DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing Convention | all forms | exact matches only
FrenchRussian
Absence de convention de séquestreотсутствие договора условного депонирования (Olga A)
accès à la conventionприсоединение к соглашению (vleonilh)
apres l'expiration de la presente conventionпосле окончания срока действия настоящего соглашения (ROGER YOUNG)
après l'expiration de la présente conventionпосле окончания срока действия настоящего соглашения (ROGER YOUNG)
Assemblée des États parties à la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destructionСовещание государств — участников Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении
Assemblée des États parties à la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destructionСовещание государств — участников Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении
cadre d'une conventionсфера применения конвенции (vleonilh)
convention additionnelleдополнительное соглашение (vleonilh)
convention amendéeконвенция с поправками (vleonilh)
convention aérienneсоглашение о воздушных сообщениях (vleonilh)
convention bilatéraleдвусторонняя конвенция (vleonilh)
convention budgétaireбюджетное соглашение (vleonilh)
convention-cadreрамочная конвенция
convention choc pour chocсоглашение между страховщиками транспортных средств о распределении ответственности в случае столкновения (vleonilh)
convention collectiveколлективное трудовое соглашение (регулирующее один или несколько вопросов отношений между трудящимися и нанимателями vleonilh)
convention collective de travailколлективный трудовой договор (заключаемый для отрасли хозяйства vleonilh)
convention collective d'entrepriseколлективный трудовой договор в рамках предприятия (заключается между нанимателем и профсоюзными организациями vleonilh)
convention collective ordinaireобычный коллективный трудовой договор (обязателен для предприятий, подписавших его vleonilh)
convention collective susceptible d'extensionколлективный трудовой договор, сфера действия которого может быть расширена (vleonilh)
convention collective étendueрасширенный коллективный трудовой договор (обязателен для всех предприятий, осуществляющих профессиональную деятельность данного вида, независимо от подписания договора vleonilh)
convention commercialeторговое соглашение (vleonilh)
convention concernant la propriété littéraire et artistiqueконвенция о литературной и художественной собственности (vleonilh)
Convention concernant la reconnaissance de la personnalité juridique des sociétés, associations et fondations étrangèresКонвенция о признании правосубъектности иностранных компаний, объединений и учреждений
convention constitutiveучредительный договор (vleonilh)
convention consulaireконсульская конвенция (vleonilh)
convention d'actionnairesАкционерное соглашение (Alejandro2002)
convention d'affectation en garantieсоглашение о гарантийной функции сальдо счёта (являющегося залоговым обеспечением прав требования по другому счёту vleonilh)
convention d'affermageдоговор аренды земли (vleonilh)
convention d'affrètementдоговор фрахтования (vleonilh)
convention d'affrètementфрахтовая конвенция (vleonilh)
convention d'aide judiciaireконвенция о правовой помощи (vleonilh)
convention d'allocationsсоглашение о выплате пособий (заключается Национальным фондом занятости в целях содействия работникам, подвергшимся коллективному увольнению vleonilh)
convention d'approvisionnementдоговор о закупках (между розничным торговым предприятием и производителем или оптовым торговым предприятием vleonilh)
convention d'arbitrageарбитражное соглашение (vleonilh)
convention d'armisticeсоглашение о перемирии (vleonilh)
convention d'assistanceспасательный договор
convention d'assistanceсоглашение о спасании (vleonilh)
convention de blocageсоглашение заключаемое группой акционеров об установлении разрешительного порядка уступки предъявительских акций (vleonilh)
convention de bon voisinageконвенция о добрососедских отношениях (vleonilh)
convention de cartelкартельное соглашение (vleonilh)
convention de clearingклиринговое соглашение (vleonilh)
convention de codificationкодификационная конвенция (vleonilh)
convention de compensationкомпенсационное соглашение (уполномочивающее банк погашать задолженность по одному счету средствами с другого счета того же клиента)
convention de compensationкомпенсационное соглашение (уполномочивающее банк погашать задолженность по одному счёту средствами с другого счёта того же клиента vleonilh)
convention de complaisanceфиктивный договор (vleonilh)
convention de compteдоговор банковского счёта (vleonilh)
convention de compte-courantдоговор контокоррента (vleonilh)
convention de croupierсоглашение о присоединении к доле в товариществе (между членом товарищества и третьим лицом vleonilh)
convention de croupierсоглашение между участниками полного товарищества о возможности уступки долей участия (без согласия остальных участников vleonilh)
convention de créditдоговор об открытии кредита (vleonilh)
convention de forfaitтрудовой договор, которым размер заработной платы устанавливается заранее с учётом регулярной сверхурочной работы (vleonilh)
convention de formation professionnelleсоглашение о профессиональном обучении (заключается между национальным фондом занятости и учреждением профобразования как одна из мер по трудоустройству работников, подвергшихся коллективному увольнению, или предпринимателем и учреждением профессионального образования о профессиональной подготовке работников предприятия vleonilh)
convention de frontièreпограничная конвенция (vleonilh)
convention de Genève sur la lettre de changeЖеневская вексельная конвенция (vleonilh)
convention de joint-ventureсоглашение о джойнт-венчур (о совместной хозяйственной деятельности нескольких товариществ vleonilh)
convention de La Haye relative au droit international privéГаагская конвенция по международному частному праву (vleonilh)
convention de licenceлицензионное соглашение (vleonilh)
convention de longue duréeсоглашение между страхователем и страховщиком о возобновлении договора страхования на льготных условиях (vleonilh)
convention de longue duréeдолгосрочное соглашение (vleonilh)
convention de mariageбрачное соглашение (vleonilh)
Convention de Paris pour la protection de la propriété industrielleПарижская конвенция по охране промышленной собственности (Natalia Nikolaeva)
convention de partenariatсоглашение о партнёрских отношениях (Anton S.)
convention de partenariatсоглашение о партнёрстве (Anton S.)
convention de post-positionсоглашение о субординации долга (Voledemar)
convention de prélèvementsсоглашение о расчётах путём предъявления платёжных требований (с отрицательным акцептом vleonilh)
convention de pêche et de conservation des ressources biologiques de la haute merконвенция о рыболовстве и охране живых ресурсов открытого моря (vleonilh)
convention de réciprocitéсоглашение о режиме взаимности (vleonilh)
convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentalesконвенция о защите прав человека и основных свобод (vleonilh)
Convention de VarsovieВаршавская конвенция (ROGER YOUNG)
Convention de Vienne relative à la responsabilité civile en matière de dommages nucléairesМеждународная Венская конвенция о гражданской ответственности за ядерный ущерб (vleonilh)
convention de voteсоглашение о голосовании (на общих собраниях акционеров vleonilh)
convention d'enchaînement"цепное" соглашение (о продаже машин при условии обращения покупателя в дальнейшем к данному поставщику vleonilh)
convention d'entraide judiciaireдоговор о правовой помощи (vleonilh)
convention d'entrepriseколлективный трудовой договор в рамках предприятия (заключается между нанимателем и профсоюзными организациями vleonilh)
convention d'entretienсоглашение о пожизненном содержании (родственника по восходящей линии vleonilh)
Convention des Nations-Unies sur les contrats de vente internationale de marchandisesКонвенция Организации Объединенных Наций о международной купле-продаже товаров (ROGER YOUNG)
convention d'exclusivitéусловие договора о недопустимости для сторон заключения договоров с иными контрагентами (vleonilh)
convention d'extraditionконвенция о выдаче (преступников vleonilh)
convention d'exécutionконвенция о приведении в исполнение (судебных решений vleonilh)
convention d'héréditéдоговор о будущем наследстве (vleonilh)
convention d'indemnisation des dégâts des eaux dans la copropriétéсоглашение о возмещении ущерба, причинённого заливом квартиры в многоквартирном доме
convention d'indemnisation du chômage partielсоглашение о возмещении государством расходов предприятий, связанных с выплатой работникам компенсации в случае сокращения рабочего времени ниже его установленной законом продолжительности (vleonilh)
convention d'indivisionсоглашение о сохранении нераздельной общей собственности convention d'intéressement соглашение о заинтересованности (работников в деятельности предприятия vleonilh)
convention d'indivisionсоглашение о сохранении нераздельной общей собственности (vleonilh)
Convention d'Ottawa sur les mines antipersonnelКонвенция о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении
convention douanièreтаможенная конвенция (vleonilh)
convention d'ouverture de compteдоговор банковского счёта (vleonilh)
convention d'ouverture de créditсоглашение о кредите (vleonilh)
Convention du Conseil de l'EuropeКонвенция Совета Европы (ROGER YOUNG)
convention ducroireдоговор комиссии делькредере (vleonilh)
convention d'unité de compteсоглашение о единстве счёта (несколько счетов, открытых одному лицу, рассматриваются как части единого счёта vleonilh)
convention d'établissementколлективный трудовой договор, действующий для данного предприятия (не обладающего правосубъектностью vleonilh)
convention d'établissementсоглашение об основании предприятия (vleonilh)
convention en silenceсогласие по умолчанию (eugeene1979)
convention en silenceмолчаливое согласие (eugeene1979)
Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénaleЕвропейская конвенция о взаимной помощи по уголовным делам (ROGER YOUNG)
convention européenne des brevetsевропейская патентная конвенция (vleonilh)
convention européenne pour la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentalesевропейское соглашение о защите прав человека и основных свобод (vleonilh)
convention européenne pour le règlement pacifique des conflitsевропейская конвенция о мирном разрешении споров (vleonilh)
convention européenne sur la classification internationale des brevetsевропейская конвенция о международной классификации патентов на изобретения (vleonilh)
Convention européenne sur la protection des animaux dans les élevagesЕвропейская конвенция о защите животных, выращиваемых в хозяйственных целях (Вступила в силу 10 сентября 1978 года. Российская Федерация не участвует)
Convention européenne sur l'entraide judiciaire en matière pénaleЕвропейская конвенция об оказании взаимной помощи по уголовным вопросам (ROGER YOUNG)
Convention européenne sur l'entraide judiciaire en matière pénaleЕвропейская конвенция о взаимной помощи по уголовным делам (ROGER YOUNG)
convention expresseположительно выраженное согласие сторон (pocket_monsta)
convention expresseспециальное соглашение (vleonilh)
convention ferméeзакрытая конвенция (vleonilh)
convention fiscaleналоговое соглашение (vleonilh)
convention fiscale internationaleмеждународное налоговое соглашение (vleonilh)
convention frontalièreпограничный договор (vleonilh)
convention internationaleмеждународная конвенция (vleonilh)
convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienneмеждународная конвенция о сотрудничестве в обеспечении безопасности аэронавигации (vleonilh)
convention internationale de l'opiumмеждународная конвенция по опиуму (vleonilh)
convention internationale du travailмеждународная конвенция по вопросам труда (vleonilh)
convention internationale pour la protection des œuvres littéraires et artistiquesмеждународная конвенция об охране литературных и художественных произведений (vleonilh)
convention internationale pour la répression du faux-monnayageмеждународная конвенция о борьбе с фальшивомонетчиками (vleonilh)
convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en merмеждународная конвенция об охране человеческой жизни на море (vleonilh)
convention interprétativeсоглашение о толковании (ранее заключённого договора vleonilh)
convention matrimonialeбрачный договор
convention matrimonialeбрачное соглашение (vleonilh)
convention modificativeсоглашение, вносящее изменения в какой-л. иной акт
convention modificativeсоглашение, вносящее изменения (в какой-л. иной акт vleonilh)
convention monétaireвалютное соглашение (vleonilh)
convention multilatéraleмногосторонняя конвенция (vleonilh)
convention non amendéeконвенция без поправок (vleonilh)
convention ordinaireобычный коллективный договор (vleonilh)
convention ouverteоткрытый международный договор
convention ouverteоткрытая конвенция (vleonilh)
convention portant revisionпересмотренная конвенция (vleonilh)
convention postale universelleвсемирная почтовая конвенция (vleonilh)
convention pour la protection de la propriété industrielleконвенция по охране промышленной собственности (vleonilh)
Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnelКонвенция о защите физических лиц при автоматизированной обработке персональных данных личного характера (Вступила в силу 1 октября 1985 года. Российская Федерация подписала (но не ратифицировала) Конвенцию.)
convention pour la prévention et la répression du crime de génocideконвенция о предупреждении преступления геноцида и наказании за него (vleonilh)
convention préliminaireпредварительное соглашение (vleonilh)
Convention pénale sur la corruptionКонвенция об уголовной ответственности за коррупцию
Convention pénale sur la corruptionУголовная конвенция о борьбе с коррупцией (ROGER YOUNG)
Convention relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crimeКонвенция об отмывании, поиске, аресте и конфискации,доходов, полученных преступным путём (Morning93)
convention relative au personnel diplomatiqueконвенция о дипломатических чиновниках (vleonilh)
convention relative au traitement des prisonniers de guerreконвенция об обращении с военнопленными (vleonilh)
convention relative aux relations et immunités consulairesконвенция о консульских сношениях и иммунитетах (vleonilh)
Convention relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commercialeКонвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам
convention relative à l'asile diplomatiqueконвенция о дипломатическом убежище (vleonilh)
convention régionaleрегиональная конвенция (vleonilh)
convention réglementéeдоговор с заинтересованностью (Sherlocat)
convention réglementéeдоговор, требующий разрешения (Sherlocat)
convention sanitaire internationaleмеждународная санитарная конвенция (vleonilh)
Convention supprimant l'exigence de la légalisation des actes publics étrangersКонвенция об апостиле
Convention supprimant l'exigence de la légalisation des actes publics étrangersКонвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов
Convention sur la diversité biologique CDBКонвенция о биологическом разнообразии (Andrey Truhachev)
convention sur le régime international des ports maritimesконвенция о международном режиме портов (vleonilh)
convention sur les missions spécialesКонвенция о специальных миссиях (vleonilh)
convention sur les privilèges et immunités des Nations Uniesконвенция о привилегиях и иммунитетах Организации Объединённых Наций (vleonilh)
convention sur les privilèges et immunités diplomatiquesконвенция о дипломатических привилегиях и иммунитетах (vleonilh)
convention sur les relations consulairesконвенция о консульских сношениях (vleonilh)
convention sur les relations diplomatiquesконвенция о дипломатических сношениях (vleonilh)
convention sur les stupéfiantsконвенция о наркотических средствах (vleonilh)
Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destructionКонвенция о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении
convention susceptible d'extensionкрупномасштабный коллективный договор (подлежащий распространению на третьих лиц)
convention susceptible d'extension"крупномасштабный" коллективный договор (подлежащий распространению на третьих лиц vleonilh)
convention taciteмолчаливое соглашение (vleonilh)
Convention tendant à faciliter l'accès international à la justiceКонвенция о международном доступе к правосудию (25 октября 1980 года, Гаага eugeene1979)
convention universelleвсемирная конвенция (vleonilh)
Convention universelle sur le droit d'auteurВсемирная конвенция об авторском праве (vleonilh)
convention verbaleустное соглашение (vleonilh)
extension des conventions collectivesрасширение сферы действия коллективных трудовых соглашений (vleonilh)
la présente convention entre en vigueur au moment de sa signatureнастоящий договор вступает в силу в момент его подписания (Acruxia)
la présente convention entre en vigueur au moment de sa signatureнастоящее соглашение вступает в силу в момент его подписания (Acruxia)
la présente convention entre en vigueur au moment de sa signature et est conclue pour une durée indéterminéeнастоящее соглашение вступает в силу в момент его подписания и заключено на неопределённый срок (Acruxia)
la présente convention entre en vigueur au moment de sa signature et est conclue pour une durée indéterminéeнастоящий договор вступает в силу в момент его подписания и заключён на неопределённый срок (Acruxia)
la présente convention est établie en deux exemplairesнастоящий договор составлен в двух экземплярах (Acruxia)
la présente convention est établie en deux exemplairesнастоящее соглашение составлено в двух экземплярах (Acruxia)
liberté des conventionsсвобода заключения и определения условий договора
Modèle de convention de l'OCDEМодельная конвенция ОЭСР (Организация по экономическому сотрудничеству и развитию (ОЭСР) Natalia Nikolaeva)
négocier une conventionзаключать конвенцию (vleonilh)
pendant l'exécution de la présente conventionв течение срока действия настоящего соглашения (ROGER YOUNG)
Plan d'action à renforcer l'application du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, de la Convention sur l'elimination de la discrimination raciale et de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradantsПлан действий по активизации осуществления Международного пакта и гражданских и политических правах, Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации и Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих человеческое достоинство видов обращения и наказания (ООН)
sauf convention contraireпри отсутствии иной договорённости (Acruxia)
sauf convention contraireпри отсутствии договорённости об ином считается, что... (Michelle_Catherine)
sauf convention contraire entre les Partiesпри отсутствии иной договорённости между сторонами (Acruxia)
sauf convention contraire entre les Partiesпри отсутствии иной договорённости сторон (Acruxia)
se départir de la conventionотказываться от договора (vleonilh)