DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing care | all forms | exact matches only
EnglishRussian
acting as surrogate under a health care advance directiveв качестве доверенного лица по принятию медицинских решений (Andy)
acting with normal care and cautionдействуя с обычной степенью осмотрительности (Leonid Dzhepko)
adequate careнадлежащая заботливость
adequate careразумная осторожность
adequate careобоснованная, разумная осторожность
adequate careобоснованная осторожность
after-careпостпенитенциарная опека (Право международной торговли On-Line)
and no less than reasonable careи, по крайней мере, с разумной степенью осторожности (Technical)
and no less than reasonable careи на уровне не ниже разумной осмотрительности (Technical)
be under care and custodyнаходиться на попечении с лишением свободы
care and control of the fileконтроль за ведением досье (NaNa*)
care assistanceпредоставление помощи (Yanamahan)
care for sick personуход за больным
care for/aboutдорожить (Alexander Demidov)
care-giverпопечитель
care orderрешение суда об установлении опеки (sankozh)
care proceedingделопроизводство по делам несовершеннолетних (doc090)
care proceedingsсудебное разбирательство по делу об опеке, рассмотрение дела об опеке (рассмотрение дела, связанного назначением опекуна или помещением ребенка под опеку государства алешаBG)
care serviceздравоохранение
care-takerисполняющий обязанности
care-taker cabinetкабинет, временно исполняющий обязанности до всеобщих выборов
child care centreдетское дошкольное учреждение (Alexander Demidov)
child-care facilitiesучреждения по уходу за детьми
child-care servicesслужбы по уходу за детьми
child-care services and facilitiesслужбы и учреждения по уходу за детьми
child day care centreдетский сад
child protection ward of the Municipal Health Care Institutionсоциальная палата МУЗ (в которой находится ребенок до передачи в семью опекунов Анна Ф)
children's basic careосновные требования по уходу за детьми (Alex_Odeychuk)
Children's Social CareСлужба социальной помощи детям (Alex_Odeychuk)
client careсистема заботы о клиенте в юридической фирме (aldrignedigen)
client care letterИнформационное письмо для заказчика (М. Ефремов)
curative and preventive health care institutionлечебно-профилактическое учреждение (Евгений Тамарченко)
curative careмедицинская помощь (Leonid Dzhepko)
custodial careпопечение в условиях лишения свободы
due careдолжная заботливость или осторожность
due careдолжная заботливость
due careдолжная осторожность
due care and diligence of a prudent businessmanс должной степенью профессионализма и прилагаемых усилий, присущих добросовестному предпринимателю (формулировка строки соглашения\договора freechoice)
duties of loyalty and care of partnersОбязательства членов товарищества в проявлении лояльности и внимания (Alex_UmABC)
duty of careобязанность соблюдать осторожность (The proposed Defendant owed a duty of care to the Claimant. For instance in the case we look at in this chapter the duty relied upon is one firmly established by case-law, namely that a road user owes a duty of care to other road users. LE Alexander Demidov)
employees' health careмедицинское обслуживание служащих
entrust the child to someone's careоставить ребёнка на чьё-либо воспитание (Simplyoleg)
exercise the highest degree of care in safeguarding confidential informationприлагать все возможные усилия для защиты конфиденциальной информации (sankozh)
extraordinary careнаивысшая мера осторожности
extraordinary careнаивысшая мера заботливости или осторожности
extraordinary careнаивысшая мера заботливости
failure to exercise due careнепроявление должной заботы (Alexander Demidov)
failure to exercise due care and diligenceнепроявление должной заботы и старательности (Alexander Demidov)
foster careпередача на воспитание (в семью)
foster careвоспитание приёмного ребёнка
foster careгосударственное попечение несовершеннолетних (Irina Primakova)
foster family careвоспитание ребёнка в другой семье
General Duty of Careнадлежащая старательность (sergiusz)
great careповышенная степень заботливости или осторожности
great careпредельная осторожность (Alexander Demidov)
great careповышенная степень осторожности
great careповышенная степень заботливости
health careздравоохранение
health-care legislationзаконодательство в области медицинского обслуживания (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
health-care overhaul billзаконопроект о медицинской реформе (Washington Post Alex_Odeychuk)
Health Care Quality Improvement ActЗакон "Об улучшении качества медицинской помощи" (принят Конгрессом США в 1986 г. peregrin)
health care servantсотрудник службы здравоохранения
health care serviceздравоохранение
in care of the addressна адрес (Andy)
institutional careуход в рамках специального учреждения
institutional careпопечение в условиях стационара (медицинского, пенитенциарного)
institutionalized careпопечение в условиях стационара (медицинского, пенитенциарного)
intensive careактивная воспитательная работа
intensive careусиленная опека
interim care orderвременный приказ об установлении опеки (wordsbase)
joint legal careсовместная юридическая опека (Mongolian_spy)
joint physical careсовместная физическая опека (Mongolian_spy)
life care contractконтракт, гарантирующий уход и заботу одному лицу со стороны другого лица (Право международной торговли On-Line)
life care contractдоговор пожизненного содержания (Omni.com.ua)
managed care organizationорганизация, организующая медобслуживание (Leonid Dzhepko)
managed medical careмедицинская помощь, предоставляемая МСО (Leonid Dzhepko)
medical careлечение
Ministry of Health Care and Social DevelopmentМинистерство здравоохранения и социального развития (Johnny Bravo)
Ministry of Health Care and Social DevelopmentМЗиСР (Johnny Bravo)
neglect to observe careнесоблюдение надлежащей осторожности
nonresidential careпопечение не по месту жительства
ordinary careобычная осторожность
ordinary careобычная мера заботливости
ordinary careобычная степень осторожности (Право международной торговли On-Line)
parental careродительское попечение
parental careродительская опека (Andy)
parole in the care of some personусловно-досрочно освободить от наказания с направлением под присмотр
parole in the care of some personусловно – досрочно освободить от наказания с направлением под чей-либо присмотр
person under careподопечный
placement in careпопечительство
placement in careпомещение под опеку
pre-natal careгигиена беременности
preventive careпрофилактика (Preventive medicine or preventive care refers to measures taken to prevent diseases,[1] (or injuries) rather than curing them or treating their symptoms. wiki Alexander Demidov)
proper careразумная осторожность
proper careнадлежащая заботливость
proper careобоснованная, разумная осторожность
proper careобоснованная осторожность
provide proper careзаботиться должным образом (о; for ART Vancouver)
reasonable careразумная забота
reasonable careразумная степень осторожности
reasonable careразумная степень заботливости или осторожности
reasonable careразумная степень заботливости
reasonable care and discretionразумная заботливость и осмотрительность (Rori)
to exercise reasonable care, skill and diligenceдействовать рационально, профессионально и добросовестно (YuV)
reasonable degree of careразумный уровень защиты (Andrew052)
residential careпопечение по месту жительства
return to the care of the familyвернуть на попечение семьи (Alex_Odeychuk)
same degree of careтакая же степень осмотрительности (Elina Semykina)
secure careпопечение в условиях лишения свободы
shelter careзабота предоставлением укрытия
shelter careзабота предоставлением укрытия или убежища
shelter careпопечение в условиях приюта (для детей)
shelter careпопечение в условиях детского приюта (Право международной торговли On-Line)
shelter careзабота предоставлением убежища
shelter-care facilitiesприют (Право международной торговли On-Line)
shelter-care facilityприют
slight careнебольшая степень осторожности
slight careнебольшая степень заботливости или осторожности
slight careнебольшая степень заботливости
Social Care Teamработники Службы социальной помощи (Alex_Odeychuk)
standard of careдолжная осмотрительность (статья в договоре Lavrov)
Standard of Careстандарт защищённости (WiseSnake)
standard of careмера заботливости
standard of careстандарт осторожности (israelinfo.ru Elka-elochka)
State Guarantee of Free Medical Care to the Citizens of the Russian FederationПрограмма государственных гарантий бесплатного оказания гражданам медицинской помощи (from Dynamics of Russian Politics: Putin's Reform of Federal-regional Relations by Peter Reddaway grafleonov)
substitute careзамена семейной заботы
substitute family careзабота со стороны другой семьи
sufficient careдостаточная мера осторожности
sufficient careдостаточная мера заботливости или осторожности
sufficient careдостаточная мера заботливости
supervisory careпопечение надзором
take careпроявлять заботу
take care clauseпункт конституции США об обязанности президента заботиться о точном исполнении законов
take care ofуход
take reasonable careпроявлять разумную заботливость
take reasonable careпроявлять разумную заботу
take reasonable careпроявлять разумную осторожность
take reasonable careпроявлять достаточную заботу (Право международной торговли On-Line)
take reasonable careпроявлять достаточную осторожность (Право международной торговли On-Line)
take reasonable careпроявлять разумную заботливость или осторожность
taking reasonable careпроявляющий разумную заботу
use reasonable care, skill and diligenceдействовать рационально, профессионально и добросовестно (ИВГ)
use reasonable skill and careдобросовестно и профессионально (Atenza)
utmost careнаивысшая степень заботливости или осторожности
utmost careнаивысшая степень осторожности
utmost careнаивысшая степень заботливости
violate the privacy of health-care providersнарушать врачебную тайну (Washington Post Alex_Odeychuk)
want of careхалатность
want of careнепроявление заботы
with all reasonable due care and skillдобросовестно и на должном профессиональном уровне (translator1960)
with all reasonable skill, care and diligenceс должной профессиональной компетентностью и добросовестностью (Источник: Правило (стандарт) N 24. Основные принципы федеральных правил (стандартов) аудиторской деятельности, имеющих отношение к услугам, которые могут предоставляться аудиторскими организациями и аудиторами ОксанаС.)
with due care and diligenceс проявлением должной степени заботливости и осмотрительности (andrew_egroups)
with standard of care, skill and diligenceс надлежащим отношением, на соответствующем уровне профессиональных знаний и с должным усердием (Artemmida)
with the due care and diligence of a prudent businessmanс должным вниманием и тщанием осмотрительного предпринимателя (позабавили lyrarosa)
with the due care and diligence of a prudent businessmanпри должной заботливости и старательности благоразумного коммерсанта (насмешили lyrarosa)
with utmost care and diligenceс максимальным усердием и старанием (tau12)