DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing basis | all forms | exact matches only
EnglishRussian
accept as a basis for the decision in the matterположить в основу решения по делу (Leonid Dzhepko)
accrual basisлежащая в основе налоговой декларации сумма дохода к моменту возникновения права на доход
acting on the basis ofдействующий на основании (a Power of Attorney (доверенности) Leonid Dzhepko)
acting on the basis of the Charter, as the party of the first partдействующего на основании Устава, с одной стороны (Konstantin 1966)
agreement on the development of oil and gas deposits on a production sharing basisсоглашение о разработке месторождений нефти и газа на условиях раздела продукции (ROGER YOUNG)
agreement on the rendering of communications services on a paid basis taken onto the booksдоговор возмездного оказания услуг связи (ROGER YOUNG)
as the sole basisв качестве исключительной основы (igor b mail)
basis of estimateоснова оценки (Право международной торговли On-Line)
basis of estimateбаза исчисления (Право международной торговли On-Line)
basis of judgmentоснова суждения (andrew_egroups)
basis of lawsоснова законов
be determined by the Contractor on a stand-alone basisопределяться Исполнителем самостоятельно (Konstantin 1966)
calculated on the basis ofисходя из расчёта (Leonid Dzhepko)
class basisклассовая основа
constitute a basis for a claimслужить основанием для иска (triumfov)
contingency basisоплата по результату (Lidka16)
contingent basisзависимость от возможного будущего обстоятельства (Solidboss)
contract awarded on a trade-by-trade basisконтракт, разделённый на партии по отраслям
contract on a reimbursable CTR basisконтракт на условиях компенсации расходов, времени и ресурсов (Andy)
cost basisоснова стоимости
determine on a case-by-case basisрешать от случая к случаю (в зависимости от особенностей каждого)
determine on case-by-case basisрешать от случая к случаю (в зависимости от особенностей каждого)
disclosure on a non-reliance basisраскрытие информации без права получателя полагаться на раскрываемую информацию (Kovrigin)
economic basisэкономический базис
election on a population basisпропорциональные выборы
election on a population basisвыборы пропорционально численности населения
evidential basisдоказательная база (Val_Ships)
evidentiary basisдоказательная база (MT; Evidentiary basis should also include the documented responses from patients themselves regarding how they feel about their warts and the treatment of their ... Alexander Demidov)
factual basisфактологическая база
factual basisфактологическая основа (Alex_Odeychuk)
factual basisфактографическая основа
form the basis of the motionлечь в основу ходатайства (Alex_Odeychuk)
have a legal basisиметь правовое основание (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
have no formal basis in lawне иметь нормативно-правового оформления (не определяется законом или иным нормативно-правовым актом // Guardian, 2021 Alex_Odeychuk)
have no lawful basis to enter or remain in the United Statesне иметь законных оснований для въезда и проживания в США (Washington Post Alex_Odeychuk)
have no legal basisне иметь правовых оснований (to + inf. ... – для + отглаг. сущ. ...; CNN Alex_Odeychuk)
improvement of legal basisсовершенствование правовых основ
included in the recharge basis to substantiateупомянутых в счёте за оказанные услуги для обоснования (Andy)
jurisdictional basisпроцессуальная основа
known to me or proved to me on the basis of satisfactory evidence to be the person whose name is subscribed to the foregoing instrumentизвестный мне, или подтвердивший мне, на базе убедительных доказательств, как подписавшее вышеупомянутый документ лицо (Johnny Bravo)
lack legal basisне иметь правовых оснований (CNN Alex_Odeychuk)
lawful basisзаконное основание (Washington Post Alex_Odeychuk)
legal basisзаконное основание
liquidation of foreign military basesликвидация иностранных военных баз
Management for exploitation of the non-housing stock against a commission on a contractual basisУправление эксплуатацией нежилого фонда за вознаграждение или на договорной основе (Konstantin 1966)
must be + participle + on a mandatory basisподлежит обязательному (+ наименование действия Евгений Тамарченко)
need-to-know basisпринцип действительной необходимости ознакомления (Евгений Тамарченко)
on a best efforts basisдействуя по принципу "наибольших усилий" (Leonid Dzhepko)
on a bilateral basisна двусторонней основе
on a case by case basisдифференцированно
on a case by case basisв зависимости от конкретного случая
on a case-by-case basisдифференцированно
on a case-by-case basisотдельно (kOzerOg)
on a case-by-case basisв зависимости от конкретного случая
on a cash and non-cash basisв наличной и безналичной формах (если имеется в виду купля-продажа иностранной валюты, осуществляемая банком Розмари)
on a cash-free/debt-free basisс погашенными долгами за счёт избытка денежных средств (Ying)
on a confidential basisна условиях конфиденциальности (Эссбукетов)
on a confidential basisна условиях соблюдения конфиденциальности (Alexander Matytsin)
on a confidential counsel-to-counsel basisна условиях сохранения конфиденциальности и только между юридическими консультантами (об обмене информацией и т.д. Ying)
on a contingency basis.по системе оплаты по принципу "гонорар успеха" (wikipedia.org inn)
on a contingency basisсистема оплаты по результату (http://subscribe.ru/archive/country.ua.law.mtlconsult/200605/16123849.html; Т. н. американская система оплаты, которая предполагает оплату после и только в случае выигрыша дела в суде. Юристы берут себе за работу 50-70% суммы иска. При этом юридическая фирма несет все затраты по обеспечению процесса, т. е. оплачивает госпошлину, проведение экспертизы, проезд и проживание свидетелей, истребование документов от учреждений и предприятий, представительские расходы, выплачивает зарплату юристам. Такая схема расчётов может подойти клиентам, которые в силу обстоятельств не могут взять на себя судебные издержки freeadvice.com Dorian Roman)
on a contract basisна договорной основе (They are W-2 employees working on a contract basis, meaning that they are usually hired to work on a specific project or for a specific amount of time.)
on a contradictory basisна основе доказательств оппонирующей стороны (Andy)
on a current basisна текущей основе (Leonid Dzhepko)
on a documents-only basisпутём рассмотрения документов (о рассмотрении дела sankozh)
on a fee basisвозмездно (Alexander Matytsin)
on a FIFO basisпо принципу FIFO (First-In-First-Out Alexander Demidov)
on a friendly basisна дружеской основе (Andrey Truhachev)
on a full and unqualified basisполностью и безоговорочно (Viacheslav Volkov)
on a full indemnity basisполностью возмездно (Alexander Matytsin)
on a full indemnity basisна полной возмездной основе (Alexander Matytsin)
on a fully informed basisрасполагая всей полнотой информации (Leonid Dzhepko)
on a merchant basisна коммерческой основе (Leonid Dzhepko)
on a need-to-know basisисходя из принципа действительной необходимости ознакомления (Евгений Тамарченко)
on a need-to-know basisисходя из принципа служебной необходимости (Leonid Dzhepko)
on a no cost basisна беззатратной основе (Leonid Dzhepko)
on a non-exclusive basisна неэксклюзивной основе (Etra)
on a non-exclusive basisна неисключительной основе (Elina Semykina)
on a non-exclusive basisбез предоставления эксклюзивных прав (Etra)
on a non-recourse basisбез права регресса (Alexander Matytsin)
on a non-recourse basisбез предъявления регрессных требований (Alexander Matytsin)
on a non-recourse basisбез регрессных требований (Alexander Matytsin)
on a non-recourse basisна условиях, исключающих предъявление регрессных требований (Alexander Matytsin)
on a one-for-one basisс коэффициентом "одна на одну" (об обмене акций и т. п. Обмен – "на" (ср. "конвертация в") Евгений Тамарченко)
on a one-for-one basisс коэффициентом "одна в одну" (о конвертации акций и т. п. Предлог – "в", поскольку конвертация – "в" Евгений Тамарченко)
on a paid-for basisвозмездный (Евгений Тамарченко)
on a "pay me when you can" basisна условиях оплаты при наличии возможности
on a periodic basisпериодически (FATF: Risk-Based Approach. Guidance for the Insurance Sector. – October 2009 Alex_Odeychuk)
on a preferential basisна льготных условиях (gennier)
on a prepayment basisс применением авансовой системы расчётов (Alexander Demidov)
on a proforma basisна формальных основаниях (from legal opinion: ..."they were not allowed to participate in the investment committee meeting under proforma reasons, the documents were requested from them to evidence the ownership of shares, and the said documents could not be received within the period from the date of the notice of the committee meeting convened till the date of the meeting held" Moonranger)
on a reimbursable basisвозмездно (Alexander Matytsin)
on a reimbursable basisна возмездной основе (Alexander Matytsin)
on a remuneration basisвозмездно (Alexander Matytsin)
on a resource-related basisисходя из затраченных ресурсов (Kovrigin)
on a rolling basisна скользящей основе (Leonid Dzhepko)
on a rolling basisна постоянной основе (Leonid Dzhepko)
on a rolling basisпо мере поступления (Leonid Dzhepko)
on a ruble by ruble basisиз расчёта один к одному в рублях (Andy)
on a sample test basisна выборочной основе (AICPA Grading and adjustments/curving cs.trinity.edu›rjensen/readings/cpainfo.doc As the CPA exam answer booklets are received by the AICPA in New York, the objective answer sheets are optically scanned and scored, first on a sample/test basis and subsequently on a final basis. Читать ещё Moonranger)
on a stand-alone basisсамостоятельно (Leonid Dzhepko)
on a stand-alone basisпо отдельности (Leonid Dzhepko)
on a temporary basisпо временному трудовому договору (Johnny Bravo)
on a time and materials basisиз расчёта затраченного времени и материалов (Andy)
on a time-and-materials basisпо контракту "Время и материалы" (Artjaazz)
on a tortious basisисходя из деликта (Ying)
on a tortious basisна основании деликта (Ying)
on a total package contract basisна условиях полного подряда (Leonid Dzhepko)
on a unified basisв рамках единой системы (Andrei Titov)
on a without prejudice basisобъективно (Ker-online)
on a without prejudice basisбеспристрастно (Ker-online)
on a without prejudice basisбез предубеждений (Ker-online)
on a without prejudice basisна беспристрастной основе (Ker-online)
on a without prejudice basisна объективной основе (Ker-online)
on a worldwide basisв пределах территории всего мира (sankozh)
on a worldwide basisна территорию всего мира (при передаче прав sankozh)
on an after-tax basisупущенная выгода, исчисленная с учётом уплаты налогов (Andrew052)
on an agency basisна условиях агентского договора (Alexander Matytsin)
on an arm's length basisбез заинтересованности (oVoD)
on an arm's length basisна стандартных коммерческих условиях (Alexander Matytsin)
on an "as is" basisна условиях "как есть" (denghu)
on an ex parte basisв одностороннем порядке (Alexander Matytsin)
on an indemnity basisвозмездно (Alexander Matytsin)
on an indemnity basisна возмездной основе (Alexander Matytsin)
on an independent basisсамостоятельно (англ. цитата взята из документа HM Treasury; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
on an individual case-by-case basisв каждом отдельном случае индивидуально (Конструкция избыточна, и это можно передать в переводе, при желании сопроводив комментарием "[так в оригинале]" или "[sic!]" для русского и английского языка соответственно Евгений Тамарченко)
on an on-going basisпостоянно
on an unconditional and irrevocable basisв безусловном и безотзывном порядке (Technical)
on an unrestricted basisбез ограничений (Амбарцумян)
on arm's length basisна рыночных условиях (Alexander Matytsin)
on arm's length basisна строго коммерческих началах (goroshko)
on basis of an arrangementна основе договорённости
on competition basisна конкурсной основе
on discretionary basisна доверительной основе (Andrew052)
on indemnity basisвозмездно
on indemnity basisна возмездной основе
on one-share-one-vote basisпринцип "одна голосующая акция-один голос" (Alexander Matytsin)
on principal to principal basisбез посредников (Щапов Андрей)
on the basis ofна основе
on the basis of a 360-day yearисходя из 360 дней в году (Евгений Тамарченко)
on the basis of accounting recordsпо данным бухгалтерского учёта (NaNa*)
on the basis of all the above-statedна основании всего вышеизложенного (WiseSnake)
on the basis of analogyпо аналогии (Alex_Odeychuk)
on the basis of analogyна основе аналогии (Alex_Odeychuk)
on the basis of Articleруководствуясь статьёй (Andrey Truhachev)
on the basis of Articleна основании статьи (Convention drawn up on the basis of Article K.3 (2) (c) of the Treaty on European Union ........ ART Vancouver)
on the basis of Articleопираясь на статью (Andrey Truhachev)
on the basis of following provisionна основе следующих положений (Konstantin 1966)
on the basis of following provisionsна основе следующих положений (Konstantin 1966)
on the basis of insufficient evidenceза отсутствием достаточных доказательств (for ... – для ... Alex_Odeychuk)
on the basis of peasant customна основе крестьянских обычаев
on the basis of performance being out of timeна основании просрочки исполнения (Евгений Тамарченко)
on the basis of the evidence before usна основании имеющихся у нас, в деле доказательств (Stas-Soleil)
on the basis of the evidence before usна основании представленных нам доказательств (Stas-Soleil)
on the basis of the mutual consent of the partiesпо соглашению сторон (Morning93)
operating on the basis of the right of economic managementна праве хозяйственного ведения (Christopher Osakwe, the Russian Civil Code twinkie)
on uncontested basisна неоспоримой основе (Guldzhakhan)
parity basisпаритетная основа
principal to principal basisв качестве непосредственных участников договора (proz.com Andy)
proceed on the basis thatисходить из того, что (особенно, когда желательно избежать употребления слова fact, напр., в судебных документах Евгений Тамарченко)
property acquired on bona fide basisдобросовестно приобретённая собственность (iVictorr)
quarterly or on a more frequent basisне реже одного раза в квартал (Alexander Demidov)
quarterly or on a more frequent basisне реже 1 одного раза в квартал (Alexander Demidov)
re-arrest upon the same basisповторный арест по прежнему основанию
re-arrest upon the same basisарестовать повторно по прежнему основанию
Reference for entry basisна основании чего внесена запись (документ, его дата и его номер; document, date, reference number; трудовая книжка)
regulatory basisнормативно-правовая база (Yanamahan)
search of premises on the basis of exigent circumstancesобыск при обстоятельствах, не терпящих отлагательства (Andrey Truhachev)
search of premises on the basis of exigent circumstancesобыск в случаях, не терпящих отлагательства (Andrey Truhachev)
search of premises on the basis of exigent circumstancesобыск помещений ввиду обстоятельств, не терпящих отлагательств (Andrey Truhachev)
serve as a basisслужить основанием (Andrey Truhachev)
serve as a basisслужить основой (Andrey Truhachev)
services on a commission basisкомиссионные услуги (Alexander Demidov)
settle dispute on an amicable basisмирное урегулирование споров путём переговоров (Natangel)
simple interest on a percentage per annum basisначисляется по формуле простых процентов на остаток задолженности в соответствии с расчётной базой, в которой количество дней в году соответствует фактическому количеству календарных дней (о пене 4uzhoj)
specify a legal basis for the banуказать правовое основание для запрета (Washington Post Alex_Odeychuk)
statutory basisзаконодательная сила (bookworm)
subsist on a year to year basis unless terminatedвступает в силу с даты, указанной в вышеупомянутом Перечне, и ежегодно продлевается до расторжения любой из сторон (Andy)
the Contractor is obliged on a stand-alone basis and/or through Third Parties as per the Customer's order to render the Advertising ServicesИсполнитель самостоятельно и/или с привлечением третьих лиц по заданию Заказчика обязуется оказывать Рекламные услуги (Konstantin 1966)
the Contractor is obliged to adjust on a stand-alone basis all arising complaintsИсполнитель обязуется самостоятельно урегулировать все возникающие претензии
there is no legal basis forотсутствуют правовые основания для (New York Times Alex_Odeychuk)
tourism on individual or collective basisтуризм на индивидуальной или коллективной основе
transaction on arm's length basisсделка, в совершении которой не имеется заинтересованности (в противоположность сделкам, рассматриваемым Главой XI Закона РФ об АО Olga Z)
transfer of property on an "as is, where is" basisпередача собственности "по факту" (larisa_kisa)
voluntary basisдобровольная основа
where there is a lawful basis for doing soгде имеется на это законное основание (Alex_UmABC)
without legal basisне имея на то правового основания (Washington Post Alex_Odeychuk)
without legal basisбез правовых оснований (Washington Post Alex_Odeychuk)