English | Russian |
be less of a pressing issue | быть менее актуальным вопросом (англ. цитата заимствована из статьи в электронном InfoWorld Alex_Odeychuk) |
formulating a hypothesis is of no less importance | формулирование гипотезы представляет собой не меньшую значимость |
in less detail | укрупнённо (kee46) |
in less than a decade | не далее, как через десятилетие |
in round figures it will cost less than half the equivalent | округлённо это будет стоить меньше половины эквивалента |
it is rather less common to | гораздо менее типично для ... |
it is rather less common to | гораздо реже для |
less-understood | менее изученный (Sergei Aprelikov) |
neither more nor less than | ни больше, ни меньше чем |
neither more nor less than | ни больше, ни меньше как |
no less an authority than | такой авторитет, как (об известном ученом и т.п. A.Rezvov) |
other attributes less frequently mentioned, but still regarded as important were | другими характерными признаками, менее часто упоминаемыми, но тем не менее считающимися не менее важными, были ... |
sum up, it appears that something is no less important | подытоживая, мы видим, что ... не менее важно ... |
that's even less likely | это ещё менее вероятно ... |
there appear to be less dependency on... conditions | здесь оказывается меньше зависимости от условий ... |
there could be a feeling that the safety of a proposed system is somewhat less than | Могло возникнуть чувство, что безопасность предложенной системы отчасти меньше, чем ... |
there could be a feeling that the safety of the proposed system would be less | могло возникнуть ощущение, что безопасность предложенной системы будет меньше ... |
we are far less concerned with | нас гораздо меньше интересует |
we are far less concerned with | нас гораздо меньше заботит |
with a size of less than | размером менее (vbadalov) |