English | Russian |
avoid the confusion with we proposed to use | чтобы избежать путаницы ..., мы предложили использовать ... |
check the drug products imported into the Russian Federation in order to determination of quality conformance for human use | осуществлять проверки ввозимых в Российскую Федерацию лекарственных средств на предмет соответствия качества для медицинского применения (Konstantin 1966) |
consequently, as N. writes, it seems appropriate to use | Следовательно, как пишет N., применение ... кажется вполне подходящим ... |
despite the limited experimental data on, there is sufficient evidence to use | несмотря на ограниченные экспериментальные данные по ..., имеются достаточные основания для использования ... |
for those who are not familiar with the use ofit is advisable to | для тех, кто не знаком с использованием ..., было бы целесообразно ... |
the general tendency is to use | общей тенденцией является использование ... |
if something is seen only in terms of, there is no use to | если это рассматривается только с точки зрения ..., то нет необходимости ... |
in addition to knowledge based on experience they use | в добавление к знаниям, основанным на опыте, они используют |
it has been the practice to use | практиковалось использование |
it is hardly necessary to illustrate the use of | вряд ли надо демонстрировать использование ... |
it is sometimes difficult to decide whether to use or | иногда трудно решить: использовать ли ... или ... |
it was intended to test the practicability of the use of | предполагалось проверить целесообразность использования ... |
the key we use to reach this objective is | основной принцип, который мы используем для достижения этой цели, состоит в ... |
most critical deterrent to the use of | наиболее существенное препятствие на пути использования (чего-либо Alex_Odeychuk) |
most studies on the subject refer to this use of | большинство исследований по данной теме обращено к использованию ... |
notice that it is not possible to use | обратите внимание на то, что невозможно использовать ... |
put to use | применять (Alex_Odeychuk) |
the same principles are applied to the use of | те же принципы применимы к использованию ... |
since equation 8 is similar to equation 4, we can use the method | поскольку уравнение 8 сходно с уравнением 4, мы можем использовать метод ... |
the success of method encourages us to use it in the study of the problem with | успех метода ... вдохновил нас на его использование в изучении проблемы с ... |
these results allow to use | эти результаты позволяют использовать ... |
this brings us to an essential aspect of the use of | это приводит нас к существенной стороне использования ... |
this method was first put to practical use by N, who described | этот метод был впервые применен на практике N., который описал ... |
though in this paper we are dealing with we may use, in order to explain | хотя в этой работе мы рассматриваем ..., мы можем использовать ..., чтобы объяснить ... |
we are forced to use criteria in trying to get | пытаясь получить ..., мы вынуждены использовать критерии ... |
we use the term ... to mean | под термином ... мы подразумеваем |
we would rather advise to use | мы бы посоветовали использовать ... |
you may want to use the explanatory notes which accompany | вы можете захотеть использовать объяснительные сноски, которые сопровождают ... |