DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Law containing DA | all forms | exact matches only
SpanishRussian
Convenio sobre Aspectos Civiles des Secuestro Internacional de NicosКонвенция о гражданских аспектах международной практики насильственного увоза детей
código de la causa por la que se da de alta en haciendaКПП (формулировка посольства internauta)
D/Daг-н/г-жа (сокр. от Don/Doña Wiana)
dar a conocerдать знать
dar a conocerраскрывать
dar a conocerпринимать
dar a conocerуведомить
dar a conocerсообщить
dar a conocerиздавать
dar a entenderподразумевать
dar a la bandaнакрениться
dar a la bandaдать крен
dar a la gruesaпредоставлять заём по бодмерейному договору
dar anticiposдавать задаток
dar anticiposвыдавать аванс
dar audienciaпроводить слушание
dar audienciaзаслушать
dar avisoуведомлять
dar aviso de despidoуведомить
dar aviso de despidoпредупредить об увольнении
dar bajaтерять в ценности
dar bandazosкрениться
dar bandazosиспытывать сильную бортовую качку
dar carpetazo al casoзакрыть дело (Lavrov)
dar carta blancaдавать карт-бланш
dar carta de naturalezaнатурализовать
dar conocimientoуведомлять
dar conocimientoсообщать
dar credencialesвручить верительные грамоты
dar credencialesвыдать документ о назначении на должность
dar credencialesвручать верительные грамоты
dar cuentaотчитываться
dar cuentaпредставить отчёт
dar cuentaдавать отчёт
dar cumplimiento a obligaciones legalesисполнять правовые обязательства (sankozh)
dar cumplimiento a una sentenciaисполнить судебное решение (Alexander Matytsin)
dar cumplimiento a una sentenciaисполнить приговор (Alexander Matytsin)
dar cursoначинать производство (sankozh)
dar de altaотметить возвращение
dar de altaсчитать здоровым
dar de altaсчесть годным
dar de altaвносить в список (членов, работников и т.д.)
dar de altaотметить прибытие
dar de altaзачислить
dar de bajaисключить из списка (членов, работников и т.д.)
dar de bajaсписывать
dar de bajaотменять
dar de bajaликвидировать
dar de bajaаннулировать
dar dádivaдавать взятку
dar el altoдавать отвод
dar el altoостанавливать (допрос, расследование и т.п.)
dar el altoвозражать
dar el altoприостанавливать
dar el altoзаявить отвод
dar el consentimientoсогласиться
dar el consentimientoпринять
dar el consentimientoутвердить
dar el consentimientoсанкционировать
dar el consentimientoза визировать
dar el veredictoвынести вердикт
dar en alta voz la lectura de derechosразъяснить права
dar en arrendamientoсдавать в аренду
dar en arriendoс давать в аренду
dar en prendaотдавать в залог
dar en prendaдать в залог
dar en prendaзакладывать
dar entera fe y créditoоказывать полное доверие
dar feсвидетельствовать
dar fe y testimonioудостоверять и свидетельствовать (BCN)
dar fianzaдать залог
dar fianzaпредоставить поручительство
dar fianzaвносить залог
dar fin a la actuación procesalпрекращать производство по делу
dar la certezaустановить личность, удостовериться (dada la certeza de la identidad de la persona que firma el presente documento - установив личность подписавшего настоящий документ... serdelaciudad)
dar la garantíaпредоставлять гарантию
dar la licenciaпринимать решение об отстранении
dar la razónпризнавать правоту
dar la razónразрешать
dar la razónпринимать (ходатайство, возражение, требование и т.д.)
dar la razónподдерживать
dar la responsivaручаться
dar la responsivaгарантировать
dar largaмедлить
dar largaоткладывать
dar largaзатягивать
dar largasмедлить
dar largasоткладывать
dar largasзатягивать
dar lecturaоглашать
dar lecturaзачитывать
dar muestras deсвидетельствовать о (чем-л.)
dar opinión favorableвынести положительное решение
dar origenпородить (молитесь)
dar origen al procesoприступать к рассмотрению дела
dar origen al procesoвозбуждать дело
dar parteпредупредить
dar parteизвестить
dar pieдавать повод
dar pieдавать основание
dar plantónопоздать
dar plenos poderesпредоставить полномочия
dar plenos poderesоблечь полномочиями
dar poderпредоставлять доверенность
dar poderнаделять полномочиями
dar poderes ilimitadosнаделить неограниченными полномочиями
dar poderes ilimitadosдать карт-бланш
dar por conluidoсчитать закрытым
dar por conluidoсчитать оконченным
dar por conluidoсчитать завершённым
dar por hechoсчитать свершившимся
dar por hechoпрезюмировать
dar por nuloсчитать не имеющим юридической силы
dar por nuloлишить юридической силы
dar por nuloаннулировать
dar por nuloобъявлять недействительным
dar por perdidoсписать со счета
dar por perdidoсписать в убыток
dar por quitoобъявить свободным от обязательств
dar por quitoобъявить свободным от повинности
dar por quitoобъявить свободным от обязанности
dar por recibidoподтвердить получение
dar por terminadoзакрывать (заседание)
dar por vencidoсчитать подлежащим уплате
dar por vencidoсчитать срок истёкшим
dar por vencidoсчитать договор утратившим силу
dar prestadoдавать ссуду
dar prestadoпредоставлять заём
dar prestadoссужать (что-л.)
dar prestadoдавать взаймы
dar prórrogaпродлевать срок действия
dar prórrogaпродлить срок
dar prórrogaдавать отсрочку
dar prórrogaотсрочить
dar su consentimientoдавать согласие
dar testimoniosдавать свидетельские показания
dar un concepto favorable aвынести положительное решение (ej.: La Corte Suprema dio un concepto favorable a la extradición del futbolista serdelaciudad)
dar un veredictoвыносить судебное решение (Alexander Matytsin)
dar un veredictoвынести вердикт
dar un voto de censuraвыносить вотум недоверия
dar validezпридавать юридическую силу
dar vistaслушать
dar vistaрассматривать дело
dar vistaзаслушать
dar visto buenoзавизировать
dar visto buenoутвердить
dar visto buenoсанкционировать
dar visto buenoдать согласие
dar visto buenoсогласиться
dar visto buenoутверждать
dar visto buenoвизировать
dar voto en todos los asuntosголосовать по всем вопросам (из оригинальной доверенности nataly19)
darse a la fugaскрыться
darse de bajaотойти от дел
darse por citadoпринять повестку с вызовом в суд
darse por citadoпринять вызов в суд
darse por notificadoпринять признать получение повестки
darse por notificadoпринять признать получение уведомления
darse por notificadoпринять судебный документ
defensa da por concluidos sus alegatosзащите нечего добавить
derecho de accesoправо доступа (к базе данных, например Sergei Aprelikov)
la defensa da por concluido sus alegatosу защиты нет ничего, что она могла бы добавить
privilegio contra da autoincriminaciónправо не свидетельствовать против себя самого
reparación de daвозмещение ущерба
reparación de daвозмещение вреда
reparación de daвозложение обязанности загладить причинённый вред (наказание для несовершеннолетнего)
representante da ausentesпредставитель интересов отсутствующих
resolución que da comienzo al proceso penalпостановление о возбуждении уголовного дела