à décharge conventionnelleв пользу обвиняемого (о показаниях в уголовном процессе vleonilh)