Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Notarial practice
containing
о
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
Wiener Übereinkommen über konsularische Beziehungen Венская конвенция
о
консульских сношениях
WÜK
(
lyusenok
)
договор
о
постоянном трудоустройстве
в качестве
Vertrag über eine Festanstellung
als
(также встречается "über eine Festeinstellung als"
jurist-vent
)
Закон
о
борьбе с нелегальной занятостью
Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz
(
Ин.яз
)
Закон
о
затратах в области судебного и юридического управления
Justizverwaltungskostengesetz
(
lora_p_b
)
Закон
о
налоговых изменениях
Abgabenänderungsgesetz
(
GalinaMalina
)
Закон
о
субсидировании жилого фонда
Wohnungsförderungsgesetz
(
Wilhelm Scherer
)
Закон
о
федеральном суде
Bundesgerichtsgesetz
(
lora_p_b
)
законодательстве
о
полиции и общественном порядке
Polizei- und Ordnungsrecht
(
uzbek
)
заявление
о
выдаче разрешения на работу
Antrag auf Arbeitsgenehmigung
(также "об оформлении"
jurist-vent
)
заявление
о
пропаже без вести
Verschollenenerklärung
(
Vladimir Shevchenko
)
Положение
о
пошлинах за работу с нотариальным архивом
Urkundenarchiv-Gebührensatzung
UA-GebS
(
vikust
)
Положение "
О
размере платы, взимаемой нотариусами за совершение нотариальных действий"
Kostenordnung
(
4uzhoj
)
cправка
о
статусе резидента
в контексте может иметь значение "справка о статусе налогового резидента (какого-либо государства)
"
Ansässigkeitsbescheinigung
(
jurist-vent
)
расширенная справка
о
регистрации по месту жительства
erweiterte Meldebescheinigung
(
Soepkip
)
решение верховного суда федеральной земли об отмене необходимости предоставить справку
о
бракоспособности для международных браков
Befreiungsverfahren
(если такая справка не предусмотрена законодательством страны происхождения супруга, не являющегося гражданином ФРГ
solo45
)
судебное
решение
о
прекращении
Aufhebungsurteil
(напр., режима общности имущества супругов
Юлия Волочай
)
свидетельство
о
постановке на учёт в налоговом органе по месту жительства
Bescheinigung über die steuerliche Anmeldung der natürlichen Person bei der wohnortnahen Steuerbehörde
(как вариант перевода
jurist-vent
)
справка
о
наступлении смерти
Todesbescheinigung
(Оформляется врачом больнице или на дому, На основании этой справки ЗАГСом выдаётся Свидетельство о смерти
Wilhelm Scherer
)
Федеральный закон
о
налогообложении приобретения недвижимости
Grunderwerbsteuergesetz
(
natal4ik10
)
Get short URL