Russian | English |
беда в том, что он не работает так совершенно ... | trouble is, it doesn't work quite so perfectly |
в рассказах... упоминается том, что | tales of mention the fact |
в том аспекте, что | in the sense that (Alex_Odeychuk) |
в том аспекте, что | in that (Alex_Odeychuk) |
в том же духе | in the same vein |
в том же роде | in similar vein |
в том же роде | in the same vein |
в центре его внимания стоит отнюдь не вопрос о том, что | the focus of his attention is not the question of what |
важность этой теории в том, чтобы заставить нас задуматься ... | the significance of this theory is in making us think |
вопрос, таким образом, состоит не в том, как изменить ..., а скорее, как объяснить ... | the question thus is not how to change, but rather how to explain |
второй этап ... в том, чтобы ... | the second phase of is that |
главная идея этих публикаций состоит в том, что <-> центральной идеей этих публикаций является то, что | the central message of these publications is that |
главная цель в том, что | the central aim is that |
другая причина ... в том, что он делает возможным ... | another reason for the is that it makes possible |
другой важный урок в том, что | another important lesson is to |
его теория состояла в том, чтобы внушить уверенность | his theory was to instil confidence |
единственный вопрос в том, будет ли это особое явление ... | the only question is whether this particular phenomenon |
если наша цель в том, что | if our aim is to |
задача в том, чтобы раскрыть, является ли это ... | the task is to discover whether it is |
и ещё один фактор, который следует рассмотреть, состоит в том, что | still another factor to consider is that |
идея в том, что | the idea is that |
идея заключалась в том, чтобы дать людям доступ к новым средствам для ... | the idea was to give people access to new tools for |
идея состоит в том, чтобы изменить ... для того, чтобы ... | the idea is to change in order to |
истина в том, что | the truth is that |
как объяснялось выше, цель ... состоит в том, чтобы установить потребность в ... | as explained earlier the objective of is to specify need in |
конечная цель состоит в том, чтобы | objective point is |
мало кто сомневался в том, что | few doubted that |
можем ли мы или нет принять это, факт в том, что | whether we are able to accept it or not the fact is that |
моя цель не в том, чтобы продемонстрировать, что ..., а скорее в том, чтобы попытаться оценить всю ситуацию ... | my object is not to demonstrate that, but rather to try to assess the overall situation |
моя цель состоит не в том, чтобы показать расхождение в ... | my aim is not to show discrepancies in |
мы не сомневаемся в том факте, что | we are aware of the fact that |
наиболее очевидное различие между... в том, что | the most obvious difference between... is that |
наша трудность в том, что | our difficulty is that |
объяснение этому состояло не в том, чтобы показать ..., а ... | the reasoning behind this was not to show but |
один общепринятый подход состоит в том, чтобы проводить сравнения ... | one common approach is to make comparisons |
одна из главных проблем... состоит в том, что | one of the main problems in... is that |
одна трудность состояла в том, что хотя ... | one difficulty was that although |
однако независимо от подхода, вопрос в том, что | however, regardless of the approach, the point is that |
одно объяснение в том, что это точно определено ... | one explanation is that it is precisely defined |
опыт с данным видом ... убедил меня в том, что | experience with this type of... has convinced me that |
особенность этого наблюдения в том, чтобы ... | the point of this observation is to |
отчасти причина в том, что, по крайней мере, до недавнего времени большинство программ ... | part of the reason is that, at least until the last few years, most programs |
отчасти цель состоит в том, чтобы увеличить ..., отчасти в том, чтобы обеспечить ... | the aim is partly to enhance, partly to ensure |
первый шаг состоит в том, чтобы разработать ... | the first step is to operate |
по всей видимости возрастает уверенность общественности в том, что происходит что-то не так с ... | there seems to be a growing public awareness that something is wrong with |
преимущество этого наблюдения в том, чтобы ... | the point of this observation is to |
преимущество этой концепции в том, что она оригинальна ... | this concept has the merit of being original |
причина в том, что многие из этих фактов ... | the reason is that many of these facts |
продолжая в том же духе, N. обнаруживает, что | proceeding as above, N. finds that |
сделать ценный вклад в изучение вопроса о том, как | contribute a valuable insight to how (financial-engineer) |
следующий шаг в том, чтобы определить ... | the next step is to define |
суть проблемы состоит в том ... | the core of the problem is |
считать, что новизна заключается в том, что | think the novelty is (Voice of America Alex_Odeychuk) |
только 9% ... сообщили о том, что ..., в то время как 83% ... утверждали ... | only 9 percent reported that, while 83% claimed |
факт в том, что | the fact is that |
функция ... состоит в том, чтобы поддерживать ... | the function of is to support |
цели этой работы в том, чтобы рассмотреть и расширить возможные применения ... | the object of this paper is to extend and consider possible applications of |
цель в том, чтобы внести предложения для | the aim of is to offer suggestions for |
цель в том, чтобы внести предложения относительно | the aim of is to offer suggestions for |
цель в том, чтобы постичь | the aim is to give an insight into |
цель в том, чтобы разъяснить | the aim is to give an insight into |
цель не в том, чтобы передать ... методики, а в том, чтобы поделиться мыслями ... | the aim is not to transfer techniques, but to share ideas |
это зависит от многочисленных факторов, в том числе и от того, являются ли эти изменения обратимыми | it depends on numerous factors including whether the change is reversible |