English | Russian |
a matter for scientific inquiry | объект научного исследования |
be a matter of common knowledge | общеизвестный |
is a matter of contention between ... and | предмет разногласия между |
a matter of convention | условный |
a matter of experience | вопрос практического опыта |
a matter of time | вопрос времени |
as a matter of convention | по традиции |
as a matter of fact | в самом деле |
as a matter of fact | по существу |
as a matter of fact | ведь |
as a matter of record | на основании полученных данных |
as a matter of terminology | что касается терминологии (A.Rezvov) |
be a matter of | заслуживать |
be a matter of | стоить |
be a matter of common knowledge | быть общеизвестным |
be a matter of common knowledge | быть общеизвестным |
be a matter of some difficulty | представлять некоторые трудности |
be the subject matter for the chapter | составлять тему главы |
conversion of matter into energy | превращение материи в энергию |
be free of foreign matter | без посторонних веществ |
go into the matter | рассматривать вопрос |
go to the heart of the matter | углубляться в существо вопроса |
improve matters | облегчать положение |
in a matter of hours | за какие-то несколько часов |
in a matter of seconds | за какие-то секунды |
in the matter of | в смысле |
index the subject matter | дать оглавление |
it does not matter | это всё равно |
it does not matter | это не играет роли |
it does not matter | это не имеет значения |
it does not matter | не имеет значения |
it has been a matter of conjecture for years | теряться в догадках годами |
it is a matter of | это вопрос практики |
it is a matter of direct verification to prove that | непосредственной проверкой можно доказать, что |
it is a matter of direct verification to prove that | непосредственной проверкой можно доказать, что |
it is a matter of direct verification to prove that | можно доказать непосредственной проверкой, что |
it is a matter of direct verification to prove that | можно доказать непосредственной проверкой, что |
it is a matter of principle | это вопрос принципа |
it is a relatively simple matter | довольно легко (to correct for ...) |
it is a simple matter | это простой вопрос |
it is a simple matter to | очень легко |
it is a straightforward matter | легко (to prove, etc.) |
it is an easy matter to | нетрудно |
it is an easy matter to | легко |
it is not difficult to show, however, that our result can be applied to any two points, no matter what the algebraic signs of their coordinates are | каковы бы ни |
it is not easy matter to | нелегко |
it is quite another matter | совершенно другое дело (to prove (...)) |
it seems only a matter of time | лишь вопрос времени (before we ...) |
make the matter worse | ещё хуже то, что (, the second operator does not meet the condition A) |
no matter by what | чем бы ни |
no matter by what | чем бы |
no matter how | сколь угодно |
no matter how | независимо от того как (что, когда, где, кто, почему, что если; what, when, where, who, why, whether) |
no matter how | как ни |
no matter how | каким бы ни был (no matter how small, the radiation should be avoided) |
no matter how | безразлично как (что, когда, где, кто, почему; what, when, where, whether, who, why) |
no matter how | сколь бы |
no matter how accurate | какова бы ни была точность (no matter how accurate the measuring device may be, repeated readings will not be the same) |
no matter how big is N | неважно, насколько велико N |
no matter how great | как бы велик ни был |
no matter how much | как бы много ... ни |
no matter how much | сколько бы ни |
no matter how small | сколь бы мало ни было |
... no matter how small the damping forces may be | не важно ... |
no matter what | каким бы ни был (no matter what the nature of such a surface, there is always some opposition to (the) motion) |
no matter what kind of | какой бы ни |
no matter what their sequence | независимо от порядка их следования |
no matter where | где бы то ни было |
no matter which | какой-либо |
no matter which | независимо от того, какой |
our result applies to any two point, no matter what the algebraic signs of their coordinates are | каковы бы ни были |
present the matter | преподносить предмет изложения |
rethink matters | пересматривать свои взгляды |
simplify matters | упрощать дела |
solid matter | твёрдые частицы |
straighten out matters | исправлять положение |
subject matter | изучаемый предмет |
subject matter | тематическая группа (ssn) |
that is how matters stand | таково положение |
that is the crux of the matter | в этом суть дела |
the ancient Greek philosophers reasoned that matter was made up of infinitely small particles | материя состоит из бесконечно малых частиц |
the dominant bulk of the subject matter of | основное содержание |
the matter of great concern | дело большой важности |
the matter of private concernment | дело частного характера |
the subject matter of the book | тема книги |
the subject matter of this paper is | основной вопрос |
the subject matter of this paper is | основное содержание |
this constitutes the subject matter of physics | это составляет предмет физики |
this is a simple matter | это просто (to write out (...)) |
this is done as a matter of convenience | это делается для удобства |
this is how matters stand in | так обстоит дело с |
unnatural matter | суррогат |
unravel the secrets of matter | раскрывать тайны материи |