DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Notarial practice containing под | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть отданным под судbe indicted
Государственный акт отвода земельного участка под строительствоState land withdrawal Act for construction (Johnny Bravo)
Государственный акт отвода земельного участка под строительствоState act for land allocation for construction (Johnny Bravo)
Государственный акт отвода земельного участка под строительствоState act for land allocation for construction (контекст Johnny Bra)
дарение под условием встречного удовлетворенияdonatio sub modo
заключение под стражуtaking into custody
запрещённый под страхом наказанияprohibited on pain of punishment
находиться под патронажемbe under the guardianship (Johnny Bravo)
находиться под патронажемbe under the patronage (Johnny Bravo)
находиться под судомbe indicted
нотариальное свидетельство заявления под присягой или торжественного заявленияnotarial certificate for an oath or affirmation (V.Lomaev)
освободить под поручительство на порукиlet out on bail
освобождать под поручительство на порукиlet out on bail
освобождение из-под властиemancipation
отвести частную землю под общее пользованиеdedicate private land for general use
отводить частную землю под общее пользованиеdedicate private land for general use
отдавать под судindict (In 2008, the newspaper's then editor, Nadira Isayeva, and other journalists were indicted on extremism charges in connection with an article that quoted Rappani Khalilov, a jihadist. BBC Alexander Demidov)
отдать под судindict
плавать под флагомsail under the flag of
плавать под флагомfly the flag of
под влиянием затруднительных обстоятельствresulting from scrutiny (4uzhoj)
под влиянием тяжёлых обстоятельствresulting from scrutiny (4uzhoj)
под застройкуfor building construction
под сомнениемin ambiguo
под страхомupon pain of
под страхомunder pain of
под страхом наказания за дачу заведомо ложных показанийunder penalty of perjury (Johnny Bravo)
под страхом наказания за дачу заведомо ложных показанийunder perjury (Johnny Bravo)
под страхом наказания за дачу ложных показанийunder penalty of perjury (Johnny Bravo)
под страхом наказания за дачу ложных показанийunder perjury (Johnny Bravo)
под страхом наказания за лжеприсягуunder penalty of perjury (Johnny Bravo)
под страхом наказания за лжеприсягуunder perjury (Johnny Bravo)
под страхом наказания за лжесвидетельствоunder penalties of perjury (Johnny Bravo)
под страхом наказания за лжесвидетельствоunder penalty of perjury (Johnny Bravo)
под страхом наказания за лжесвидетельствоunder perjury (Johnny Bravo)
под страхом наказания за лжесвидетельствованиеunder penalty of perjury (Johnny Bravo)
под страхом наказания за лжесвидетельствованиеunder perjury (Johnny Bravo)
под страхом недействительностиunder pain of invalidity
под страхом ответственности заon pain of responsibility for
под страхом смертиon pain of death
под судомbe indicted
под условиемsub modo
под условиемunder condition
под условием, чтоunder condition that
подписано под присягой в моём присутствииsworn to and subscribed before me (Jerry_Frost)
показание под присягойsworn testimony
показания под присягойsworn testimony
принимать заявление под присягойadminister an oath (у лица; о публичном нотариусе в США)
приобретения проектов под ключacquisition of turn key projects (Yeldar Azanbayev)
продавец утверждает, что на момент заключения настоящего договора указанная квартира никому не продана не подарена, залогом и правами третьих лиц не обременена, под арестом запретом не находится, предметом судебных споров либо договоров, предусматривающих её использование либо отчуждение в пользу третьих лиц, не является, в качестве юридического адреса не используетсяthe Seller represents and warrants that, to the best of his knowledge and belief, to the date hereof the said Apartment was not sold or donated, is free from any liens and encumbrances and not subject to any dispute, litigation, freezing order, injunction or attachment, and that no arrangement exists with any third party or parties to sell, transfer, give, convey, donate, assign or otherwise dispose of the said Apartment, and that the Apartment does not serve as a registered office of any company (4uzhoj)
сделка, заключённая под условиемjuristic act subject to a condition
содержание под домашним арестомhouse arrest (term of house arrest – срок содержания под домашним арестом Janice)
справка о временном содержании обвиняемого под стражейcertificate of arrest
этот апостиль только удостоверяет соответствие подписи и дееспособность подписавшегося под официальным документом, а также, при необходимости, удостоверение печати или штампа, стоящего на официальном документеthis Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears