Russian | English |
акт юридический | juridical act |
возникновение юридических лиц | formation of juridical persons |
всесоюзный юридический заочный институт | all-union correspondence juridical institute |
государственные юридические лица | public corporations |
заключительное слово юридической стороны перед тем, как присяжные удалятся для вынесения решения | closing argument (mazurov) |
и, тем самым, поставив свою подпись на настоящем документе, физическое лицо или юридическое лицо, от имени которого действовало такое физическое лицо, исполнило настоящий документ | and that by his/her/their signature/-s on the instrument, the individual/-s, or the person upon behalf of which the individual/-s acted, executed the instrument and that such individual made such appearance before the undersigned in his/her/their capacity (Johnny Bravo) |
иметь все юридические полномочия | have full legal powers (Yeldar Azanbayev) |
иностранное юридическое лицо | foreign corporation |
иностранное юридическое лицо | alien juridical person |
квалифицированная юридическая помощь | competent legal assistance |
Комитет по организации правовой помощи и оказанию юридических услуг населению Министерства юстиции Республики Казахстан | Committee on Organization of Legal Assistance and Provision of Legal Services to the Population of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan (Johnny Bravo) |
копия документа, изготовленная на основе подлинника и имеющая одинаковую с ним юридическую силу | a true copy of the corresponding original document. (Johnny Bravo) |
копия документа, изготовленная на основе подлинника и имеющая одинаковую с ним юридическую силу | true copy of the original (Johnny Bravo) |
лица юридические | legal entities |
лица юридические | juridical persons |
обладать юридической силой | be valid (Johnny Bravo) |
обязательные юридические положения | mandatory legal provisions (Yeldar Azanbayev) |
обязательства, возникающие из юридических сделок | recusable obligations |
одночленное юридическое лицо | corporation sole |
пороки юридической сделки | causes of invalidity of a contract or of a juristic act |
прекращение юридических лиц | dissolution of juridical persons (see юридическое лицо) |
принадлежности юридической сделки | elements of a juristic act (see сделка for variations of definition) |
принадлежности юридической сделки | characteristics of a juristic act (as in civil law countries) |
продавец утверждает, что на момент заключения настоящего договора указанная квартира никому не продана не подарена, залогом и правами третьих лиц не обременена, под арестом запретом не находится, предметом судебных споров либо договоров, предусматривающих её использование либо отчуждение в пользу третьих лиц, не является, в качестве юридического адреса не используется | the Seller represents and warrants that, to the best of his knowledge and belief, to the date hereof the said Apartment was not sold or donated, is free from any liens and encumbrances and not subject to any dispute, litigation, freezing order, injunction or attachment, and that no arrangement exists with any third party or parties to sell, transfer, give, convey, donate, assign or otherwise dispose of the said Apartment, and that the Apartment does not serve as a registered office of any company (4uzhoj) |
публичное юридическое лицо | public corporation |
расформирование юридического лица | dissolution of the legal person (Johnny Bravo) |
роспуск юридического лица | dissolution of the legal person (Johnny Bravo) |
слияние юридических лиц | consolidation of corporations (English law) |
слияние юридических лиц | merger of corporations (English law) |
слияние юридических лиц | amalgamation of corporations (English law) |
совокупность юридических норм | body of legal rules (rather than totality or aggregate of legal rules) |
споры юридического характера | legal disputes (UN charter) |
справка о состоянии юридического лица | certificate of good standing (4uzhoj) |
тенденция к использованию обычного, повседневного английского языка вместо юридического языка legalese | the Plain English movement |
толкование юридической нормы | interpretation of a legal rule |
формально-юридическая точка зрения | legalistic point of view |
цель юридического лица | corporate purpose |
Частичное отсутствие юридической силы | Partial Invalidity (ОРТатьяна) |
частные юридические лица | private corporations |
юридическая консультация | lawyer's college (as an association) |
юридическая личность | personal franchise |
юридическая личность | corporate personality |
юридическая личность | juridical personality |
юридическая личность | corporate franchise |
юридическая наука | science of law |
юридическая наука | juridical science |
юридическая неправильность | legal irregularity |
юридическая обязанность | legal obligation |
юридическая ошибка | legal error |
юридическая помощь | legal assistance (to the poor) |
юридическая правомочность | legal propriety (mep08060) |
юридическая природа | legal nature |
юридическая сделка | juridical act |
юридическая сделка | legal transaction (это, скорее, "законная сделка" Alexander Demidov) |
юридическая сделка | legal transaction (это, скорее, "законная сделка" – АД) |
юридическая сделка | juristic act |
юридическая терминология | legal terminology |
юридическая терминология | juristic terminology |
юридически безразличный факт | fact without legal effect or legal consequences |
юридически обязывающий | binding (Cranberry) |
юридические акты | legal acts |
юридические акты | legal instruments |
юридические акты | legal actions |
юридические вопросы | legal questions |
юридические вузы | law schools |
юридические вузы | colleges of law |
юридические действия | legal acts (as distinguished from jural acts; jurisprudence) |
юридические дисциплины | courses in law |
юридические дисциплины | branches of jurisprudence |
юридические институты | juristic institutions |
юридические отношения | legal relations |
юридические последствия | legal effect |
юридические представители противоположной стороны | tag team (mazurov) |
юридические расходы | legal fees (Yeldar Azanbayev) |
юридические события | legal events |
юридические события | jural acts |
юридические учебные заведения | law schools |
юридический вопрос | legal problem |
юридический иск, действие или возбуждение уголовного дела | legal suit, action or proceeding (рассматривать данный перевод следует контекстуально ОРТатьяна) |
юридический обычай | juridical custom |
юридический термин | term of art (vp_73) |
юридический факт | divestitive fact |
юридический факт | fait juridique |
юридический факт | operative fact |
юридический факт | investitive fact |
юридический факт | constitutive fact |
юридический факт | dispositive fact |
юридический факт | causal fact |
юридический факультет | law department (of a university) |
юридический факультет | school of law |
юридический факультет | college of law (as a branch of a university) |
юридическое действие | jural fact |
юридическое действие | legal action |
юридическое действие | jural fact in the nature of an act |
юридическое значение | legal effect (as distinguished from legal significance or legal meaning) |
юридическое значение | jural significance |
юридическое издательство | publishing house for legal literature |
юридическое лицо | fictitious person |
юридическое лицо | conventional person |
юридическое отношение | legal relationship |
юридическое отношение | privity |
юридическое отношение | jural relation |
юридическое положение | legal status (of a person, class, or group of persons) |
юридическое положение | legal situation |
юридическое последствие | legal consequence |
юридическое последствие | legal effect |
юридическое последствие | act of law |
юридическое признание | de jure recognition (international law) |