Italian | Russian |
a buon diritto | по справедливости |
a buon diritto | с полным правом |
a buon diritto | с полным основанием |
a buon diritto | вполне справедливо |
a buon diritto | по праву |
acquirente di buona fede | добросовестный приобретатель (Yasmina7) |
acquirente in buona fede | добросовестный приобретатель (spanishru) |
adempiere in buona fede gli obblighi | добросовестно выполнять обязательства |
agire in buona fede | действовать добросовестно (massimo67) |
agire in buona fede | действовать с наилучшими намерениями (massimo67) |
agire in buona fede | предпринимать добросовестные усилия (massimo67) |
agire in buona fede | действовать в духе добросовестного сотрудничества (massimo67) |
agire in buona fede | действовать в духе доброй воли (massimo67) |
beneficiario in buona fede | добросовестный приобретатель |
buon funzionamento del mercato interno | надлежащее функционирование внутреннего рынка (massimo67) |
buon padre di famiglia | хороший семьянин |
buon padre di famiglia | добропорядочный глава семьи (massimo67) |
buon padre di famiglia | добросовестный и рачительный глава семейства (massimo67) |
buon padre di famiglia | добропорядочный отец семейства (massimo67) |
buon padre di famiglia | примерный отец семейства |
buona condotta | примерное поведение (pincopallina) |
buona condotta | этически корректное поведение (pincopallina) |
buona condotta | ответственное поведение (massimo67) |
buona condotta commerciale | добросовестная практика делового оборота (corretta pratica commerciale; buone prassi commerciali massimo67) |
buona esecuzione | надлежащее выполнение (Lantra) |
buona fede | добросовестность |
buone pratiche commerciali | добросовестная практика делового оборота (corretta pratica commerciale; buone prassi commerciali massimo67) |
buoni del tesoro | казначейские боны |
buoni ordinari del Tesoro | Государственные краткосрочные обязательства |
buoni uffici | посредничество (как средство разрешения международных споров) |
buono d'avaria | аварийный бонд (аварийная гарантия) |
buono di cassa | кассовый ордер |
buono di consegna | заказ-наряд |
buono di consegna | заказ на поставку товара |
buono d'ordine | заказ-наряд |
buono d'ordine | заказ на поставку товара |
buono mensa | талон на обед |
certificato di buona condotta | справка об отсутствии нарушений (нарушения по погашению кредитов, нарушения юридического характера, нарушения работника на рабочем месте и т.д. moonlike) |
Codice di deontologia e di buona condotta per i trattamenti di dati personali | кодекс профессиональной этики и ответственного поведения при обработка персональных данных (massimo67) |
comportamento scorretto che viola la buona fede | недобросовестные действия (действовать недобросовестно, поступать недобросовестно massimo67) |
comportarsi secondo buona fede | поступать добросовестно (добросовестные действия: regola di comportamento che impone alle parti il dovere di comportarsi secondo buona fede, comportamenti di buona (mala) fede massimo67) |
comportarsi secondo buona fede | действовать добросовестно (добросовестные действия: regola di comportamento che impone alle parti il dovere di comportarsi secondo buona fede, comportamenti di buona (mala) fede massimo67) |
con la diligenza del buon padre di famiglia | бережно и добросовестно (Veroliga) |
consegnare al conduttore la cosa locata in buono stato di manutenzione | предоставить арендатору имущество в хорошем состоянии |
consegnare l'ambiente al Locatore in buono stato di manutenzione, tenuto conto del deterioramento dei beni risultante dall'uso | сдать помещение Арендодателю в исправном состоянии с учётом нормального износа (Валерия 555) |
convenuto riconosce il buon diritto del ricorrente | ответчик признает законные требования истца (признание ответчиком законных требований истца: in cause semplici nelle quali i fatti non sono contestati o quando il convenuto riconosce il buon diritto del ricorrente massimo67) |
detentore in buona fede | добропорядочный владелец (Taras) |
detentore in buona fede | добросовестный владелец (Taras) |
detentore in buona fede | добросовестный держатель (Taras) |
di buona fede | справедливая (цена massimo67) |
difendere il buon nome di qd. dalle calunnie | защищать репутацию кого-л. от клеветы |
difendere il buon nome di qd. dalle calunnie | защищать доброе имя кого-л. от клеветы |
direttiva mira a contribuire al buon funzionamento del mercato interno | ориентирована на содействие нормальному функционированию внутреннего рынка (massimo67) |
errore in buona fede | добросовестное заблуждение (spanishru) |
esecuzione di buona fede | добросовестное исполнение |
garanzia di buon funzionamento | гарантия спокойного пользования вещью |
garanzia di buona esecuzione | гарантия надлежащего исполнения |
gesto di buona volontà | жест доброй воли |
ho le mie buone ragioni per comportarmi così | у меня есть достаточно веские причины, чтобы так себя вести |
in buona fede | с добрыми намерениями (Taras) |
in buona fede | искренне (Taras) |
in buona fede | основываясь на принципе добросовестности (massimo67) |
in buona fede | честно (Taras) |
in buona fede | чистосердечно (Taras) |
in buona fede | истинно (Taras) |
in buona fede | по совести (Taras) |
in buona fede | без обмана (Taras) |
in buona fede | без умысла (Taras) |
in buona fede | по-настоящему (Taras) |
in buona fede | подлинно (Taras) |
in buona fede | добросовестно (Taras) |
in buona valuta legale | в иностранной валюте (Иностранная валюта - законное платежное средство иностранного государства: dichiara di aver ricevuto dalla parte acquirente, cui rilascia quietanza, come segue:
- quanto ad Euro 1.999,00 in buona valuta legale
massimo67) |
in buona valuta legale | законное платёжное средство иностранного государства (Иностранная валюта - законное платежное средство иностранного государства: dichiara di aver ricevuto dalla parte acquirente, cui rilascia quietanza, come segue:
- quanto ad Euro 1.999,00 in buona valuta legale
massimo67) |
in buono stato | в хорошем состоянии |
per il buon espletamento del presente mandato | для успешного исполнения выполнения возложенного на него поручения (pincopallina) |
possesso di buona fede | добросовестное владение |
pratiche commerciali contrarie ai principi di buona fede | недобросовестная деловая практика (massimo67) |
prendendo per buono | по большому счету (Timote Suladze) |
prendendo per buono | по-хорошему (Timote Suladze) |
presunzione di buona fede | презумпция добросовестности (massimo67) |
rapporti di buon vicinato | добрососедские отношения (в международном праве) |
Regole di buona tecnica | Правила надлежащей производственной практики (massimo67) |
terzo di buona fede | добропорядочный владелец (Taras) |
terzo di buona fede | добросовестный владелец (Taras) |
terzo di buona fede | добросовестный держатель (Taras) |